бюро XCIX
Мой знакомый ловил мотыльков и сажал их под стеклянный колпак. В ночи, подобные этой, он выпускал их одного за другим и смотрел, как они умирают в пламени свечи.

Царственный мотылёк с короной из лоз родился из бедра мёртвого короля-грома. Пейте соки из его живота. Эти образы откроются вам.

Лежи, не спи, слушай. Ветер шепчет в ветвях. Дом плачет во сне. По этим дорогам катится хаос.
секрет церковного сторожа
Наросты Дерева охватили органы трупа, раздули его череп, как тыкву, обвились вокруг сердца. Его глаза влажны от хитрости, и он двигается с отрывистой кукольной грацией. Его кости - гнилое дерево, и скоро оно пустит корни, а до тех пор он будет быстрым и хитрым слугой.
Есть сила, которая поминает и скорбит, у которой нечего взять, но которую нельзя обмануть. Вам могло показаться, что вы сможете раздавить её в своей руке на осколки птичьей кости. Неизвестный адепт, написавший это, сообщает - мир забывает, но Костяной Голубь - никогда.
башни

the ivory and the sin

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » the ivory and the sin » так что лучше отойди » некрономикон


некрономикон

Сообщений 31 страница 60 из 73

31

[indent] — Ну-у-у-у, не совсем! Обычно у неё не столь стереотипная форма… - Чарли рассмеялся, глядя на то, как Йохан изображает движение пушистой щетки по невидимой поверхности, - эта штука, кстати, называется пипидастр. Я не знаю, что мне нравится больше, оригинальное название, или твой вариант.

[indent] Он сверкнул улыбкой, пропуская гостя на кухню. Осматривающий все кругом Йохан неумолимо бьется об углы и ручки, кажется, совершенно этого не замечая, в отличие от Чарльза, который только и успевает, что бесконечно кривить лицо в выражении бесконечного сострадания.

[indent] — Пресвятые угодники, умоляю тебя, аккуратнее, - трагически сведя брови на переносице, он замер, с раскрытыми ладонями, избежавшими искушения неумолимого желания накрыть плечи Макконахи и провести его к ближайшей горизонтальной поверхности, чутко уберегая от подкрадывающихся к ахилловым сухожилиям ручек многочисленных ящичков и острых углом, которые так любил отец и об которые, невнимательно, вечно бился Чарльз, зарабатывая ссадины, - у меня аж сердце схватывает, когда я на это смотрю, - он отнял руки от воздуха и подобрал к себе, неуверенным жестом прихватывая себя за запястье, - еще раз и тебе придется вызывать скорую потому что оно разорвется. Но я в любом случае рад, что тебе нравится! Мне тоже нравится, но, на самом деле, эта зона с гостиной и кухней вызывает у меня какое-то ощущение нежилого помещения, будто бы я тут сам в гостях. Мне больше нравится у себя или в оранжерее. Ну, или в саду. Или на ковре у перил лестницы. Не знаю. Я тут калечусь слишком часто, это отцовское место обитания.

[indent] А еще кабинет - тоже неумолимо выверенный, будто по линейке. Отец любил порядок во всем, выдержанный и строгий – его места обиталища идеально повторяли педантичную натуру Джеффри, вписываясь в перспективы и квадраты идеальным набором прямых. Чарли жил в миниатюрном хаосе, спутанной перемешке спиралей, выведенной небрежно, от руки, на первом попавшемся листочке во время увлекательного телефонного разговора. В его мире лишь минимальное количество вещей имело своё место, остальные – терялись в этой бесконечности, чтобы вечно разыскиваться, в художественном беспорядке разлетаясь по поверхностям. Чарли не мог жить без линейки, Джеффри не мог жить без неё. Две вечно скованные дискомфортом, противоположные вселенные, сожительствующие со скрипом и не имеющие возможности сойтись. А потому навечно разъединенные - расстояниями, дверями, делами.

[indent] Он пропускает мимо глаз чертыхания Йохана в пустоту, обращая внимание, только когда тот упоминает носки, и наблюдает за тем, как тот натягивает их вверх, отвлеченный от почесывания байроновской макушки, отирающейся о его щеку, в поисках привычной хозяйской ласки. Макконахи выглядит как ребенок на визите в музей – теплое, восхищенное выражение трогает его то, и дело скрывающееся за отросшей челкой, лицо, и Чарли испытывает незнакомое раньше, ласковое ощущение – что-то, чего еще не испытывал ранее, - наблюдая за напарником по математике, скромно исследующим пространство. Что-то такое весеннее и славное, как майский рассвет, когда на улице тихо, и только птичий щебет и сладость сирени, смешавшая густоту своего аромата с утренней прохладой, наполняют мир, помимо мандаринового, яркого света поверх бледной небесной голубизны.

Рыжие отсветы на тонких шторах.

Что-то очень хорошее.

[indent] — Я, наоборот, привык все обрабатывать, но для меня это что-то невыносимое, обычно. Я часто не замечаю ничего вокруг, и мне нередко прилетает, но я очень чувствителен к боли, даже сдача крови из пальца это паника и испытание, как не стыдно было бы признавать, - он скривился, вспомнив как разбил нос об металлическую дверцу чужого шкафчика, и, доставая из саквояжа вату, перекись, пластыри и йод, по лисьи фыркнул, - стыдоба-то какая.

[indent] С несвойственной даже для самого себя мягкостью, Чарли нежно взял чужие пальцы, и, почувствовав, как его прикосновение заставило Йохана вздрогнуть, поднял на того неуверенный взгляд. Не столкнувшись с ответным, все же, беспокоясь, что может сделать неприятно или больно, приступил к обработке, аккуратно, но с необходимым нажимом проходясь ватными дисками по израненной кайме ногтей, собирая засохшую кровь и острые кусочки пластин, впившиеся в раздраженную кожу. Он не испытывает брезгливости, приводя в порядок пальцы Макконахи, и немного смущенно улыбается брошенному тем комплименту, выдав в ответ лаконичное «спасибо» дрогнувшим, неловким голосом, на секунду остановив движение ваты вдоль пальцев для того, чтобы неуверенно провести большим пальцем поперек внутренней части чужой ладони в жесте благодарности, с теплым ощущением, разлившимся шипучим лимонадом в грудной клетке. Нанеся йод на маленькие ранки, он, привычно забывая, что Йохан не чувствует боли, подул сверху, аккуратно удерживая пальцы в своей руке и улыбнулся, после того, как скрыл темные пятна от йода и ранки за детскими пластырями, расщедрившись на обе руки. На каждом пластыре – несколько улыбающихся мордашек животных.

[indent] «Он мне нравится» - подумалось Дэвенпорту, - «точно нравится».

-— Математика, - Чарли трагично вздохнул, нехотя выпуская ладони Йохана из своих, - куда от неё денешься? Можем сесть на веранде. Ты точно не хочешь чаю или кофе?

/// 18 ноября, 2018 год

[indent] Когда солнце, выбравшись из пены облаков, вкрадчиво осветило собой оранжерею, заиграв зайчиками на прозрачной поверхности стёкол и выхватив из серой тени искристую зелень и бутоны вечноживых цветов, Чарльз, прижимаясь к теплому боку Юпитера, спал на подоконнике, свернувшись калачиком под горчичным пледом. Металлические электронные часы на запястье прилежно молчали – забытый будильник так и не был заведен с вечера, посему время пробуждения было упущено, и продолжало стремительно утекать, пока спящий Чарльз спутавшийся кудрями и пальцами с курчавой шерстью пса, видел какой-то хлипкий, светлый сон на поверхности пробуждения, подрагивая медными ресницами и хмурясь в веснушчатом лице. Но вот яркое жидкое солнце, чей свет по остроте своей уже был ближе к зиме, чем к осени, мягко подкралось к его чертам, залив внутреннюю поверхность век своим звонким сиянием, и, мягко вздрогнув, Дэвенпорт открыл глаза, пару секунд непонимающе взирая за окно, на пожелтевший сад, через пятнистый бок Юпитера, после чего догадался взглянуть на часы.

[indent] Грядущее получасовое опоздание – может быть, и не страшно, но, наверное, его ждал Йохан (может быть, не факт, конечно, но отчего-то Чарли хотелось верить, что оно так). Оживленный этой мыслью, он поднялся на ноги, сбив внезапным подъемом с толку как борзую, так и свой вестибулярный аппарат (он опирается на металлическую опору оранжереи, давая себе время опомниться от электрических мушек на потемневшей сетчатке глаза), а затем бежит наверх, где, впопыхах, ныряет в пудровый розоватый джемпер, плотно сходящийся кругом у основания шеи и серые шерстяные брюки, скрывая зеленые носки с альпаками классическими коричными ботинками из гладкой кожи. Завтрак игнорируется, как и расческа; грустный взгляд на мюсли, стоящие на полки, и Дэвенпорт вылетает из дома, с растрепанными тяжелыми кудрявыми, одна из спиралей которых вечно норовит упасть прямо на лоб и смахивается еще скованной сном ладонью.

[indent] Привычная утренняя прогулка разменивается на поездку на велосипеде, прямо через парк, где резкий ветерок забирается под распахнутое плюшевое пальто, уходящее из серого в приятный лиловый оттенок – слишком легкое для подобной прохлады с легким джемпером и без шарфа, отчего, замерзший, Чарльз едет еще быстрее, желая скорее спрятаться в тепле, где-то поближе к батареям. Ветер кусает уши и скулы; у порога школы Дэвенпорт оставляет велосипед охраннику, благодарно взирая на того через небольшое окошко и, запыхавшийся с горящими щеками, взлетает вверх по лестнице, к кабинету, радостно отмечая, что до начала урока осталось буквально пять минут, и он даже успел – более, чем вовремя.

[indent] В классе полно народу, будто к первому уроку решили подтянуться вообще все. Исследовать помещение взглядом Чарльз не успевает – небрежно закрытая дверь стискивает край пальто, настойчиво дергая назад, и обратившись лицом, хмуро, к ручке, Дэвенпорт даже не успевает её открыть – чужая рука, из-за его спины, ложится на рычаг быстрее. Дверь открывается, освобождая подол, чья-то теплая грудь прижимается к лопаткам, и Чарли поднимает смятенное лицо наверх, буквально сталкиваясь нос к носом с Элайджей, которого не видел уже больше года. С трудом сохраняя невозмутимое выражение лица, он выдерживает паузу, как и его неожиданный собеседник, кажется, не собирающийся поднимать лица от его собственного.

[indent] — Молодой человек, вы мне, конечно, помогли, но вот личное пространство нарушать…, - Чарли не удается сдержать широкой улыбки в лиловых пластинках бреккетов, и Элайджа улыбается тоже.

[indent] — Вот так вот, да? Не видеться год и… - сколько там еще? – а потом, в качестве приветствия, получить вот это? Моё сердце разбито, - он непринужденно целует Дэвенпорта в нос, разворачиваясь, и Чарли удаётся рассмотреть его внимательнее – заострившиеся скулы, знакомую аквамариновую синеву глаз в светлых лучах ресниц и небрежное блеклое золото волос, - у тебя нос ледяной. Скоро зима, а он в легком пальто щеголяет.

[indent] — Я очень рад тебя видеть, - искреннее заявляет Чарли, протягивая ладонь с расслабленными пальцами, чтобы, привычно поддерживая тактильный контакт во время разговора, взять друга за руку, оглядывая Бофорта внимательно, словно желая отметить каждое изменение, произошедшее за время, что они не виделись, - почему ты не сказал, что собираешься возвращаться? И-и-и… я проспал сегодня, потому не рассчитал с одеждой.

[indent] — И я тебя тоже рад, - Элайджа, игнорируя протянутую ему руку, втягивает Дэвенпорта в объятия, укрывая под толстой курткой и укладывая подбородок тому на макушку, - решил, что будет сюрприз, и вот оно. Сядешь со мной, м? Хоть поговорим немного вместо этих пыточных отработок.

[indent] Впитывая чужое тепло, навевающее сон, Чарльз, еще раз оглянувшись через плечо приятеля, на разношерстую толпу одноклассников, не находит Йохана, а потому, соглашается: давай, узнаю о твоей учебе в Италии побольше.
[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

32

[indent] Йохан так привык сидеть у окна на самой задней парте, где позади него возвышаются бездальние книжные полки с энциклопедиями, что он никогда не прочтет, и журналами, на которые он ни за что не посмотрит; справа от него на стене, выкрашенной в бледный сизый цвет (что так утомил своим тоном за последний год), висят несколько разномастных досок подряд, изрисованные мелом в формулах и уравнениях (где-то проглядывают еле-заметные рисунки его популярной одноклассницы, рисующей в тетрадях по биологии в среду, а на истории — в пятницу). На этой стене бесконечные линии разноцветных мелков граничат с дверьми по обе стороны класса — в обе сквозь небольшие окошки заглядывают проходящие мимо подростки. Оробасу со стороны прекрасно видно, как мальчик с идеально выглаженными рукавами белоснежной рубашки нервно трет друг о друга руки в предвкушении встречи с другим мальчиком, что, наверное, не против стать для первого другом (таким, что не бросает после десятка партий в настольные игры с обещаниями «забежать завтра в гости», и игнорирует грустную улыбку из окна школы, умоляющую позвать к себе снова).

[indent] Стены неутомимо давят с четырех сторон, и от приступа клаустрофобии когда-то мог спасти простой взгляд в окно, но теперь такой прием не работает. Детские пластыри, заботливо приклеенные на чужое запястье, напоминают о себе небольшими полосками темного клея, что не удалось смыть под водой с первого раза.

[indent] Среди сотен, тысяч — миллиардов мальчиков, Оробас выбрал только одного: он любопытно старается самому себе объяснить предпосылки. Валефор подсказывает: «тебе нравится доводить его до апогея разных чувств и смеяться над тем, как он смущается». Оробас, смиренно улыбаясь, отрицает:

[indent]  [indent] «нет же, мой пушистый друг-

мне нравится следить за тем, как во всем своем равнодушии этот ребенок улыбается присевшей к его окну синице. мне нравится, когда он смеется от глупых шуток и радуется победе в компанию как чему-то достойному отличного настроения на весь день. мне нравится читать книги под его громкое «у меня получилось!», если он вертит на стуле в мою сторону, чтобы показать, что лепленные из пластилина фигурки даже не треснули в печи. я рад каждый раз, когда вместо того, чтобы грустно скребсти ногтями обои, этот мальчик читает комиксы, восхищаясь смелостью героев на их страницах и говорит мне, как хочет быть похожим на них.-

[indent] -я хочу, чтобы он и дальше продолжал верить, что все по итогу наладится, когда он в слезах отмахивается от рук моей помощи. я хочу, чтобы его привязанность к неодушевленным вещам, вроде карандашей или игрушки с половину его роста так и оставалась столь наивной и детской, с коей он смотрит мне в глаза, когда признается, что я «лучший демон на свете».

[indent] Валефор понуро смотрит на Йохана.

[indent] «Тебе кажется, что этот ребенок злобный и гадкий, вечно спорит по мелочи и запирает тебя по духовкам, но ты посмотри: он изо всех сил старается вымещать злобу и одиночество на собственном теле, чтобы не причинять вред кому-то еще. Он хотел бы сказать, что ты ему нравишься (он так любит львят), но не может: жизнь в этой дыре повесила на нем больше десятка замков».

[indent] Валефор встретил в йохановых глазах отражение собственной грусти и подошел к призывателю ближе, окружив лицо мягкой шерстью и обняв за затылок хвостом. Йохан не сопротивлялся:

[indent]  [indent] почему-то сегодня так сильно хотелось, но чарльзовой обуви за порогом аудитории все так и не было видно.

[indent] Осколок мела падает на ледяной кафель — весь такой в легкой пыли из кальция нежного цвета распустившейся вишни, что стояла у соседей за забором, пока ее не спилили в корень. Йохан, может быть, и грустил тогда по отсутствию коралловых пятен на тонком стекле его невысокого окна фиолетовой спальни, однако сейчас, воспоминания отсвечивают лишь лазурные отблески неба на сорванных ветром лепестках. Огрызки несчастного мела, разбиваясь о керамические квадраты цвета слоновой кости, кричат на него несбывшейся мечтой о том, чтобы один мальчик пришел в класс чуть пораньше, чем за пять минут до звонка, и неспокойные атомы кальция забиваются в швы между плиткой под напором чьих-то тяжелых ботинок.

[indent] Йохан старается не видеть того, что происходит чуть выше незнакомых ног.

[indent] Йохан привык сидеть возле окна, воображая себя героем типичной аниме-истории в жанре сёдзё, где он — нелюдимый школьник, словно паучьими сетями увешанный мрачными сплетнями и слухами, как однажды поджог голубю крылья. Наверное, если бы его фантазиям было хоть какое-то место на японском экране, его обездвиженным силуэтом с заднего ряда заинтересовалась бы такая же типичная милая девочка в розовой юбке, в тайне увлеченная историями повешенных в Лесу Смерти подростков и мечтающая услышать крики банши, к которым сделать первый шаг будет — именно бросить наглый «привет, неудачник» в сторону Йохана. Она обязательно будет беспринципно настойчивой, что введет Йохана в шок; тот не подаст виду, но на деле будет счастлив компании в виде цветочного сада в отражении глаз спутницы и запаха миндального крема для рук по краешкам ее миниатюрных ладоней.

[indent] По классу расходится мягкий аромат молодой зимы;
[indent] Йохан кренит голову набок, позволяя себе вдохнуть кислород полной грудью.

[indent] Йохан мечтательно смотрит в окно (небольшая деталь: сегодня впервые он сел не там, где обычно — сквозь головы одноклассников с трудом видно крик чаек над школьным двором). Он, наверное, хотел бы, чтобы этой девочкой стал Чарльз, и розовая юбка сменяется розовым пальто черт, это же чертовая водолазка, глупый пижон но еще хуже ошибки: чужие объятия над обескураженным его, Макконахи, лицом.

[indent] Йохана до дурацких слез расстраивают вещи, вроде потерянного карандаша или растаявшей на солнце шоколадки, но Йохан не уронил ни одной слезы из всех воспоминаний с отцом, что ветхими запылившимися рамками развешаны вдоль коридора, в котором теперь только две двери бывают открыты. Оробас своей улыбкой напоминает знакомые очертания, но Йохану, в любом случае, почти все равно: кроме пустой мысли, что, возможно, с отцом матери не стало бы так плохо.

[indent] С Оробасом, в действительности, хорошо. Он почти как старший смешной брат, который дарит тебе свои пластинки и рассказывает, как весело было во времена, когда люди вили из волос на головах гнезда просто потому, что это было модно.

[indent] Сейчас Оробас тихо опровергает: «не верь тем мыслям, что лезут тебе в голову», но

[indent]  [indent]  [indent]  [indent] йохан все равно уже расстроен.

Только не говори мне, что… — не успевает начать Валефор, как Оробас протестует (не повторяй этого вслух, глупая кошка! Да, черт возьми, он принес эти кексы для Дэвенпорта).

[indent] А Дэвенпорт, в общем-то, кружил в объятиях парня, чье лицо и личность были Йохану мало интересны. Йохан, в подстрекающей его досаде кусает нижнюю губу; он, честно, не знает, что это такое, но ОНО СИДИТ СТАЕЙ ГОЛОДНЫХ И ЖАДНЫХ ЛЕТУЧИХ МЫШЕЙ, ЧТО СМОТРЯТ НА НЕГО СВОИМИ ХИЩНЫМИ, ЖУТКО-ОСТРЫМИ ГЛАЗАМИ. Макконахи в секунду стало непростительно мерзко; все, что было у него внутри (легкие, печень, спиной мозг, конечно же, сердце, и даже кишка) — все это висело в нем, обсыпанное гарью, кашляло с раковой глухотой и медленно, как назло чувствительно растягивало по стенкам органов жидкую смоляную дрянь.

[indent] Йохан думает, что это ревность, и корчит такое лицо, будто бы слышит, бесспорно, самую отвратительную вещь на свете.

Малыш, ты только не расстраивайся. — Йохан чувствует прикосновение горячей ладони Оробаса к его орехово-серым, пахнущим приближающимся первым снегом, волосам.

[indent] О чем ты, — он отмахивается; делает вид, что это не равнодушие треснуло по швам еще несколько дней назад, когда чарльзовы пальцы коснулись его собственных.

[indent] С тех пор, как Элайджа показался в классе, прошло не более минуты. Йохан совсем не слышит, о чем они говорят, но его глазами в аудитории не осталось никого, кроме этих двоих, что весело воркуют в дверях (можно подумать, две птички слетелись в счастливом приветственном пении) и Макконахи, который, как уродливый, завистливый гриф, наблюдает за ними сквозь прутья своего зоопарка.

«это нечестно»

[indent] Ему так сложно признаваться в чем-то самому себе, особенно когда казалось, будто бы сегодня все должно быть иначе: как-то добрее, без холодных обидчивых червей, что кошмарно заползали под кожей, без-

[indent]  [indent] ( этого незнакомого парня, который нежно целует

[indent]  [indent]  [indent]  [indent]  [indent]  [indent] ЗАТКНИСЬ

Смотри, Йохан, у него уже есть тот, кто будет носить ему блядские кексы с черникой.

  [indent] [indent] ЗАТКНИСЬ

Господи, не расплачься только. Подумаешь.

[indent]  [indent]  [indent] ЗАКР-

[indent] Оробас ненадолго затыкает Сиире рот, но Йохан все равно хватается за уши, наивно надеясь, что больше не услышит его голос.

У него, блять, СДВ. Сегодня ты, завтра кто-то еще. Люди, вроде него, всегда так делают. Он всегда так делает.

[indent] — Закрой рот, — Йохан глухо стонет, прикладываясь лицом к парте под вопросительный взгляд соседки.

[indent] «Ну же, посмотри на меня! Я же тут! Вот он же я, Чарльз!»
[indent] «Помаши мне рукой!»
[indent] «Пожалуйста»

<…>

А еще вчера он садился рядом с тобой.
[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0

33

[indent] Тёплая ладонь Элайджи вплетается в витую бронзу кудрей, перебирая их звенящую мягкость. Чарли, разморенный, склоняется под её приятной тяжестью, будто ива - под ветром и солнечным светом, щурит подслеповатые, шоколадные глаза и ластится занеженным котёнком, ловя прикосновения грубых пальцев к тонкой латуни на кончиках шелковистых пружинок, светящихся, на выплывшем из лиловых облаков, мандариновом, стеклянном солнце - робким коралловым, сгорающим в розовый пепел.

[indent]  [indent] У Элайджи тяжелые руки, тяжелая одежда в металле цепей и шипов, тяжелые ботинки на толстой подошве и массивные кольца на пальцах, оплетённых металлом словно жесткими змейками.

[indent]  [indent] У Элайджи высокие острые скулы и резкая линия челюсти - в бешенстве проведённая разъяренной рукой прямая, чернеющий след туши.

[indent]  [indent] У Элайджи ангельски белокурые волосы - солнечный майский свет, и платина, платина, платина, оттенённая лишь прозрачной леденистой поверхностью бирюзовых глаз, в плавленном серебристом подзоле. А ещё - слой тонкого загара на жилистых руках, истекающий белизной на внутренней стороне пястья.

[indent] Элайджа - сын владельца приюта (эксцентричного добросердечного мужчины, улыбающегося Чарли неотразимо и заваривающего вкусный чай на помпезной кухне), которого, из Италии, в Рэдфилд вырывает лишь иногда, на несчастную неделю, раз в полгода. Чарли чаще видит Элайджу именем на дисплее телефона, чем неидеальным, гармоничным лицом по соседству.

[indent] Его шёпот - тёплой сказкой льётся в уши. Он рассказывает о соборах, чьи пики кусают небо и мощённых набережных, садах Сицилии и их бесконечной сочной зелени, льющейся горечью на пальцы, о сладости плодов, о тёплых ночах, иногда смутно переходя на беглый покатый итальянский, который вертится на языке словно густая карамель с жидкой сладкой начинкой внутри.

[indent] Мысли в голове Чарли рассыпаются; в детстве у него был аквариум, большой голубой аквариум - Мама кормила красивых разноцветных рыбок, одетых в неон переливающейся чешуи, дважды в день. Они сновали между водорослей - их гибкие холодные хвосты, нежные до перламутровой полупрозрачности, терялись в мерном изумруде и расплавленных кораллах. Плавники блестели, отраженные маленькими стеклянными шариками, запирающими в своём нутре блеск солнца, остывающий раньше, чем успевающий коснуться подводной глубины. Когда Мамы не стало, Отец не забрал с собой аквариума и маленьких, красивых, гибких рыб, что так смешно ловили песчинки корма огромными ртами.

Стеклянные шарики.

[indent] Мысли в голове Чарли рассыпаются, как те, цветные стеклянные шарики, со дна аквариума, разлетающиеся по плитке, с острым, гуляющим по кайме слуха, отрезвляющим, многомерным звуком. Его мысли закатываются под мебель, теряются, и он старается поймать и собрать их маленькими руками.

[indent] — Чарли, - Элайджа улыбается ему, ловя соловый взгляд и гладит мягкую веснушчатую щеку, - ты совсем рассеянный сегодня.

[indent] Дэвенпорт склоняет голову к плечу смятенным щеночком, заглядывая в глаза старому другу, и тот проводит пальцем у него под глазом - от прямой переносицы к раскрасневшимся яблочкам щёк.

[indent] — Ты без линз, и без очков. И, наверное, не пил таблеток, да? - в его голосе - лёгкая тень ностальгии, он возвращает время назад - стеклянные шарики как по волшебству катятся обратно из-под темных углов чтобы вернуться обратно в коробочку. В его голосе - раскатистым южные ноты, что мягким прибоем облизывают ушную раковину в противовес острому металлу поверх его одежды, булавкам и нашивкам. Чарли моргает, разморенный чужим бесконечным летом и собственной рассеянностью, тянется к коже сумки, пока Бофорт увлечённо наматывает спирали локонов на длинные пальцы. Таблетница покатым диском ложится в ладони Чарли, и тот высчитывает в отсеках переизбыток - хмурит красивые брови, складку между которыми тут же тянутся разгладить, и взволнованно вздрагивает, когда учительский голос прорезает воцарившийся за их партой апрель, как вспарывает вакуум из которого, наружу - тепло, яблоневый цвет и густая черемуха.

[indent] — Мистер Бофорт, как долго вы ещё планируете стараться ввести мистера Дэвенпорта в анабиоз? - Чарли неуверенно улыбается ей, прощупывая почву, но женщина, кажется, не злится - сдерживает улыбку и лучи смешливых морщинок в уголках глаз, пока наблюдает как копну гибкой медной стружки донимают окольцованные костистые пальцы.

[indent] — До конца урока, наверное, - честно отзывается Элайджа, пока Чарли считает разноцветные таблетки, не оставив и крохи внимания посторонним звукам.

[indent] — Не пил таблеток и не надевал линз, забыл очки, - будто отчитываясь, проговаривает Чарли, грустнея в уголках губ, а затем, удивленно, поднимает глаза от стола и своих ладошек, на которых - блестящие бляшки и продолговатые овалы препаратов, кидая взгляд в разношёрстную толпу школьников. Глаза незряче скользят по головам и одежде, растекшихся пятнами дешевой акварели в розовых солнечных лучах, и рука тянется дернуть Элайджу за тяжелую куртку, склонив лицом ближе к себе.

[indent] — Слушай, - пальцы тянутся к чужой руке, перебирая холодный металл колец, и охровые нити ресниц, в незадачливом полёте задевшие, щекотно, чужую скулу, замерли обомлевшими сосредоточенными стрекозками, - меня ждал друг. А я, кажется, проглядел его. Ты не можешь посмотреть, нет ли его тут. Темные волосы, и чёлка на лицо спадает, м?

[indent] Он куксит капризные губы и Элайджа улыбается ему как ребёнку, высчитывая количество веснушек на тонких костяшках.

[indent] — Вижу, через две парты от нас в право, - отрапортовал Бофорт, и Чарли тяжело вздохнул, не поднимая головы. Особая утренняя магия словно развеялась вместе с черемухой и белыми плавкими осколками яблони, оставив отпечаток обжигающего внимания только на циферблате пястных часов, высчитывающих секунды с нарочитой медлительностью.

[indent] — Мне казалось, он не пришёл. Вроде как, опоздал и ждёт конца урока в коридоре, или, типо того, - словно оправдываясь, выскулил сквозь тонкую проволоку сиреневых бреккетов Дэвенпорт и получил обратно руку - в перемешке хаотичных спиралей, ласкающую, как встревоженного дурным сном щенка.

[indent] — Думаешь, беда? - Элайджа улыбнулся светлой сталью скоб и оперся локтем на парту, преградив путь свету, так нежно зацеловывающему чарлиевское лицо, - выпей таблетки, чтобы не рассматривать десять минут плакат на стене, и поговори с ним на перемене, вряд ли он тебя не поймёт.

[indent] — Да, ты прав, - Чарли действительно соглашается, заряжаясь позитивом взамен растерянной тоскливости - он успеет подойти на перемене, и у них с Йоханом будет целый день впереди! От этой мысли в груди приятно потеплело и Чарли ласково улыбнулся, словно после звонка его ожидал какой-то долгожданный, бесценный подарок (словно рассказы о жарких странах меркли перед смущением окрашивающим щеки в робкий розовый на лице одного хмурого, стеснительно мальчика). За минувшую неделю Чарльз словно неотвратимо привязался или увлёкся, заблудшим щенком, с мохнатыми ушками, увязавшись, следом, за случайным ребёнком, бросившим на него обнадёживающий взгляд; вьётся в ногах и тянет вверх счастливую мордашку в надежде поймать глаза, отражающие, хотя бы на толику, его собственную очарованность (воротами тёмных кофт в лёгком пудровом осадке пыли, ранеными руками и резкими движениям, робкими тихими улыбками, игрой ветра в коньячных волосах и точеными чертами светлого лица, на котором кофейные глаза в частоколе острых ресниц - почти магически завораживают). Он не думает о том, что это значит, просто радуется каждому дню, который может разделить с Макконахи - общим обедом, сонным уроком, отрывистым перекуром у школы или вынужденным прощанием у её ворот. Чарли увлечённо слушает каждое слово, с солнечной улыбкой на губах, и говорит сам - много, чувствительно, стараясь поделиться чем-то важным и интересным.

[indent] Под конец урока Чарльз ускакивает - непокорным солнечным зайчиком - из чужих рук, прочь, - теряется в толпе чтобы положить ладонь на плечо задумавшемуся Макконахи, забывши о тактильных границах и мягко сжавши его под приятной тканью кофты.

[indent] — Доброе утро, Йохан, - Чарли мягко качнулся на пятках ботинок, один из шнурков которых, развязанный, болтался вокруг лодыжки, сетующий на невнимательность хозяина, - что у тебя дальше?
[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

34

[indent] Заглушающий демонический хор полосует меж ребер, сжирая дыхание, как уроборос. Йохан чувствует, что задыхается; кислород тромбами забивает легкие, перекрывая валунами пещерные тропы трепетного организма, и Макконахи громко вдыхает жирный пузырь воздуха, чтобы проломить стену из атомов восьмого элемента, забивших бронхи грязью из водосточных труб. Кашель рвет горло, но он — единственный выход, чтобы оправдаться перед одноклассником, который обернулся передать чистый листочек для короткой самостоятельной, но Йохан видит на листке самодовольную улыбку белокурого демона:

гадкую, как остатки жира на пальцах после вымытой посуды;
мерзкую, словно свист разрезанных молекул стекла под острым краем стального ключа.

[indent] Одноклассник иронично смотрит на Йохана и отпускает какой-то желчный комментарий, полагая, что на него среагируют. Йохан смотрит через тело напротив и трясется от нехватки кислорода, потому что раздутая до масштабов километрового пожара несправедливость высасывает силы по впалым щекам, которые, словно в протест всему, украшены тонкой коркой цинвальдитовых веснушек.

Посмотри, как им хорошо. Рядом с тобой Чарльзу, однозначно, не так весело.

[indent]  [indent] прекрати

[indent] Ладонь со скрипом сжимает белоснежный воротник, оставляя на идеально гладкой рубашке некрасивые трещины мятой вискозы. Пальцы дрожат, глухо звеня деревянными кольцами, что покрыты бесконечно слепой гравировкой на латыни; в йохановских глазах — невидимая материальная грусть и влажная поверхность глазницы под длинными графитовыми ресницами, не способными смахнуть наступившую влагу.

( о нет, Йохан не плачет — это отвратительная жалость к себе, ведь, даже сквозь зависть токсичного демона, мальчик верит, что, Сиире, в общем-то, прав )

Да ты вообще скучный, Йохан, с тобой никому не хочется общаться.

[indent]  [indent] да прекрати же ты

[indent] Сейчас, вроде бы, не химия, но сознание Макконахи разделяет мир на микрочастицы, что бьются в бешеном ритме хаоса, где нет места простому вдоху и выдоху, но есть звуковая волна из воплей, смешанных с неминуемым зимним запахом метелей, засыпанных льдом человеческих следов по снежному тротуару и острых как копья ветров, продувающих голову циклоном из обиды и злости на самого себя. Здесь и вокруг — инородные объекты, не вписывающиеся в микрофлору его сознания (гнусная усмешка соседа спереди, отражающая обескураживающий взгляд Макконахи, и над чужим затылком — потерянный кусок реальности, за которым так гонится Йохан, но беспомощно проводит ладонью через него, будто сквозь воду).

[indent] — Эй, неудачник. Ты тут умираешь, что ли?

[indent] Треском замороженной воды Йохана вырывает из сознания чужой голос: на одном краешке он слышит сумбурные ноты имбирного с мятой тембра, что щекочет нежным пером кончик уха; на другом краю неспокойный шум моря разбивается об оскаленный смешок ядовитого как жало осы стона, режущего мочку жгучими ссадинами, что не заживают даже если к ним приложить околдованный подорожник. Йохан издает жалобный писк где-то на уровне ультразвука — не слышимый никому, кроме безустально довольного собой Сиире, клокочущего у затылка со своими фальшивыми песнями про предательство и обман. Немо вереща от сожаления, Йохан думает, что ненароком открыл клетку, в которой было спрятано карманное счастье сегодняшнего (казалось, что такого потрясающего) дня, и теперь его, разлетевшегося стайкой взволнованных чаек, не словить, чтобы запереть обратно.

[indent] День потерялся, словно разбросанный по снегу рис – прозрачными кусочками слился с жестокой реальностью, о которой настойчиво напоминает демон. Макконахи чуть вытягивает руку: воображает, будто тянется за этим счастьем (как будто его все еще можно спасти), но одноклассник отстраняется раненной кошкой, чтобы посмотреть на Йохана снова, сменив усмешку на пренебрежение.

[indent] — Сходи к психиатру.

[indent] — Да, — Йохан все еще смотрит сквозь, но податливо и скромно кивая, — надо бы, честно сказать.

< …

[indent] Короткая пауза совпадает с секундной тишиной, воцарившейся в классе, и как только кто-то на обратной стороне аудитории подает голос, Йохан позволяет себе нейтрально продолжить (руки все еще дрожат лапками недельного котенка, и слова выглядят максимально неубедительно, словно Макконахи говорит сам с собой. Его репутация мракобеса, чьи черные зубы по десна в густой, стекающей под чужие ботинки крови, нервно просит одноклассника верить каждому йохановому слову, что бы тот не сказал).

[indent] — Но если ты сам не заткнешься, то через минуту поскачешь к травматологу, — с незаконченной интонацией он развязывает узел диалога, отпуская принявшего угрозы к сведению одноклассника.

… >

Йохан рассматривает розы, разросшиеся вышивкой по спине чужой джинсовой куртки. Голова устало кренится набок, и всего на секунду — он снова смотрит, как руки, которые бы он хотел ощущать в своих волосах, ласкают прикосновениями чьи-то широкие плечи.

[indent] Йохан прячет лицо за руками и одними губами вторит словам Сиире:

[indent] «Посмотри на Чарльза: богатый мальчик со сладкой улыбкой, окруженный светскими ребятами школы; на его коже – ни капли грязи, на его одежде — ни одной горки пыли; его смех пахнет весной и свежестью мяты, которую собирают под полдничным солнцем (ты здесь: луна, отдалившаяся от планеты на миллионы световых лет; ты — сырой запах бетона после нескончаемого ливня ранней осенью, когда еще нет снега, но уже нет тепла: вокруг только сырость и ботинки прохожих, испачканные лужами по ребристой плоскости асфальта). Ты посмотри на себя: нелюдимый лузер, бесталанный писатель, задрот и меланхоличный кретин — в целом и честно: дерьмо из-под коня. Да кому ты нужен, Макконахи, кроме твоей магии и Сатаны? Ты ненавидишь себя и считаешь, что кто-то другой может тебя полюбить?

[indent] -я не

[indent] Ты недостоин того, чтобы тебя любили. Ты не заслужил того, чтобы такой мальчик, как Чарльз, выкроил в своем лавандовом ритме жизни уголок, где ты сможешь хныкать своим липким нескончаемым ядом. Ты — всего лишь черное пятно на карте класса, от которого отсаживаются одноклассники, полные неприязни и шрамов, что ты на них рисовал своими некрасивыми руками.

[indent] -они первые нача-

[indent] Заткнись! Кому нужны твои оправдания на уровне несформировавшейся личности (ах да, наверное, поэтому ты мало кого интересуешь — а Сатана будет любить тебя любым). Жуй свою боль, пока она врезается тебе меж зубов тонкими лезвиями, глотай свои слезы, даже если их соль будет свербеть тебе в ранах пеной водорода на открытой алой коже, терпи это жжение по камерам сердца, пока посторонние глаза смотрят на тебя с несокрушимой ненавистью — потому что этого бы не случилось, если бы ты не позволил себя ненавидеть.

[indent] -чем я

[indent] Даже если ты решишься признаться в этой ярой необходимости чувствовать чей-то теплый приветственный взгляд на своей ладони, что тянется пожать чужую арахисово-миндальную руку, то никогда не сможешь донести до него свое желания быть рядом — ты не способен связать буквы в едином слове, когда хочешь сказать что-то важное. Чарльз обязательно решит, что ты просто трус и зануда.

[indent] Собственно, это ведь правда».

[indent] я

[indent] не заслуживаю

[indent] Даже улыбки Чарли.

[indent]      …

[indent] В голове мертвая тишина. Уши закладывает морской волной, и она накрывает все мягкое, как вата, тело, толкая голову Макконахи вниз, будто пришедшего к осознанию собственно полной ничтожности. Йохан сидит несчитанное количество времени, пока его плеча не касается чья-то легкая рука, до смерти напугавшая хозяина черной хлопковой кофты, под которой за черным ремнем, когда Йохан испуганный зверем вскакивает со своего места, небрежно выдергивается край рубашки.

[indent] Чарли явился перед лицом радостным от встречи щеночком, но Йохан слепой пещерной рыбкой мелькает зрачками в чужих ногах, не имея за собой силы посмотреть в чарльзовы смольные с ореховым отливом глаза.

скажи ему         ты скучал (я знаю)         чего ты боишься
НУ ЖЕ     кретин      СКАЖИ, БЛЯТЬ
               просто скажи «привет»

[indent]  [indent] Сиире улыбался, молча празднуя свою победу:

[indent]  [indent]  [indent] Йохану больше не нужны его слова, чтобы оборвать мосты. Йохан сделает все сам.

[indent] Он что-то бубнит себе под нос, делая шаг назад, и резко бросается к рюкзаку, в который сгребает единственную выложенную за весь урок тетрадку. — Дальше, — в спешке отвечает, набрасывая себе на плечо рюкзак (позитивный розовый брелок с милым пингвином ударяется о парту, отскакивая в ноги сидящих впереди одноклассников; Йохан игнорирует это, в спешке оборачиваясь к выходу. Сердце стучит с отдачей разъяренных колоколов, и Макконахи за считанные секунды успевает бросить из жара в холод и обратно; ноги подкашиваются, будто болезненно лишенные костей, и ладони нервно потеют, не в силах удержать рюкзак на плече, из-за чего его приходится регулярно поправлять), — дальше у меня дом. Завяжи шнурки, — он семенит в сторону двери, на повороте переходя в быстрый шаг и дальше — убегая прочь из тесных дверей школы, в которых сегодня, словно по-прежнему, ничего хорошего.

Ты же помнишь, как они ворковали на твоих глазах, не стесняясь учителя, словно в классе больше ничего, кроме них, не существовало?

[indent] Йохан, спотыкаясь, роняет рюкзак на кафель, еле улавливая равновесие, чтобы не рухнуть следом. Три девочки, в припрыжку бегущие друг за другом, блекло смеются над ним на фоне исписанных местными плохишами шкафчиков.

И не говори мне, что хотел бы стоять на его месте. От тебя никогда не будет пахнуть сорванными с итальянских плантаций мандаринами и уютом безопасных объятий, в которых можно мурчать заботливой кошкой.

[indent] Йохан бежит дальше, выбивая плечами двери школы, но упирается в чью-то обтянутую короткой дубленкой грудную клетку. Не успевая опомниться, ребенок чувствует, как грубые мужские руки обнимают его за плечи, и почти виснет в руках Оробаса, который словил его на половине дороги до дома.

Элайджа пахнет счастьем, а ты — оборванными мечтами под вопли пост-хардкора, когда в твою комнату с истеричными стуками рвется твоя родная мать.

[indent] Йохан скулит, пачкая объятый им рюкзак своими мерзкими слезами.

[indent] За что ты со мной так?

Я просто констатирую факты.
[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0

35

[indent] — Я..., - Чарли теряется от подобной реакции, отступая, невольно, назад, когда Йохан дергается под его прикосновением, словно от удара, и Дэвенпорт прижимает к солнечному сплетению испуганные пальцы, так, словно пытается защитить одну ладошку другой от чужого резкого порыва - подняться, сметя потрепанную школьную тетрадь в рюкзак с милым брелком, и, в ломанных движениях, выскочить из кабинета. Чарли расстроенно сводит брови - увязавшего следом, щенка, со смешными пушистыми ушами, отталкивают безразличным движением ноги. Он остаётся позади, наблюдать за тем, как чужая фигура растворяется смутным пятном за поворотом, отставленный в сторону.

[indent] «Ты просто навязался, надумал себе всякого. Видимо, ему просто надоело твоё навязчивое внимание, и он психанул. Такое бывает. Нужно было держать руки при себе. Никто не любит когда к ним бестолково лезут, особенно, такие, как Йохан. Теперь нужно как-то случившееся. Компенсировать», - нижняя губа судорожно дрожит, и Чарли сглатывает мерзкий, тугой, упругий ком, вставший посреди горла, чтобы тихо вдохнуть дистиллированный прохладный воздух, заполнивший кабинет. Легкая морозная нота обожгла трахею - ноябрьская свежесть сочилась анемоновым светом сквозь открытую на перемене форточку.

«Я не хотел чтобы так вышло»

[indent]  [indent]  [indent] «Я не хочу, чтобы так заканчивалось»
[indent]  [indent]  [indent]  [indent] «я не хочу, чтобы заканчивалось»

«Но мне нужно поступить правильно»

[indent] — Ты расстроен, piccolo principe? - руки Элайджи мягко обвивают его шею со спины, а подбородок ложится на макушку, сминая тяжёлые кудри, - он так быстро вылетел за двери!

[indent] — Я расстроен, - признается честно Чарли, обхватив чужие предплечья в тяжелой чернильной джинсе, не видя смысла в том, чтобы утаивать очевидное, - думаю, я напрасно к нему привязался.

[indent] «Во всех смыслах», - Дэвенпорт скулит про себя от несправедливой обиды. Щенячьи уши мокнут под эфемерным серым дождем на большой и грязной улице, где каждая мимо проезжающая машина готова окатить тебя мутной водой, пропахшей канализацией и выхлопными газами.

[indent] — Чарли, - Элайджа прокатывает на языке букву «р» как восточную сладость, - нам нужно поднимать твоё настроение. Пойдём сегодня к нам? Папа и Джейк будут рады видеть тебя.

[indent]  [indent] Чарли.

[indent]  [indent] Чарли звучит лучше, чем Чарльз.

[indent]  [indent] Чарльз - имя для отца. Гулкая «з», проговоренная так пресно, что превращается в «с», сглаженная до его любимой прямой. Полное имя не созвучно с чем-то тёплым и славным, от него веет нафталином, твидом и книжной пылью.

Не разочаровывай меня, Чарльз.

[indent]  [indent] Чарли - веет тонко, гиацинтами и ландышами, свежей выпечкой, плавленным шоколадом и миндальной крошкой. Чарли - что-то домашнее и родное, что-то нежное, кружево августовской морской пены на кромке берега, что-то близкое, как душевные объятия.

Мы будем рады тебе в любое время, Чарли!

[indent] — Они бы правда хотели, чтобы я пришёл? - он поднимает голову вверх, чтобы встретиться взглядом с Элайджей. Ему так хочется быть нужным - не за что-то, а просто потому, что он есть, такой, каким является - смешливый, рассеянный и увлечённый, наивный и забывчивый. Не успевающий в математике, читающий жуткие истории под светом фонарика до самого утра, спящий на пушистом ковре у лестницы в объятьях своих плюшевых псов, выходящий на улицу зимой в одних носках, забывши ботинки, чтобы рассмотреть звезды на далёком иссиня-чёрном небе.

[indent] Отец, бывая дома, всегда закрывал двери перед его лицом - удар, затем щелчок, с которым замок входит в пазы. Страшный, жуткий звук, отделяющий Чарли от комнаты, в которой был хоть кто-то живой, оставляющий его наедине с пустым домом, разворачивающимся к нему самым острым углом, о который так просто расшибиться до крови. Чарли всегда обидно - он был нужен маме, но её больше нет.

[indent] Он нужен бабушке, но у неё не хватает времени.

[indent] Он берет из приюта щенка и ему становится легче возвращаться в колючую пустоту дома, вылизывающую изнутри его полый желудок звенящей пустотой.

[indent] Он берет двух щенков, и дом начинает напоминать дом, а не минное поле из правил и ошибок.

[indent] Он берет щенка с мандариновой крошкой пятнышек на маленьких ушках и бежит домой после школы - быстро-быстро, чтобы скорее его увидеть.

[indent] — Конечно, - Элайджа улыбается, но Чарли не может улыбнуться в ответ, расстроено гуляя пальцами по рельефу нашивок, булавочек и колечек на его куртке, несмотря на то, что внутри от мысли, что в доме Шульцов ему будут рады, становится чуть теплее (но все это не то, не то, не то).

[indent] — Тогда я приду, - Дэвенпорт находит в себе силы выбить искру улыбки на кончиках губ и тяжко вздыхает, - не напишешь за меня математику? Сейчас контрольная, а мне бы завтра сняться с отработок, а?

/// 19 ноября 2019 г.

[indent] Белый листочек с отметкой А в углу, выведенной алым маркером, небрежно, словно нехотя, выглядывает из приоткрытой прозрачной папки на замочке, с поверхности которой взирает маленький скромный утёнок с улыбающимся рыжим клювиком. Руки взволнованно мечутся от тонкой серебристой цепочки на шее к пальцам - указательный и мизинчик на каждой руке заняты серыми сплавами цинка. Тонкое - с неровным камешком яшмы, широкое - с ацтекским рельефным узором. Печатка и обвившийся вокруг, щупальцами, осьминог. Чарли вертит их по очереди, ощупывая неровную поверхность, пока сердце гулко бьется в груди, всей тяжестью ударяясь в костяной скелет - ксилофон сошедшихся, плотно, рёбер, под кожей и мышцами грудной клетки, ненадежно сокрытых тонким джемпером с круглым вырезом, в котором проглядывается веснушчатая шея, окроплённая каплями серпентитовых родинок, жилка на которой бьется часто-часто, натягиваясь, словно струна.

[indent] Он боится. Боится сильно, чувствуя, как потеют ладони, а напряжённые пальцы сводит мелкой мерной дрожью, которая слабой вибрацией проходит по всему телу. Ему не сидится на месте - периодически поднимаясь, он меряет частыми шагами коридор, этажом выше кабинета, где обычно проходят дополнительные занятия. Часы на запястье мягко напоминают о том, что он опаздывает вот уже как на пятнадцать минут - Йохан никогда не опаздывает, а Чарли не может найти сил спустится вниз и войти в класс, чтобы сделать то, что должен сделать.

[indent] «А может, не должен? Просто уйти домой и не приходить на эти занятия. Ни сегодня, ни завтра, никогда. Не смотреть ему в лицо. Выгулять Руфуса», - сегодня он, как никогда, собран благодаря двойной порции препаратов,  чувствующий ввинчивающуюся штопором в висок насильственную нервозность. Он вдыхает, выдыхает. Вечер у Шульцов - латные доспехи в их гостиной, три партии шахмат с Джейкобом, излишне серьёзным для своих тринадцати, а так же, обычно успокаивающая, игра Джино на электрогитаре, пока сам Чарли, в куче подушек, распивает чай из пиалы, не помогли поднять настроение - счастливый морок развеялся, стоило двери закрыться за его спиной и спрятать свет чужого счастливого дома.

[indent] Дэвенпорт остался во тьме, окружённый морозной свежестью надвигающейся ночи, наедине со своими переживаниями, снова никому не нужный.

[indent] А теперь он был тут, и солнце за окном, вновь радостное и чистое в своей песне нового дня, укрытое перистыми облачками, словно пеленой из птичьих перьев. Этой песне было невдомек до мальчика в платиновом джемпере и графитно-серых клетчатых брюках, наконец-то решившего спустится по лестнице и берущегося холодной рукой за изгиб дверной ручки.

[indent] «Я правда не хотел чтобы все получилось вот так», - снова и снова повторяет Чарли про себя, - «я не хотел, но я должен нести ответственность за свои поступки. Я должен поступать верно. Особенно с людьми, которые мне не безразличны».

даже когда приходится с ними расставаться.

[indent] Обида в груди пенилась парализующим холодом. Лёд, пробираясь кривыми пальцами, сдавливал горло изнутри, и, войдя в класс, Чарли почувствовал, как хватка стала более жесткой, навязчивой, почти пугающей. Воздух с каждой секундой проникал в лёгкие все реже, и выудив из поясной сумки ингалятор, он коротко затянулся, чувствуя как нервный спазм, заклокотавший нерожденным хрипом, покорно отступил.

[indent]  [indent]  [indent] Вдох.

лучше вырывать с корнем

[indent] Школьники снуют - туда и сюда между партами, советуясь друг с другом, сравнивая работы, копаясь в учебниках. Чарли ловко огибает каждого, не соизволя поздороваться даже со старыми знакомыми. Онемение сводит на нет нервные всполохи дрожи - мама всегда говорила идти туда, где страшно, и Чарли упрямо движется вперёд с виолончелью за спиной, словно прикрывающей тыл от кусающих пятки тоски и страха. 

[indent] Смешная папка в руках.

[indent] Необратимая решительность - матовым блеском в антрацитовых глазах, поддёрнутых влажным блеском грядущих слез.

[indent] Но сейчас - он сосредоточен и спокоен.

[indent] — Привет, - голос Чарли привычно мягок. Тот, словно не умея быть жёстким, тушуется, склонив кудрявую голову в бронзе локонов к носкам сереньких бархатных оксфордов, а затем, снова поднимает лицо, - я хотел извиниться перед тобой за то, что каким-то образом навязывал своё общение. Мне не хотелось доставлять тебе дискомфорт, - слабыми пальцами он выкладывает лист на парту, рядом с Йоханом, на которого поднимает взгляд - без очков и линз, специально проигнорированных этим утром, Чарли все равно не может как следует разглядеть уж бывшего напарника, потому не боится оторвать смоляные глаза от пола (может, рассмотри он мальчика напротив, по детски начал бы уговаривать - ну давай, давай дружить опять). Ладонь мягким движением пододвигает листок ближе к Макконахи, пока Дэвенпорт упрямо борется с дрожащей нижней губой, - я обещаю, что этого больше не повторится. Извини меня, ещё раз.

[indent] Покидая кабинет, Чарли ни разу не оглядывается, с истеричной решимостью удаляясь прочь быстрым шагом, стараясь побороть противное желание расплакаться.

Забытое в школе плюшевое лавандовое пальто одиноко свисает с вешалки.

[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

36

[indent] — Вы, демоны, те же ебанные ублюдки, что и мои одноклассники! Вторите мне в уши, какое я ничтожество, режете мои вены отвратительными наречиями, используете мое тело как отражение собственной злости, отравляете мои чувства свинцом в легких — и что будет следующим? Начнете класть мне кнопки на стул или ставить подножку? Кто давал вам право унижать меня, черт вас дери, кто?! — Рваный крик заполняет доселе пустую улицу необузданной тоской, растворяя ее в воздухе, будто соль. Йохановский кровавый рев оставляет на разбросанных вдоль проезжей части сугробах душераздирающие следы от подростковых слез, в какой-то момент перестающих литься за нехваткой под ребрами воздуха.

[indent] Кости — они, такие легко растворимые в малых граммах щелочного вещества, покрываются шипучими как карамель трещинами; сквозь них кальций сочится болезненными изгибами йоханова тела в грубых демонических руках, ставших каркасом настоящей минуты, где раненный ребенок воет и ноет под давлением незажитых слов.

[indent]  [indent] Сиире вскрыл свежие шрамы необработанным осколком меди (ржавым как остатки океанского лайнера на дне атлантических вод вблизи Ньюфаундленда; острым как смех бывшего дру-одноклассника, что еще вчера говорил, как научит тебя играть в дурака

[indent]  [indent] и не обманул, оставив полным идиотом с одинокими взглядами с задней парты, когда кто-то разрезал воздух шутками в компании новых друзей, и Йохан тихо, с края своего стола принимал к сведению, что он
[indent] — в любой песне лишняя пауза ).

[indent] — Почему все так со мной поступают? Почему им смешно наступать мне на ногу и выбрасывать мой рюкзак с третьего этажа? За что Сиире меня так ненавидит? Почем-
[indent] Ты же знаешь, откуда ноги растут.

«они утверждаются за счет унижения чужого достоинства»

[indent] --------------------- Ты знаешь, что для Сиире это — работа.

«разбалованный вниманием низших демонов принц, нелюбимый сын Амаймона и враг неудачников вроде меня»

[indent] Уснувший на сосновой парте Валефор озадаченно оглядывается по сторонам, пробудившись от коктейля из имени его господина и чьих-то детских слез. Первое, что он видит — осиротевшие в тоске глаза Чарли, и в один прыжок оказывается рядом, почти забыв, что мальчик его не видит.

[indent] — Не грусти, Чарличка, мы все исправим, — словно заместо йохановских успокоений произносит львенок, напоследок толкая чужую понуро опущенную ладошку холодным носом. — Я все пропустил и ничего не сделал, простите меня.

[indent] Он спрыгивает со стола, соседствующего с Элайджей, и бежит по йохановскому запаху, пока тот не начинает рьяно перебиваться с ароматом степей и ячменя, исходившего от принца второго чина. Там он наворачивает пару кругов вокруг слившихся в единый силуэт демона и его призывателя, где ныряет меж их ног и привлекает к себе внимание коротким рыком:

[indent] — Что случилось? Ты так и не угостил Чарли своими панкейками?

[indent] Спокойствие Йохана вновь рвет звонкой тканью, сплетающей между густыми кусками тонкие ненадежные нитки, коим одна секунда — и те вслед за первой канули в лету.

[indent] — Я все испортил, — мальчик жмет в ладонях чужой свитер, тепло впитавший его бархатные слезы, — я хотел, чтобы он скушал их, пока я рассматриваю ивово-черный с оттенками влажного асфальта отблеск в его глазах, и, может быть, именно тогда я бы осмелился впустить в его волосы ладонь. Я так хотел, так хотел почувствовать мягкость его волос между пальцев — ведь он такой плюшевый, прямо как медвежонок, которого я видел в парке несколько лет назад. Мишка улыбался так по-человечески мягко, словно для него не было большего счастья, чем принимать ласку от незнакомого ему человека, и Чарли — он такой… такой уютный, будто бы свалившийся на колени плетенный из шерсти плед, будто тепло домашнего камина, смешанное с запахом яблочного пирога с кухни, будто дымка свежевареного кофе с миндальным сиропом, который продают в двух кварталах от школы, будто-

[indent] Голос дрожит под натиском слез, и Йохан теряет возможность сказать что-то дальше; он по новой плачет в чужой свитшот, периферией сознания чувствуя за бетонной стеной чужого морока живую, грубую, аристократичную шерсть, словно только что прильнувший к полевой лошадке. Он пачкает демоническую грудину своими болотными чувствами, но тяжелая и теплая рука сминает в объятиях его спину, отчего Макконахи безмерно хочется просто взять и поверить каждом сказанному ему слову.

[indent] Все будет хорошо, малыш.

[indent] Завтра, во всяком случае, всегда лучше, чем вчера.

[indent] Ничего не будет настолько плохим, каким ты себе это воображаешь.

[indent] Если Чарльз — солнце, то ты — луна, и вы навсегда будете взаимосвязаны друг с другом.

[indent] #19 НОЯБРЯ 2019

[indent] Утро кроется за плотными жалюзи класса информатики, куда Йохан заскакивает пред тем, как пойти на запланированную, их совместную с Чарльзом алгебру. Огорченный вчера вечером потерей своего брелка, он решительно возник в наполненном учениками кабинете, чтобы осмотреть пол на наличие розовенького пингвина — под тяжестью враждебных глаз он начинает ползать под столами в надежде найти любимую вещь.

[indent] — Я не просил тебя вставать на колени, Макконахи, — смеется первый, кто не выдержал нелепого и взволнованного ерзания аутсайдера под партами.

[indent] Но Йохан игнорирует, спуская с плеч тяжелый рюкзак, чтобы поворачиваться меж стальных прутьев парт было не так сложно, и, увлеченный напряженными поисками, не замечает, как кто-то в наглую раскрывает его сумку, вынимая оттуда блокнот.

[indent] Аудитория наполняется колючим смехом, словно баллон, испустивший перцовый газ, и Йохан готов поклясться, что острый кашлянистый осадок в мгновение осел на внутренних стенках его горла. Он характерно хрипит (иллюзия духоты такая материальная, будто и в правду размазанный по краешкам языка порошок — Йохан молча дивится тому, насколько сильно способен осуществлять собственные эмоции в жизнь и тихо кашляет, надеясь, что специи в горле смоются новым глотком безвкусной слюны).

[indent] — Макконахи, ты у нас что, поэт? — Сторонний голос пробивает в йохановском сердце два коротких удара. — Ахахаха, парни, зацените творчество нашего «джона берримена».

[indent] Йохан вспоминает скудные наставления Сиире. Мерзкий, грязно-аквамариновый голос застревает на губах в одержимом «жуй свою боль», и мальчик продолжает молча искать то, зачем сюда пришел.

[indent] — «Я хотел, — парень, лязгающий своей яркой формой баскетболиста, с небольшими запинками, разбирает почерк Йохана на слова. Он здесь — царь; остальные в прайде (читай: классе) вынуждены ему подчиниться, чтобы не оказаться там же, где и «берримен» — под партами в спешном поиске гребанного брелка. — Кхм, прости, неудачник. Я начал без интонации.

[indent] «
[indent]    Я хотел бы жить с тобой по соседству, рисуя на окнах оранжереи цветы, хролофиловые стебли в соцветиях, кадры из детства, разведенные в акварельных красках мазки (под куполом из стекла, где спрятаны твои лучшие минуты жизни). Я мог бы брызгать на орхидеи воды; и ты старательно не смеялся бы близко, чтобы моя нелепость не превратилась в скользкое чувство вины. На улице — душно, жарко, футболки липнут к груди; в твоей улыбке — щенячье счастье и оттенки поздней весны- »

[indent] А брелок так и не находится.

[indent] — Ты все сказал? — Йохан перебивает грубо, четким рыком наевшегося издевательствами волчонка, который слаб и болен, но готов поднять лапу и оставить на чужой щеке кровь.

[indent] — Это для какого-то парня, что ли?

[indent] — Нет, это для того, чтобы ты пошел нахуй.

[indent] — Ты типо сейчас наезжаешь на меня?

[indent] — Я типо говорю «отдай мою тетрадь, уебок», — всего лишь за следующей секундой Макконахи полосует по чужому лицу кулаком.

[indent] Тетрадь вылетает за пределы рядов, и Йохан подбирает ее вместе с рюкзаком, выбегая из класса — он не хочет скандалов, ссор, горящих ссадин по щекам и над бровью, измазанной в шрамах после драк на заднем дворе школы. Его всегда окружают и забивают толпой: то ли боятся, то ли знают, что с диким нравом один на один не выиграть; Йохан постоянно ходит в каких-то синяках (на шее от матери, на ногах от рыжих ботинок, на костях от ядовитого шипения подсознательных змей), Йохан вечно пялится в тетради и на изгрызенные свои пальцы, пока чья-то весна не перебивает свежим ароматом розовых ягод и шелестом лазурной травы под предлогом бега среди колосьев ростом до йоханова колена.

[indent] Макконахи поднимает глаза на чарльзов воротник и воодушевленно обводит его зрачками, желая сказать что-нибудь теплое (вроде покрывшегося карамельной коркой зефира) и извиниться за то, что трусливо убежал восвояси, оставив после себя не то, что воздух, сколько грустную пустоту и воздушного львенка со сказками во сне.

[indent] — Чарл-
[indent] Тихо, незаметно, растворившись в голосах сидящих вокруг одноклассников и забытое на кончике языка чужое сладкое имя.

[indent] Чарльз говорит страшные вещи и смотрит будто в пустоту: Йохан отчетливо видит на себе чужой разочарованный взгляд, но понимает, что его не видят — ни обескураженных происходящим глаз, ни страха поставить точку на сахарных воспоминаниях в две недели слишком педантично выведенной, чересчур строгой и бесчувственно лаконичной для них двоих оценкой «А».

Одна буква не может ничего испортить, — Валефор скулит, нехотя веря своим глазам, и трется о чарльзовый бок, как будто тот может почувствовать.

[indent] Йохан проглатывает язык вместе с треском стекла под подошвой его тоски, и голову заглушает ушной звон, перебивающий какофонию голосов и противного до мурашек смеха.

[indent] сокрушительная пустота

Йохан смотрит на дверь, кажется, десять секунд, стараясь не отпускать в памяти чарльзова лица. Он думает, что заслужил болезненно прокручивать в памяти уже облюбованное лицо и повторяющейся кассетной записью напоминать себе о том, что он строит свою жизнь из одних только ошибках.

[indent] За окном неестественно чирикают птицы.

[indent]  [indent] Ладонь сжимает синюю кофту в надежде свернуть под ней и над сердцем кожу.

[indent] — Ты говорил, что сегодня будет лучше, чем вчера.

[indent] Оробасу не нравится, когда его обещания распыляются по ветру пыльцой и вызывают лишь чих на фоне проблемы. Йохан грустно сжимает тетрадку и не поднимает головы до самого конца урока, потому что боится увидеть в лицах других людей что-то лишнее и расплакаться снова.

[indent]  [indent]  [indent] Я извинюсь.

[indent] Аккуратно разлинованный листочек, судорожно исписанный черной пастой, под тяжестью шариковой ручки остается лежать внутри чужой парты. Йохан почему-то беспринципно уверен, что Дэвенпорт посмотрит в нее, как только завтра вернется в школу, и спешит домой, чтобы с нетерпением ждать, когда среди мягких чарльзовых черт лица появится нежная снисходительная улыбка (по крайней мере, он сердечно на то надеялся).

[indent] Забытое Чарли пальто беззвучно падает Йохану в руки; он отряхивает трофей, проводит по рукаву рукой, обнимает лавандовый плюш и, одиноко простаивая с ним в коридоре несколько секунд, забирает с собой.
[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0

37

[indent] Два дня проходят быстро, одинаково мутные, серые и одинокие.

[indent] Чарли рассматривает опустевшее место Элайджи, уехавшего в Портленд с сёстрами вместе с последней дэвенпортовской надеждой отвлечься от гложущих мозг и плоть переживаний, копошащихся, будто тоскливые черви. Хочется разодрать грудную клетку, выцарапать изнутри скользкое непослушное сердце и извлечь наружу каждую минорную ноту, разрушающую его изнутри, как вода - камень, неумолимо стачивающая его жесткость с каждой секундой.

[indent] Элайджа, со своим пряным голосом и искристым смехом, мог хотя бы наложить пластырь на неожиданно глубокую рану (будто режешь яблоко на ладони, но вместе с плодовой плотью нож рассекает и человеческую, перерубая нити сухожилий), и его, конечно, нет. Чарли чувствует себя совсем покинутым, в месте, где каждый, вроде бы, относится к нему неплохо, но не интересуется по-настоящему (ему просто совсем не нужен рядом никто кроме одного темноволосого стеснительного мальчика, которому он сам, оказывается, не интересен совсем).

[indent] «Я никогда и представить не мог, что мне может быть так плохо» - думает он, в первый день, с какой-то легкой отстранённостью, будто взирая на себя, со спрятанными в перепачканных слезами ладонях, со стороны. Это какой-то другой мальчик одиноко разрушает тишину пустынной улицы тихими всхлипами, что не могут сдержанно остаться  в заходящейся до головокружения грудной клетке. Какой-то другой заплаканный мальчик мёрзнет, объятый прохладой и зимним солнцем, пока ветер треплет выбившийся из-за пояса краешек джемпера. Какой-то другой несчастный и одинокий мальчик, не ожидавший, что первая влюблённость ничем не лучше холодного дома - может развернуться зазубренным углом, о который расшибешься до крови, даже если в начале мягко касалась ладоней нежным шелком. Совсем-совсем другой. Не Чарли.

[indent] По крайней мере, Чарли искренне бы хотелось, чтобы это было так. Он даже старается вести себя соответствующе, отчаянно выдерживая на лице обычное учтивое, чуть мечтательное выражение, но с детства будучи никудышным притворщиком, не может скрыть горькой меланхоличной болезненности в прохладе обсидиановых глаз, затравленно озираясь кругом, словно мир внезапно ощерился свернувшимся в клуб ежом и старался уколоть его как можно больнее. Место Йохана, слева у окна за последней партой (которую они делили на двоих последние несколько дней до) жгло периферийный взгляд своим неотвратимым существованием, оставляя болезненные следы на нежной сетчатке глаза, когда слепые уговоры обернуться не срабатывают. Он словно всей кожей ощущает йоханово присутствие, а от того тушуется ещё больше, чувствуя себя скованным, будто, с одной стороны, желающим сжаться в плечах, уменьшиться, закрыть голову и лицо, а после и вовсе раствориться в воздухе, но, с другой стороны, всем сердцем, имеющим маленькую и хрупкую надежду что все может поменяться, мечтающий, чтобы его заметили.

[indent] Тяжесть душевных переживаний, лёгшая на плечи невыносимым по тяжести плугом, проходящимся острыми лезвиями по всей его жизни, разрушающими её цельность, становится невыносимой, и Чарли плюет на школу в третий день, отправляя учителю смс, не найдя в себе сил для личного общения (у меня пропал голос, потому, пишу вам...). Все равно, его вид заставил ту, почти посреди урока, шёпотом поинтересоваться о его самочувствии - больничный не должен удивить сердобольной женщины.

[indent] Дождь за окном мягко стелился по поверхности чарльзова окна плотным целостным слоем прозрачного кварца стекая вниз. То и дело стеклянные капли с треском разбивали поток воды, и всполохи на её поверхности падали задумчивыми тенями на лицо Чарли, бессмысленным взглядом уставившегося в размытое сизое небо, повисшее низко-низко в титаново-стальном сплаве и сизых голубиных перьях. Завтра лёд ляжет на гладкий асфальт их ухоженного райончика массивной коркой  и скует холодом пожелтевшие травинки, но пока что лужи растекались в разные стороны серыми океанами, затапливая ленту улицы. Чарли занимался тем же самым каждый вечер, просто силы как-то кончились.

[indent] Представлений о том, как бороться с тоской, заевшей пластинкой вбитой прямо промеж рёбер, никаких - в голове белый шум и очевидно сосущая под ложечкой мысль о том что он очень скучает, а больше - совсем ничего. Как на старом чердаке, где мебель утянута светлыми простынями, по которым возможно угадать лишь контуры прячущихся под ними предметов. Посреди блеклого, пыльного чердака, заселенного нежнокрылой бежевой молью и тонконогими паучками, только старая, заевшая пластинка.

[indent] Внимание растекается, безжизненное, вялое. Таблетница, игнорируемая второй день, тройным писком привлекает внимание к своему существованию, но Чарли лишь глубже прячет лицо в пахнущем ромашками, пушистом боку Руфуса, зарываясь пальцами в такую приятную на ощупь шерсть, скрываясь  в спальне, как в башне, от всех своих проблем.

[indent] Ещё не так давно ему казалось, что все будет иначе; сидя на кухне поздним вечером он с особой увлеченностью просматривал списки последних вышедших фильмов, с волнительной радостью, оставляющей румянец на уставших от улыбки щеках, представляя, как, невзначай, предлагает сидящему, напротив, на математике, мальчику, посмотреть кино вместе на выходных, и как было бы здорово, усесться, уютно и удобно обустроиться рядом,  обложившись мягкими и приветливыми собаками, как плюшевыми игрушками, и как можно было бы после обсудить подсмотренный фильм ещё не раз, улыбаясь друг другу при воспоминаниях о таком славном вечер...

СТОП.

[indent] Он останавливает кассету из рваных мыслей в голове, зажав ладонями уши, так, будто мысли эти проистекали снаружи, а не вились внутри. От старых радостных вдохновенных идей с лёгким запахом попкорна, молотого кофе, свежести и собачьей шерсти стало вязко внутри, кисло-кисло, как от неспелого яблока в такой красивой глянцевой алой плёночке, обманчиво казавшегося вкусным. Чарли поджал капризные губы, так, словно собирался расплакаться, а затем сел на месте - так резко, что взбудоражил собак. Те, переполошившись, соскочили на пол, окруживших решившего встать с кровати хозяина заботливым вниманием.

[indent] «Нельзя вот так лежать и думать о всяком», - разумно проговорил, про себя, как урок по истории, Чарльз, с насупленными бровями бросив взгляд в зеркало на своё жалкое и бледное лицо, с впавшими от недоедания глазами, - «нужно двигаться. Что-то делать. Самобичевание ничего не даст. Лежание в кровати ничего не даст. Нужно что-то делать, куда-нибудь идти. Все равно куда. Можно и в никуда, пока не потеряюсь вовсе. А лучше - приют. Там Астрид, и мороженое, и кошки. Можно придти в приют и лечь, обложившись кошками. Кошки лечат больные места. Может, и меня вылечат.  Или взять кошку домой. Какую-нибудь пушистую-пушистую, или совсем маленькую...»

[indent] Он натягивает болотный джемпер и коричневые вельветовые брюки, в этот раз не забыв и куртки, даже выбрав ту, что шла в комплекте с брюками, на пару минут зависнув с барахлящим мозгом над шифоньером с верхней одеждой, после чего покидает дом вместе с Юпитером, предусмотрительно выпив дозу утренних и обеденных таблеток, хоть и на голодный желудок.

///

[indent] — А дальше что? - Астрид с раболепным терпением вкладывает ложку мороженного в рот Дэвенпорту, занятого тем, чтобы удержать неспокойными окольцованными, вот уже третий день, пальцами, мохнатую кошку, которой все хотелось прогуляться. Уложив животное, Чарли поднял расстроенные глаза на подругу, но обрдряющее поглаживание по собирающим пыль с пола волосами заставило его тяжело вздохнуть.

[indent] — Затем, я пришёл в школу. Отдал ему лист с оценкой и извинился за то что надоедал, -  губы некрасиво изгибаются в подступающих слезах, но больно ударившая по лбу тщательно облизанная ложка отвлекает его от навязчивого желания заплакать.

[indent] — О Боже! Я жду от тебя понимания, а не насилия! - Чарли хватается рукой за ушибленное место, глядя на свирепое выражение лица поднявшейся с места Дебюсси, и провожает её непонимающим взглядом, - кто будет регулировать податчик мороженого?

[indent] — Ты долбаеб, Дэвенпорт, - алебастровым пятном (опять без очков, да что за жизнь), халат девушки теряется за грядой вольеров, из которых раздаются тихие и уютные звуки - успокаивающее мяукание или тихая возня грызунов. Обостренный после препаратов слух может различить даже шелест крыльев в клетках у канареек. Маленьких желтых крылышек.

[indent] — В смысле, долбаеб? - он самостоятельно суёт в рот мороженое, умудрившись при этом не расстаться с неусидчивой подругой на вечер, но бессовестно измазав нос в шоколаде. - Я поступил верно!

[indent] — Ты поступил как тупой чмошник, - раскладывая корм по маленьким металлическим мисочкам в крысиных клетках, отрезала та, пороча дэвенпортовский слух своей злостью, - я понимаю что он тебе нравится но это не повод вести себя как долбик.

[indent] — Да что я сделал не так? Ты мне только стресса добавляешь, подай ещё кошку, а то я заплачу.

[indent] — Ты вот..., - Астрид садится на диванчик напротив и перебирает платину прямых волос, струящуюся по плечу из хвоста, - ты вот как всегда. Что за сцены, Чарли? С чего ты взял что дело вообще в тебе? Может у него бабка умерла! Не знаю. Что угодно. Затошнило. Но ты принял все на себя и ушёл плакать в темноту.

[indent] Тяжело вздохнув, та прогулялась вокруг обложенного кошками Чарльза, лежащего в луже дождевой воды, и пыли в одежде, цветов словно специально подобранных для сие занятия, чувствуя желание наконец-то растормошить ребёнка с болезненными глазами брошенного щенка.

[indent] — Ты правда думаешь что дело не во мне?

[indent] — Ты должен был поговорить с ним и узнать это.

[indent] — То есть я все сам испортил?..

[indent] — Ага.

[indent] — А почему он сам со мной не поговорил?

[indent] — Решил, что ты дебил.

[indent] — О Господи, - Чарли всхлипнул, и завидев знакомо задрожавшие губы Астрид тяжко вздохнула. Тёплые слёзы, скатываясь вниз, к вискам, потекли неумолимым потоком, заливая уши, - я просто ужасен.

[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

38

[indent] Его спальня, всегда казавшаяся фиолетовым источником домашнего уюта (единственным известным в тридцати трех квадратах его одноэтажного дома) потускнела в разводах оранжево-розового заката, растекшегося разлитой мутной водой по голому матрасу и пестрым разномастным коврам. Когда-то узоры на них играли детские песни, и фольклор скандинавских стран, так обожаемый хозяином комнаты, призраками легенд населял комнату и напевал сказки на ночь — неровный глоток воздуха отражал любовные распри Нагльфари и прекрасной Нотт, среди нескончаемых стеблей папоротников, нависающих над кроватью, беспечно скакал белошерстный Слейпнир, а предвещающий возникновение у дверей матери Гьяллархорн звонко отстукивал кобальтовыми трубочками на китайском колокольчике.

[indent] Сегодня (как, в прочем, будет и завтра, и послезавтра, и послепослезавт-) в волшебной комнате, увешанной этническими следами от кедровых плинтусов до выгоревшей под сигаретным бычком черной полоски на потолке, не было ничего, кроме тяжелой сгустившейся пустоты, разрывающей в своей непомерной громкости чужие перепонки. Она кричит плачем русалок, застрявших в сетях рыболовного судна; она застыла в немом ужасе с гримасой отравленного взглядом василиска ребенка; она молчит с неуютностью Майкла Майерса, который медленно, совсем (никак) не торопясь идет за тобой следом, зная, что в конце концов обязательно настигнет тебя, сколько бы ты не бежал.

[indent] Пустота плачет пронзительной до одурения тишиной, и если бы Йохан вдруг ощутил в себе наследие Сартра, то посвятил бы ей целую книгу.

[indent] Только уличный ветер оживлял комнату своими скорбными песнями, как прощались с Бальдром другие Боги, провожающие все доброе и велеречивое, на смену которому возвращались тоска и непроглядная тьма.

[indent] Йохан, младенчески куксившись, под переливы флуоресцентного неба сквозь исписанные отпечатками пальцев стекло обнимал плюшевое лавандовое пальто его бывшего напарника по математике. Укрытый одним тонким покрывалом из почти всех цветов радуги, что успели потерять спектральный шарм под постоянным светом солнца, мальчик нежно оглаживал на воротнике плюш, разгребая мягкие комочки тонкими пальцами. Конец пальто был бережно подвернут над матрасом, чтобы не задевать устеленный винтажными коврами пол, и худое, одетое в школьную одежду колено окольцовывало ткань вместе с ладошками, объемлющими плечи чужого пальто. Длинный, скатанный в нежные комки ворс застревал между огрызками йохановых ногтей, цепляясь за сухую кожу на заусенцах; Йохан прикрывает глаза в надежде представить на месте чужой одежды ее хозяина — в крепких объятиях Макконахи, будто оградивших его от острой зимней прохлады по деревянной раме состарившегося окна.

[indent] Йохан глубоко вдыхает застоявшийся облепиховый запах, смешанный с ментоловым никотином по кромке воротника, и чувствует, как сердце болезненно сворачивает тромбы, останавливая кровь.

[indent] Легкие лихорадочно дрожат — в них кончились ресурсы.

[indent] Как называется чувство, когда нечем дышать?

Любовь? —

[indent] Очень похоже.

[indent] Наверное, будет сложно любить того, кто боится к тебе прикасаться?

[indent] Его запястья, мягкие в огнях гирлянд комнаты. Тонкие бледно-циановые нити вен украшали лососевую кожу под вердепешевый свет шелковой тюли в классе математики. Я… хотел бы коснуться губами тыльной стороны его вельветовой ладони.

[indent] Я хотел бы его в своих руках, господи.

[indent] Я написал столько стихов — столько букв выбросил в спешке создать необъятный чувствами текст, столько ночей потратил на то, чтобы мечтать проснуться следующим утром. Я никогда не любил школьные классы настолько, чтобы спотыкаться на пороге о рассыпанные в спешке тетради, дырявые руки мои не могли успокоиться, чтобы сделать все правильно с первого раза. Я не был смущен чьей-то улыбкой до сердобольных китов в моей тесной душонке и не пек кексы в полночь, бросая на крем тройку спелых черничек.

[indent] Я влюблен, Чарли.

[indent] Твое заклятье следом сломало меня.

[indent] Больно.

[indent] Записка невидимым грузом пылилась в ящичке парты, когда Йохан взволнованно следил за мимикой сидящего недалеко Чарльза. Глаза жгли дневные просветы через полые полосы жалюзи, и каждый раз Макконахи уговаривал себя терпеть боль разбитых капилляров, боясь моргнуть и пропустить чужую легкую улыбку над искренними строками, разорвавшими в тысячи символов одно маленькое «извини».

[indent] Йохан в смятении ждал, когда наконец-то все станет по прежнему, но минуты не хотели заканчиваться, а Чарльз — заглядывать в парту. Йохан разочарованно поджимал губы, но все еще ждал, когда его легкие снова собьются с привычного ритма при виде солнечной домашней улыбки плюшевого как собственное пальто мальчика, чьи волосы пахнут эвкалиптовыми лесами, а ладони — лаской минувшей недели.

[indent] Записка сливается с текстурой сосны, когда после уроков Чарльз уходит, так и не заметив чувств, что разложены на бумаге под двухсантиметровым слоем дерева.

[indent] Йохан безотрадно сжимает лямку рюкзака, сворачиваясь в плечах: ничего страшного, он подождет еще — но на следующий день Чарльз не пересекает порога школы вовсе, и Макконахи сбегает с уроков, бежит в дэвенпортовский дом, четыре раза звонит во входную дверь, его встречает горничная. Йохан бежит обратно: сворачивает к приюту, отчего-то вспоминая однажды упомянутый адрес, прибавляя спастический шаг, проглатывая  холодные спазмы воздуха, ломая плоскости снега резиновой подошвой бело-красных кроссовок, проносясь по встречке под обезумевший сигнал машин-

[indent]  [indent] -замирая перед дверями приюта в желто-розовых зимних щеках, под замерзшей пленкой которых звездочками на коже виднеются веснушчатые крапинки.

[indent] Страшно.

[indent] Несколько минут у порога приюта топчутся и елозят по-осеннему теплые кроссовки, оставляя на приветливом коврике полосатые следы подтаявшего снега. Ладонь краснеет под ветром, приклеиваясь к ручке двери намертво; губы синеют от холода, сметая с них остатки влаги и осушая кровавую корку покусанной кожи.

[indent] «Я скучал, Чарли.

[indent] Чарли… можно всегда звать тебя так?»

[indent] Нет, боже, я не смогу так сказать, — что за глупости, что за сентиментальность.

[indent] «Чарли, прости, что обидел тебя. Я ревн… блять, я что, с ума сошел?

[indent] «Чарли, прости. Я не хотел оттолкнуть тебя, я был не в себе в тот день»

[indent] Нет.

[indent] «Чарли, прости, позавчера я…» ай, черт!

[indent] «Чарли, прости…»

[indent] Йохан раскрывает двери приюта, прячась в капюшоне куртки, словно там — безопасно, как в кровати среди подушек фиалковых оттенков по шерстяным наволочкам. Внутри между стенами его щеки опаляет теплом и морозным дыханием из чарльзовых абрикосовых губ (чуть подмерзших от переизбытка мороженого — Йохан, плененный, смотрит, считывая с них слова с преданной настойчивостью), девушка рядом с напарником говорит громко и ясно. Чарли плачет.

[indent] — Что? Боже, нет! — он рвет чужой диалог, нагло влезая, — ты замечательный!

[indent] Молчание, чарльзовы слезы с ароматом шоколадной крошки, йохановый дрожащий рот, не способный вымолвить что-то еще.

[indent] — Я искал тебя… Хотел сказать, что… хотел…

[indent] Йохан сжимает под сердцем ладонь в неуверенном кулаке, впиваясь глазами в пол, по которому кислородом разбросана собачья шерсть.

[indent] — П-попросить прощения, что я обидел… не хотел расстраивать тебя так сильно, ведь ты мне просто…

[indent] Глаза испуганно бегают из стороны в сторону, пальцы некрасиво трясутся под светом унылых полуразряженных ламп, губы дергаются в припадочной попытке связать предложения:

[indent] — Возьми, пожалуйста, — Йохан торопится достать из кармана письмо, чтобы подойти ближе к стойке и подать Чарльзу в руки, — я оставил его в твоей парте позавчера, но ты в нее не заглядывал. Прости, — Макконахи понуро делает шаг назад, оставляя чуть смятый листочек меж палец напарника по математике.

[indent] - - - - - - - - - - - - -

[indent] « Привет, Чарльз. Я очень надеюсь, что ты сегодня выспался и полон бодрости духа! Извини меня за мое поведение — я не хотел задеть тебя своими словами или действиями. Я, наверное, был резок, но, честное слово: ты тут не при чем, просто у меня случилось кое-что неприятное, и я не смог справиться с этим, чтобы радостно поприветствовать тебя. Еще раз: прости меня, идиота, я искренне переживаю за то, чтобы ты не решил, что я злюсь на тебя или ненавижу — ты очень приятен мне, и я хотел бы продолжить общаться с тобой. Я помню, что мы хотели посмотреть фильмы. Я бы хотел показать тебе свою любимую игру. Я хочу гладить твоих собак и помнить, сколько роз распустилось в кустах твоей оранжереи, идти за тобой, куда ты скажешь и делиться плейлистами перед сном. Я бы хотел послушать, как ты играешь на виолончели.

[indent] Прости меня за сантименты, когда я могу быть смелым только на словах. Написанных словах. Я просто не смог бы озвучить мысли вслух в таком виде, в каком бы хотел, а мне очень хочется, чтобы ты поверил, что важен для меня. Если, вдруг, окажется, что для тебя я — такой же временный напарник, как для тех ребят, о которых ты рассказывал: не переживай, я все пойму. Ты можешь даже не отвечать на мое сообщение. Но мне показалось, что вчера ты был грустным, и я эгоистично понадеялся, что, все-таки, значу для тебя чуть больше, чем остальные, и, может… ты все еще хочешь показать мне свои любимые фильмы?

[indent] Ты очень добрый и нежный — у тебя получилось хакнуть очередного сложного подростка. Ты, правда, молодец. Я бы не хотел навязывать себя, если ты решил обрубить мосты, и не хотел бы раздувать проблему из ничего, если ты правда хотел бы со мной общаться, но я испугал тебя вчера, поэтому я просто приму любое твое решение!

[indent] И скажу, что не хотел бы уходить от тебя, Чарльз. Можно мне звать тебя мягче?

[indent] Я очень расстроился, когда понял, что не смог отдать тебе кексы, которые испек накануне. Я очень старался и даже принес их тебе, но устроил спектакль (как обычно, Макконахи все испортил) и вот спустя два дня они уже не такие вкусные. Но я обязательно испеку тебе еще и даже лучше! Если ты, конечно же, позволишь быть рядом с тобой. Нам не обязательно всегда заниматься алгеброй… наверное?

[indent] Если ты, все-таки, простишь меня за грубость, то можешь записать мой телефон.

[indent] Его знают только мама, мой врач и теперь ты.

[indent] Ты очень хороший, Чарли.

[indent] 1 231 784-66-00 »
[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0

39

[indent] Чарли садится на месте, чувствуя, как поток слез сменяется горячечным, неловким румянцем, а руки, словно панически выискивая защиты от собственной неуверенности, прижимают к груди кошку, пока остальные девять, лежавшие вокруг, разбредаются, решив, что в сеансе склеивания разбитого сердца, их пациент, больше не нуждается.

[indent] Астрид, тем временем, с интересом осматривает Йохана, ловко пробегаясь глазами по всей его фигуре – от кроссовок с красными вставками, в кляксах подтаявшего снега, плюшевой короткой курточки, заканчивая смущенным, частично скрытым за прядями волос, лицом, взор которого, по прежнему, был обращен к её другу, что, застуканный врасплох, так и не мог определиться с тем, что же ему делать, играя в секундные переглядки. Неуверенный, смущенный собственным порывом, мальчик, все же нашедший силы придти, для того, чтобы поговорить с глупеньким Чарльзом, не находящим себе места вот уже который день, вызывает в ней теплое чувство симпатии, то, с которым взрослые люди наблюдают за детьми и их маленькими победами.

[indent] — Надо же, кто-то из вас способен к диалогу! – с улыбкой выдает она, наблюдая за тем, как всполошенный её высказыванием, Дэвенпорт подрывается с места, так и не оставив бедной пушистой кошки – молочная, в дымчатые серые туманности, шерсть перебирается между пальцев, пока, из-под нахмуренных бровей, уставшие, черные глаза взирают с возмущенным, умоляющим выражением. 

[indent] — Астрид! – неловко шипит он на неё, с многозначительным взглядом. Его, лицо в мягких крошках тыквенных веснушек, все ещё мокро от слез, и выглядит до трогательного нелепо с пятнышками от мороженного в углу рта и на кончике носа, стереть которые ему, словно и не приходит в голову. Наконец-то, выпустив кошку из взволнованных, не находящих себе места ладоней, он выбирается за стойку, в растрепанных чувствах, запутавшись в развязавшихся шнурках, и принимает записку из рук Макконахи, цепляя того пальцами за рукав, чтобы провести, - через вереницу вольеров, из которых за ними, без интереса, наблюдают местные постоянные и временные жители, - к тихому месту, где комментарии подруги вновь и вновь не выбивали бы почву у него из-под ног.

[indent] На маленькой лесенке, связующей первый этаж со вторым, и правда, очень тихо – даже эхо, испуганной птицей, обыкновенно бьющееся в стены пустынных помещений, не тревожит этой молчаливой гавани, выкрашенной в освежающий мятный. Дэвенпорт замирает, неуверенно сцепивши руки вокруг аккуратно сложенного клочка бумаги, и с выражением особой радости, растроганной и полной надежд, взглянув в глаза своему напарнику, старается подобрать правильные слова, перед тем как наконец-то развернуть письмо. Беспокойные пальцы начинают нервно перебирать кольца в тяжкой битве за сохранение чужого личного пространства – когда так хочется протянуть ладони и обнять, как можно крепче, уткнувшись лицом во влажный, после прогулки по городу, черный плюш, или хотя бы сжать чужую руку, а уж затем начать говорить, но Чарльз не готов решиться на такой шаг, словно боясь разрушить хрупкую сказку из перьев и воздуха, о которой, последние несколько дней, можно было только мечтать, каждый раз останавливая себя, чтобы не трепать душу и не рвать на куски маленькое сердце.

[indent] — Я так рад, что ты пришел, - голос, словно чужой, хранящий хриплое эхо минувших слез, звенит напряжением и нескрываемым, чутким, нежным ликованием, обтекающим, словно мед, каждую интонацию и тон, - и, прежде чем я прочту, хотел сказать, что… Астрид правда права, - ты же слышал, что она говорила? – не нужно мне было вот так принимать все на личный счет, ведь я даже не знал, что случилось, и сразу подумал… нужно было поговорить и все обсудить, или догнать тебя, а не рубить вот так с плеча, прости меня тоже, пожалуйста! Просто я так беспокоился всё это время, что, возможно, тебе и вовсе не особо приятно, что я постоянно кручусь рядом! Видимо поэтому я сразу и воспринял всё близко к сердцу, это вовсе не специально – я не хотел заставить тебя переживать из-за меня или искать…, - он смущенно потупил взгляд, уперев его в мыски йохановых кроссовок, стараясь собраться с духом, после того как подгонявший его вперед запал немного поутих. Качнувшись на пятках, он сжал записку крепче и вздохнул, - в общем, это не ты должен извиняться передо мной, а я перед тобой.

[indent] Он чуть развернулся в сторону, оставшись профилем к йохановскому лицу, освещенный блеклым, обнищавшим солнечным светом - белизной просачивающимся из-за унылой серости, и высвечивающей его встревоженные черты слабым серебром, на котором, темными пятнами – внимательные, осоловелые глаза цвета жжёной кости. Чарли разворачивает письмо – проходится чуткими пальцами по границам, пробуя на вкус тактильными рецепторами его матовую поверхность, и погружается в чтение, с углублением которого, выражением его лица принимает всё более уязвимое, беззащитное и детское выражение, растроганное, безусловно доверчивое. Выбившись непокорными лучами из-за плотного слоя облаков, солнце привычно оглаживает золотом его лицо, непослушно слепя, и Чарли прикрывает заслезившиеся глаза ладонью, как козырьком, дочитывая до конца, а после с открытыми, мягкими объятиями тянется вперед, к Макконахи, урывая возможность стать ближе, словно голодный воришка, тянущийся за хлебом и ожидающий, будто в любую секунду внимательный пекарь может больно ударить по рукам.

[indent] — Если ты не хочешь обниматься, то можешь просто отодвинуть меня или что-то вроде того, - голос сбивчиво вздрогнул, и Дэвенпорт поджал дрожащие губы, прижавшись чуть ближе, чтобы объять пальцами пушистую куртку на Йохане. Тугие витые спирали кудрей защекотали чужое лицо бронзовой стружкой. Чарли плаксиво шмыгнул носом, стараясь сдержать в себе огромное, как волна, чувство радости, растроганности и облегчения, - ты ничего не испортил, это я сам все виноват. Спасибо тебе за такое чудесное письмо, ты не представляешь, как я счастлив, что ты хочешь общаться со мной и тратить свое время…, - он уткнулся лицом в чужое плечо, чувствуя, как мелко слезы сочатся из-под век, и продолжил, неровно, - я, знаешь, никогда раньше не хотел ни с кем дружить. У меня всегда были мои собаки, и с кем поболтать тоже находилось. Наверное, ты первый человек, с кем у меня появилось желание подружиться по-настоящему, в самом деле, а не только трепаться на занятиях. Я бы очень хотел показать тебе фильмы, которые мне нравятся, и посмотреть, как ты играешь в игры, которые нравятся тебе. И гулять с собаками вместе с тобой, показать все свои цветы, и комнату, и, если ты хочешь, мы могли бы испечь кексы вместе на этих выходных. Мне так жаль, что я не попробовал твои! Но вместе будет веселее готовить, правда? – он отнял раскрасневшееся от очередных слез лицо, на этот раз озаренное счастливой широкой улыбкой в лиловых дугах и пластинок.

[indent] Теперь, в нем закрепилось отчетливое, хоть и все ещё пронизанное волнением минувших дней, ощущение глубокой радости, колючими искрами фейерверков лижущее изнутри грудную клетку. Чарли стёр, рукавом, влагу с лица и кукольных ресниц, прежде чем вновь, как обычно, завиться на месте счастливым щенком, готовым к приключениям:

[indent] — А сейчас, если ты хочешь, я бы мог устроить тебе экскурсию! Показать всех зверушек, - качнувшись на пятках, он, скромно, взялся пальцами за чужой рукав, как ребенок, готовый потащить следом и показать что-то, на его взгляд, безумно интересное.

[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

40

[indent] Глаза рассеянно носятся по сторонам, боясь принимать на себя последствия чарльзовых горько-медовых слез. Кудрявый ребенок плачет так искренне и по-детски капризно, что Йохану не остается ничего больше, кроме как опустить оружие на пол.

[indent] Беспомощно выкрикивая какие-то попытки поддержки.

[indent] — Здравствуйте! — Йохан спешит поздороваться с девушкой, соседствующей за стойкой с предметом его внимания, сразу, как только она напоминает о своем существовании острым комментарием. Чарли выходит из плена кошек несколько удивленным, но отсветы пыльной бодрости радуют Макконахи, вяло переступающего с ноги на ногу. Я способен на диалог, я способен на диалог, я спосо-

[indent] Дэвенпорт уводит его за собой в пустырь среди пестрящих на глазах животных клеток; они  прутьями обжигают глаза, оставляя на склере выгоревшие полосы и жалость, что, возможно, кому-то из животных так и не получится обрести своего хозяина. Йохан разочарованно куксится, случайно стукая зубом о медицинское колечко в нижней губе — одна из кошек пристально ворует его взгляд, махая над клеткой с пепельно-снежной шиншиллой, и он, увлеченный слетающей с ее конца волнистой рыжей шерстью случайно запинается обо что-то, чуть дергая Чарли и молнией вылетая из собственных мыслей.

[indent] — Извини, — Макконахи невольно сжимает в собственной ладони чарльзовый рукав, послушно семеня следом и останавливаясь с приказной резкостью там, где остался напарник. Из клеток жалобной радостью смотрят зверушки, и Йохан потерянно оглядывается, чувствуя нарастающее желание забрать в свои фиолетовые вязанные этническими орнаментами подушки каждого, чьи глазки за слезной пленочкой мельтешат среди металлических прутьев клеток.

[indent] Наверное, именно такое впечатление должны производить приюты для животных? Чтобы ты срочно и немедленно хотел обогреть каждого котеночка, щеночка и даже ужа, если такие тут найдутся?

Тебя поймали, — смеясь, заключает Оробас.

[indent] Не то, чтобы я убегал…

[indent] Чарли, растерянный не меньше зверушек, публично сыплет себе на голову страшный графитовый пепел, и Йохан чувствует себя обязанным выслушать все, перед тем, как стараться доказать обратное. В мыслях лишь: прошу тебя, просто прочитай мою записку! Но Чарли боится, страшно боится, что вина лежит на нем неподъемными гирями; Йохан аккуратно гладит напарника по плечу, и кивает на записку, когда тот, кажется, подходит к концу со своей трепетной речью.

[indent]  [indent] давай, пожалуйста
[indent] и Чарли, наконец, подносит к лицу листочек, чьи уголки Йохан выглаживал пальцами, будто чуть смятым его во внимания не смеют принять. Чьи линии тот же Йохан дорисовывал ручкой, когда тщательно обдумывал каждое слово, чтобы Чарли не могу упустить ни малейшей детали, ни единой кривой (наверное, они там все такие) буковки, в любую из которых мальчик с неаккуратной челкой вкладывал все свои силы и смелость. Каждая буква, высеченная чернилами как тяжелые глубокие штрихи на средневековых гравюрах, рисовала на чарльзовом румяном лице мягкость сегодняшней по-зимнему теплой погоды; чужие щеки, как снежинками асфальт украшенные веснушками, горели в хрупкой трогательности, и Макконахи почувствовал скорое, острое желание обнять их своими взволнованными пальцами.

[indent] Чарли подходит к концу письма. Йохан видит, как тонкие зрачки спускаются по строчкам ниже, и он помнит — там, на конце листа его кривые цифры складываются в сложный номер телефона; особенно глухо упомянуто признание в существовании «врача»; сентиментальные просьбы быть рядом и все, в чем на последних секундах (таких растянувшихся в несколько плавленых, как раскаленное стекло минут) Йохан успел засомневаться и уверовать обратно. Скорее, скорее, — мысленно подгоняет время пройти, чтобы освободиться от ожидания конечного выбора Чарли, но вот: растроганная улыбка, незаметно дернувшийся мизинец, ласковая слеза у чужих краешков глаз, снова звонкий стук колечка в губе о жующие его зубы и-

[indent]  [indent] -милый Чарли обнимает напряженного в сотни вольт Макконахи, слезной своей влагой создавая разряд в его сердце, сродни раскату в самое дно плачущей ивы.

[indent] Йохан задерживает дыхание: сердце бьется приятной как спавший груз дрожью, и руки сами по себе обнимают в ответ крепко, слишком уверенно для повседневных объятий — для человека, который никогда не чувствовал на себе кольца чужих рук, соприкосновение в таком громком жесте искрит счастливыми лимонными фейерверками по артериям от сердца до шеи. Не услышав сомнения на губах Чарли (делай со мной все, что хочешь, что пожелаешь, что тебе только заблагоразумится, прошу тебя), он сжимает чужие плечи в ладонях сам, прячет нос в его ключице и тихо, почти неслышно хлюпает губами в сумбурном:

[indent] — Я рад, если ты меня… то есть не против твоих рук и всего остального, типа, кхм, — запинается нервничает, заглатывает слова, — делай все что хочешь, я совершенно не против, когда ты касаешься меня.

[indent] Делай это чаще, пожалуйста.

[indent] — Просто я сам слишком стесняюсь, мне тяжело говорить и делать все прямо, прости.

Хотя бы сознаться ты можешь без запинки, — снова смеется Оробас.

[indent] Плоскости рук по чужим лопаткам обжигаются в каких-то необузданных чувствах, словно объятия уже сродни клятве «навсегда». Макконахи смущенно ищет в клетках хоть малейших объяснений собственного состояния, но, кроме умиротворяющего сопения маленького пшенного щеночка на бархатной подстилке в самом углу комнаты, он не обнаруживает почти ничего. — Давай завершим на том, что мы оба виноваты. Каждый из нас мог поспособствовать тому, чтобы ничего не случилось, но каждый из нас испугался, — пальцы поглаживают оливковую ткань, и взгляд цепляют две пары маленьких блестящих точек, выглядывающих из сине-черной клетки недалеко напротив. — Господи, ты не плачь только, а то я чувствую себя сломавшим тебе жизнь.

[indent] Счастливый Чарли бессовестно заражает улыбкой йоханово лицо, и последний неловко прикрывает рот, наблюдая, как друг (я же могу..? Имею право теперь называть тебя другом?), елозя на месте, не терпит познакомить Макконахи со всеми обитателями местного приюта.

[indent] Йохан кивает, убирая с лица ладонь.

[indent] — Я хотел спросить, все ли животные здесь, эм, раздаются? Сколько будут стоить, например, две крысы и все, что необходимо для «стартового набора по уходу за ними» в виде клетки, корма, мисок? — Он аккуратно обходит Чарли, цепляя рукой краешек резинки от чужого свитшота, — просто дома так… пусто, что  бы хотел кого-нибудь завести, но меня всегда останавливала мама. Думаю, что моих личных сбережений хватит на обеспечения счастья этим двум приятелям, — он указывает на забившихся в предвкушении крыс, — да и места они особо не занимают. Думаю, что на первое время мама их даже не заметит.

[indent] Йохан, присевший на корточки у клетки, ковыряет пальцем между маленькими прутьями, давая сначала серой, а после и белой крыскам понюхать себя.
[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0

41

[indent] Чужое дыхание сбитно греет разлет птичьих, остреньких ключиц, под оливковым хлопком, и Дэвенпорт чувствует, как это дыхание согревает изнутри. Тонкие пальцы, словно найдя своё место, мягко путаются в вороной гладкости йохановых волос, отливающих плавленым шоколадом, оглаживая их длину. Аккуратно, словно на пробу, он прижимается к ним лицом, в щенячьей манере выращенного породистыми псами, Маугли, трепетно вдыхая густой, чуть горковатый от табачной отдушины, аромат, которому не нашел определения.

[indent] — Слушай, Йохан, - Чарли чуть мнется, плавно скользя бликами зрачков, неотделимых по цвету от обсидиановой радужки, по мятным стенам и пальцами – вдоль послушных прядей, - а что тогда произошло, что ты так убежал? Ты написал, что произошло что-то неприятное. Просто…, - умолкнув на пару секунд, он подбирает нужные слова, сам не замечая, как быстро вплавляется в чужое личное пространство, снедая последние его крупицы гибкими теплыми пальцами, - …сейчас все хорошо? Если что-то все еще не так, может быть, я как-то могу помочь, что-то сделать для тебя?

[indent] Солнце слепит прополощенные солью хрусталики глаз и Дэвенпорт послушно прикрывает их, давая отдых слабому зрению, но лимонный свет играет переливчатыми блестящими искрами на обратной их стороне. Он прячет тонкие веки, и их синеву прозрачных, ярких венок, в темноте чужих волос.

[indent] — И всего остального? Ты открываешь ящик Пандоры! Но, серьезно – просто скажи мне, если я начну тебе надоедать, и я перестану. Только не бей меня по пальцам больше, пожалуйста, - Чарли тихонько рассмеялся отстранившись. Тонкая пленка не утертых слез застывает на лице ледяной корочкой, стягивая пеструю кожу, но он не замечает неприятных ощущений. Рассеянное внимание прыгает с места на место шаловливым солнечным зайчиком, пущенным в задорный бег маленьким зеркальцем; Дэвенпорт улыбается широко и по-весеннему, перед тем как радостно клюнуть Макконахи в щеку беззаботным, детским жестом, давая свободу спрессованной в грудной клетке, обжигающей радости, кружащей голову до ощущения странной легкости и невероятной уверенности в том, что вот теперь все точно должно быть хорошо, - я не специально плачу! Просто я очень рад. Сильно переживал эти дни, и соскучился по тебе.
[indent] Он шмыгнул носом и утер лицо плотно облегающим запястье рукавом джемпера, и, итак весь извалянный в пыли, до того, что в обычном своём состоянии, наверное, страшно смутился подобного внешнего вида, присел по-турецки на пол, около одного из вольеров. Спутавшиеся в неаккуратном беспорядке волосы спадали на лицо, и, периодически отмахиваясь от их щекочущих завитушек, Чарли, словно пребывая у себя дома, выудил из-за решеток прыгающую вдоль клетки шиншиллу, осторожно взяв её в теплые ладони, чтобы пальцами, с ласковой аккуратностью, огладить нежный, как молочная пенка, мех и вручить, в маленькие лапки, кусочек засушенного банана, из кармана, который светло-серое облачко с радостью начинает грызть, усидчиво пристроившись у чужой груди, наблюдая за обстановкой игрушечными глазками.

[indent] — Конечно, все животные раздаются! Они же тут как раз таки для того, чтобы найти дом, - он улыбнулся и почесал переносицу, - поэтому и крыски будут бесплатные тоже, никто не берет денег за животных. Им желательно клетку побольше, чтобы могли лазать. Не огромную, но, хотя бы с двумя небольшими этажами. А еще крысам очень нравятся гамаки и лежать в них. Их можно заказать или сшить. Думаю, первоначальный набор будет где-то долларов двадцать шесть, если взять правильные и хорошие штуки, но не разгоняться, - глаза цвета черной смородины, глянцевито искрящиеся слабым янтарным оттенком, вытепленным, резвящимся в воздухе, с подвижными пылинками, солнечным светом, внимательно наблюдают за тем, как Макконахи рассматривает своих будущих питомцев, заинтересовано тянущих к прутьям маленькие мордочки с подвижными светлыми вибрисами. Лилейные пальцы в рыжем крапе коричных веснушек и родинок тянутся к чужому лицу, чтобы заправить за ухо померклую послушную прядку челки, чья поверхность стелется по кожице и чувствительным рецепторам холодным шелком. Кончики пальцев, легко проскользив по йохановой ушной раковине, исчезают, вместо с умильным, ласковым взглядом, замершем на его чертах, когда заскучавшая шиншилла, расправившаяся с угощением, ловки прыжком взбирается на плечо Дэвенпорта, вынуждая того наклонится вперед, избавив пушистое создание от возможного риска падения.

[indent] — Эй, ты же можешь удариться! – он ловко обхватывает её ладонями снова и чешет бочок, заглядывая в мордочку, - нельзя так делать, - Чарли целует прыгучее создание в переносицу, стараясь удержать в ладонях, словно скользкий мыльный брикет, и то и дело, бросает на Макконахи радостные – я так счастлив, что ты тут – взгляды.

[indent] Будняя тишина приюта беспробудно разлитая в коридорах густотой полумрака, застывает портьерой, что колышется на слабом, редком солнце, словно от дуновения сквозняка. Изредка, её прореживает кошачье мяуканье или собачий скулеж, иногда - слабое копошение грызунов в своих гнездышках. Чарли с нежностью оглядывает хомячье лежбище, где мышки, сгрудившись друг на друга, кучкой, дремлют, согреваясь общим теплом. То и дело, один, или другой, хомячок, дернет лапкой, наверное, завидев во сне полевой колос, склонившийся к земле от тяжести сочных зерен, и тут же, волной, движение проходит по лежбищу, подхваченное остальными. Дэвенпорт угощает шиншиллу курагой, прежде чем подняться с места.

[indent] — Пойдем, посмотрим, какие есть клетки и остальные штуки, - он небрежно подхватывает руку Йохана, сжав в ладони его остывшие, шершавые пальцы, и лавирует меж вольеров, сплетающихся тесными лабиринтами, со знанием дела, выведя друга к стеклянным витринам, за которыми рядами, стояли разноцветные клетки. Здесь яркий свет ламп становился навязчивее, колючим электричеством выбеливая стены в алебастр. Кудрявый мальчик, в капризном жесте, потирает глаза кулачками так, словно вот-вот кто-то из взрослых скажет, выглянув из-за угла – ну все, кому-то пора ложиться спать. Шустрые пальцы привычно скользят по полкам с товарами, выуживая с повернхостей различные варианты кормов и мисок, поилок и угощений, раскладывая все необходимое в несколько рядов перед Макконахи, от которого, теперь, его отделяла перекладина прозрачной витрины. Он по птичьи щебечет о правилах ухода и кормления, доставая с нижних полок тяжелую коробку с лесенками и лазалками – не стоит давать им шоколад или другие сладости, картошку, капусту, бобы… я могу дать тебе памятку, если хочешь.

[indent] Когда, оглядевшись кругом, он решает, что с организационными вопросами покончено, Дэвенпорт замирает напротив Йохана, сложив локти на стойку, а подбородок – на ладошки.

[indent] — Думаю, до дома лучше донести их за пазухой, чтобы не замерзли. Если боишься, что прогрызут куртку, можно подложить что-нибудь, - он улыбается, склонив макушку в сплетении кофейно-бронзовых вензелей и разглядывает лицо Макконахи с безотчетно для себя радостным выражением, - можешь выбирать пока.

[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

42

[indent] Йохан как-то слишком привык быть тем самым мальчиком с дальней парты, про которого вспоминают только в трех регламентируемых случаях: одним из них пользуется мисс Кэмпбелл, когда ни один из двадцати трех детей не догадывается, каким образом решается то самое гребанное уравнение с логарифмами.

[indent] Или с обратными степенями в делителе.

[indent] Или с кубическим корнем — один черт каждый из одноклассников не может разобраться с тем, что Макконахи проходит за секунду. Флуоресцентные багрово-карминовые цифры на идеально-грязной доске были ярче, чем обнаглевшие лучи солнца сквозь бежево-лимонные жалюзи, но в голове — чистота умиротворенного неба и ответы, легкие как дыхание успокоившейся мадам, после знака «=». Мисс Кэмпбелл любила вечно унылого мальчика в двадцати оттенках черного за перевернутым на парту стулом, где Йохан тихонько складывал одну тетрадку на другую: скрупулезно вымеряя уголки так, чтобы предметы не помялись в собственном сумбуре на дне рюкзака. Мисс Кэмпбелл защищает своего ученика на собраниях, выворачивая наизнанку табели с его оценками, но напыщенный старик в педантично выглаженном пиджаке (мерзкий завуч старших классов, никогда не меняющий паршивого галстука в синий цветочек), поправив воротник, обязательно опровергнет:

[indent] — Он просто старается выделиться.

[indent] Мисс Кэмпбелл, взбешенная таким безобразным равнодушием, с силой сжимает в ладони платок: он только и делает, что старается не привлекать ничьего внимания! Это они, другие дети, его провоцируют!

[indent] Мисс Кэмпбелл и Йохана объединяет одно: их никто не слушает.

[indent] Хотя, пожалуй, еще немного — любовь к переплету алгебраических песен через матричные системы, что расписаны неравенствами по сумме его бежево-тонких пальцев и перекрестков вен цвета мокрых голубиных перьев. Но об этом, Йохан уже ни с кем не разговаривает.

[indent] — Теперь все хорошо. Я решил эту проблему. — Губы Макконахи греют словами чужую шею, но закрытые глаза не позволяют оценить их близость к мягкой розовелой коже. — Тебе не стоит лишний раз переживать из-за меня.

[indent] Улица навешивает на йохановы волосы следы табака с примесью выхлопов из неорганических труб, и Чарли вдыхает с волокон этот ядреный аромат газового дыма, что создает собственный запах вкупе с сугробной свежестью. Дэвенпорт — ментоловый коктейль с привкусом садовых ягод на кончике носа, а Йохан неумолимо хочет сдуть с лица надоедливую бензиновую смоль, что жжет глаза свалившейся на них челкой. Чарли в угоду чужим мыслям заправляет йоханову прядь за ухо, освобождая кругозор, и тому кажется, что так светло на душе еще никогда не было, ведь ласковые чарльзовы ладошки полосуют по спине в объятиях, и Макконахи чувствует, как подкашиваются от восхищения ноги. Сердце отстукивает еще непривычный ритм, пульсируя незабываемым приятным эхом где-то в запястьях, под пятками, на висках, вдоль позвоночника и, в конце концов, отзываясь в головном мозге беспечной радостью, а на губах — замирая нескрываемой счастливой улыбкой.

[indent]  [indent] Йохан думает, что его никто и никогда не обнимал так
[indent]  [indent]                                                                                так
[indent]  [indent]                                                                                         так…

[indent]  [indent] обогревая пустоту в груди, запертую там в плену ребер как в клетке, окоченевшей, но оттого такой хрупкой, словно один удар — и Макконахи рассыплется в кальций, разбросанный по полу белой мокрой мукой. Чарли собирает его как паззл, будто все это время он был расчленен по городу бесполезными отдельно друг от друга кусками: кофейно-зерновым там, где Руфус аппетитно хрустел собачьим печеньем; луково-травяным на пороге парка, где в траве лежала радость, предвосхищающая уют замечательного вечера; в матово-сером классе математики с красными подоконниками, где ревность осела на голых стенах и жрала Йохана своим оголодавшим животным взглядом.

[indent] О Макконахи, по-кошачьи запутавшимся среди стальных прутьев столов и вечных стопок тетрадей на плоскости парты, вспоминают, если небрежный самолетик, спущенный по диагонали напротив, приземляется за его спиной. Не смеющие подойти ближе, они, вероятно, попросят поднять смятую бумажонку у темноволосого мальчика с перебинтованными запястьями, поддергивающимся пальцем указывая тому за плечо. Йохан им, безусловно, не откажет, протягивая в тощих ладонях разлинованный листок, но все, что он дальше услышит, пробежит по шейным позвонкам табуном неприятных мурашек, выдирая из пор по кусочку, будто безжалостная мошкара.

«Да не руками, придурок! Кто после тебя посмеет взять это теперь в свои?»

[indent] Чарли помнит о Йохане в любых обстоятельствах. Йохан в отражении хромовой ручки видит, как горит от чужого взгляда его лицо после поцелуя в щеку (которую, ну конечно же, никто никогда не целовал).

[indent] — О боже, прости меня, Чарли! Прошу тебя, прости, я вел себя просто ужасно в первые дни общения, я больше никогда тебя не ударю, прости-прости-прости! — Йоханово сердце терпит затяжную остановку, и сам Макконахи, в целом, замирает на месте. Чарли лепит на него свое счастье, обнажая Йохана в растерянную в лице греческую античность, вьется беззаботным щеночком вокруг черного плюша и туманит рассудок самой красивой на свете улыбкой (от нее кости внутри скрипят песнями той самой виолончели, струны которой играют меж чужих пальцев по музыкальным утрам). — Я тоже, я, — Йохан проглатывает дальнейшие слова, задыхаясь от смущения, и коротко кашляет, словно избавляясь от застрявшего в горле языка. — Я тоже скучал, я тоже!

Поцелуи в щеку, изнеженные объятия, признания в привязанности, — Оробас заводит любимую песню, но Макконахи перебивает его внутренним шипением. — Мне кажется, не один ты здесь влюблен.

[indent] Тшш, нахуй!

[indent] — Я рад тебя видеть Чарли.

[indent] А в самом последнем случае про него вдруг вспоминает мать.

[indent] Сообщение вибрирует в телефоне с оглушающей громкостью, дергая Йохана в коротком испуге. Он ныряет в карман проверить уведомление, и в его глазах отражается блеск белого экрана, разбегающийся по ширине радужки, чтобы плотным кружочком нависнуть над зрачком. Лицо на секунду охватывает неразгаданное сомнение, но Макконахи прячет лишние эмоции вместе с телефоном куда-то в задний карман брюк, оглядываясь по сторонам в поисках прилавка со стаффом для любимцев.

[indent] — Я все равно оставлю приюту денег. У меня много не будет, но я сомневаюсь, что хоть какой-то цент здесь будет лишним.

[indent] Чарли за руку увлекает Йохана в мир, не знакомый ему ранее, но окруживший сейчас, как потенциального хозяина двух очаровательных крыс. Макконахи водит пальцем по стеклу, за которым прячутся всякого рода безделушки, тыкает на понравившиеся ему товары, обязательно уточняя у Дэвенпорта, что еще ему может понадобиться, переживая, что в виду отсутствия опыта может за чем-то не уследить.

[indent] В глаза бросается керамическая миска с торчащими кошачьими ушками и веселой мордашкой на дне посуды, но, заведомо умилившись, Йохан проходит мимо, решая, что для крыс данный прибор не подходит. Через минуту он останавливается на очень простых форфоровых мисках молочно-белого цвета с изображением миниатюрных черных следов, рассыпанных вдоль кромки посуды как горошек. Они лежат в бамбуково-деревянной подставке карамельного цвета, и Макконахи поднимает их в руки, воодушевленно смотря Чарли в глаза.

[indent] — Двойная миска! Думаю, я решился. Я могу купить все, что выбрал? Потому что мне, кажется, пора выдвигаться домой. — Йохан снова садится на корточки перед клеткой со своими будущими питомцами, пролезая пальцем сквозь щель, чтобы дать крыскам себя обнюхать. — Нет, за куртку не боюсь, а вот застудить их боюсь, поэтому стоит их получше завернуть, и я понесу их полностью под одеждой возле шеи, потому что там горячее.
[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0

43

[indent] При виде счастливой улыбки на чужом лице сердце сбивается с ходу, пускаясь в радостный согревающий бег

[indent]  [indent]  [indent] — лилейные крапчатые ладошки, не державшие в жизни ничего тяжелее гладкого смычка из красного дерева и титановых струн, с трепетом прижимают к салатовому хлопку на груди перекореженные, травмированные йохановы пальцы, как непревзойденную, необыкновенную ценность, словно желая передать восторженный трепет пульса

[indent] — Я не могу не переживать, - он тянет уголки губ вверх тихой улыбкой, - но я рад, что всё уже порядке.

[indent] Закравшийся в агатовую темноту глаз, тревожный туман, отступает, оставляя после себя беспечное спокойствие солнечного дня - когда пухлые шмелики возятся над цветущим садом, а солнце, переливами, играет в свежих каплях грибного дождя блестящей радугой (погода за окном, в противовес чарльзовому счастью, хмурится тучами, периодически скрывая последние желтые брызги на плитке приюта), и на душе - особое тихое торжество света и легкости. Оно освещает кольцо черного подзола у кромки зрачка, бороздит стрелы и лунное сияние блика на его поверхности. Чарли поразительно воодушевлен, и беззаботно смеётся чужим извинениям, кошачьи отираясь темной бронзой кудрей о йоханову раскрасневшуюся, в смущении, щеку:

[indent] — Я нисколько не обижаюсь! Рад, что тебя больше не бесит мой смех, голос и имя, - он беззлобно подтрунивает, пока их шаги заполняют собой пространство коридора, невидимыми отпечатками ступней из пыли и воздуха. Редкий свет просачивается в окошки под потолком, чтобы зарыться заострившимися от грядущей зимы пальцами в чарльзовы волосы, и когда его сменяет наэлектризованное белое освещение в отделении товаров для животных, Дэвенпорт на время укрывается тенью прилавков, чтобы выскользнуть из неё, и замереть кольцом нежных объятий на чужих плечах.

[indent] — Это так... черт, это просто невероятно с твоей стороны, - его голос лучится искренностью восхищения, отражающегося в глубине глаз теплом исключительно предназначенным лишь одному мальчику, - но, на самом деле, в этом нет необходимости. Приют принадлежит отцу моего друга, Элайджи, и они настолько обеспечены, что условия здесь, поверь мне, просто невероятные. У животных есть практически все, что можно предложить такому их количеству в стенах этого здания, - Чарли задумался на пару минут, разглядывая разложенные перед Макконахи лесенки и мисочки, уложив на костлявое плечо, в шершавой мягкости плюша, курчавую голову, - им скорее общения не хватает, потому что волонтеров меньше, чем животных. Думаю, для них были бы приятнее периодические визиты, или что-то вроде того, - он улыбнулся чуть тоскливо, но с заговорщеским оттенком, отметив глазами легкий и комфортный полумрак основного помещения, оставшийся за широким порогом и разъединил кольцо рук, отделяясь для того, чтобы вернуться обратно за прилавок и достать необходимые для упаковки всего, пакеты. Его взгляд встречает на своём пути светлый и тонкий профиль Йохана, выбеленный светом. Чарли снова позволяет себе заправить чужую челку за ухо, чтобы пронаблюдать траекторию движения темных ресниц, окрашенные скромным розовым, щеки и улыбающиеся губы. 

[indent] Затем, он наблюдает за тем, как Йохан с детским интересом изучает загоревшимся взглядом каждую миску и перекладинку для клетки, словно каждое изделие небольшого магазина было чем-то особенным, ставшим открытием для этого дня. Без возможности сдержать умиление во взгляде, он, с замирающим сердцем следит за чужой увлеченностью с необъяснимой нежностью, сковавшей грудную клетку и лицо влюбленной улыбкой.

[indent]— Мне нравится все, что ты выбрал, - подытоживает Дэвенпорт, абсолютно искренне, упаковывая каждый отдельный предмет, позже составящий обиход клетки, в хрусткую коричневую бумагу, - и разумеется, тебе хватает, так что, не переживай об этом, - Чарли укладывает на дно пакета с кошачьей мордашкой, составляющей логотип заведения, несколько брошюр по уходу, и собирает предметы с особой осторожностью, оставляя самое хрупкое наверху, - если вдруг возникнет желание, всегда можно взять что-то дополнительное, но все самое нужное в твоем комплекте есть, - он ярко улыбается через витрину. Йохан, в глубине комнат, разглядывает своих новых питомцев, и Дэвенпорт чувствует как наполняющие его счастье и воодушевление сливаются в его душе во что-то головокружительное, оставляющее после себя ощущение поездки на детских каруселях, заставляющее дрожать пальцы и коленки от рвущихся на свободу, словно незнакомых в такой силе эмоций. Словно до этого он не бывал счастлив.

[indent] Кудрявый ребенок заметно тускнеет, капризно поджимая губы, словно расстроенный уходом хозяина щенок, когда Йохан собирается домой и поднимает осажденноё тоской лицо, чтобы снова расцвести упрямым весенним днем с его запахами зреющей рябины и лиловой сирени:

[indent] — Я могу пойти с тобой! - Чарли вьется кругом, беспокойный и взбудораженный, будто закружившийся торнадо ветерок. Рука, уже так привычно, перехватывает, в который раз за эту недолгую встречу, йоханову руку, чтобы броситься навстречу сборам, - я очень быстро соберусь, это не займет много времени. Еще нужно повязать на Юпитера поводок. Ох, я же забыл дать тебе поздороваться с Юпитером!

[indent] Вместе они возвращаются к исходной точке, на которой уже не наблюдается, заботливо убранной Астрид, плошки с мороженным и блудным кошек, зато наблюдается сама ветеринар и улегшийся на её коленях борзой, завороженный вниманием мягкой руки к своей курчавой, аккуратно расчесанной шерсти. Глаза пса, в тонких паутинках светлых ресниц, показываются из под век, и тот, завидев Йохана, устремляется вперед к старому-новому знакомому с целью обнюхать вобравшие в себя запах дорог, кроссовки и приветливые ладони. Дебюсси откладывает книгу, выслеживая взглядом траекторию дэвенпортовского движения, укладывающего в матовый кожаный портфель, случайно брошенную в прошлый раз, тетрадь, печенье и пачку сигарет.

[indent] — Уже уходишь? - в голосе Астрид скользит особая ирония, заставившая Чарльза бросить въедливый возмущенный взгляд из-за кашемирового коричневого шарфа, спиралью вьющегося вокруг шеи. - Не удивляешь. Элайджа хотел придти сегодня.

[indent] Обвязывая вокруг лодыжек пестрые, как карамель, шнурки зимних ботинок, он невнимательно пожимает плечами, кажется, теряя всякую возможность концентрировать внимание и вылавливая содержание её слов, отрывками, словно через радио-помехи, скрадывающие часть сказанного шумным переплетением его мыслей. На имени «Элайджа» он поднимает голову, чтобы склонить её к плечу и бросить торопливое:

[indent] — Передавай привет. Пусть выгуляет свою Игритт, она по нему соскучилась. А я побежал! - привычным жестом цепляя ошейник к шлейке, он замирает уже в приемной, с громким «ай» тормозя на ходу, пока энергично скачущий на месте, в темп хозяину, Юпитер, недоуменно уставляется в его лицо умными глазами, словно ища ответа, от чего резвый ритм грядущей прогулки скрадывает неожиданная остановка.

[indent] — Куртка моя где? - он заглядывает в вытянутую мордочку борзого с вопросом, закравшимся в мимику бровей, так, словно пёс мог дать некоторый ответ внимательного собеседника (по правде, привыкший к общению со своими питомцами, Чарли действительно привык спрашивать у них совета), но Юпитер с сомнением склоняет голову и Дэвенпорт озирается кругом с сомнением, пытаясь вспомнить, как он зашел и как разделся.

[indent] Залагавшая, от счастья и неровного приема лекарств, память, виновато, выдает ошибку.

[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

44

[indent] Дэвенпорт прижимает к себе малую долю Макконахи в виде отпечатков с его грубых пальцев на поверхности  натуральных тканей — чужое судорожное дыхание Йохан перебирает кончиком языка по небу, туда-сюда разбирая остатки шоколада сладкими комочками. Он довольно щурится, с очевидным восхищением впитывая прикосновения чарльзовых ладоней по перламутрово-белым дорожкам из собственных шрамов на, меж и вокруг тонких пальцев, испачканных в родинках, как от брызг черной гуашевой кисти. Там, от когтей старой уличной кошки Барнси, что иногда спит под йохановым окном рядом с любовно приготовленной кормушкой, и от небрежно соскользнувшего во время приготовления ужина ножа, кожа усыпана несчитанным числом блестящих в бежевом цвете порезов — без единого композиционного центра разбросанных по плоскостям обтянутых кожей костяшек.

[indent] Йохан не слышит ничего, кроме чарльзова взгляда, и не видит других запахов, помимо выученной, приевшейся чужой сладости — облепихово-ромашкового привкуса на кончике носа, когда Йохан не выдерживает и прячется в чужую шею от одолевающего смущения. Нескончаемые извинения горят на щеках лилово-красным теплом, и Йохан размазывает его по чужих волосам на затылке, трусливо скрываясь от поцелуя в щеку и собственных дрожащих слов:

[indent] — Еще раз, прости меня! — Йохан неловко поднимает ладошки в надежде обнять Чарли еще раз (пока есть возможность; пока никто из них никуда не убежал): аккуратно касается чужих лопаток примерно трижды и вскидывает руки обратно, перед тем как осмеливается наконец полноценно положить их на спину. — Это была защитная реакция! Я понятия не имел, что ты окажешься намного лучше, чем… чем… ну, пр-р-росто лучше других! То есть, я хотел, — Йохан качает головой, отрицая сказанное, — нет, не хотел, а мог, блять, нет, что я вообще сказал, забудь, господи…

[indent] Макконахи сцепляет Чарли в крепких тоскливых объятиях, будто от набора его сумбурных слов Дэвенпорту захочется убежать. Боясь сказать очередную чушь, он глотает свои слова, ломает словосочетания, путает логику речи, и ему не хватает лишь прикрыть ладонью рот, намеренно запретив себе говорить, чтобы видимая проблема с невозможностью сформулировать речь верно, стала еще более ясной.

[indent] — Не… — Йохан делает от Чарльза один небольшой шаг назад, виновато поднимая руки вверх и, глубоко схватив перед словом воздуха, принимается почти неразборчиво тараторить. — Не думаю, что на самом деле меня вообще что-либо в тебе раздражало. Скорее всего, я просто был взбешен внутри себя тем, что кто-то, а именно мисс Кэмпбэлл, идет против моего мнения и нарушает мое личное пространство чужим мне человеком. Думаю, что я был раздражен обстоятельствами, угнетен настроением в классе, расстроен поведением дома и, собственно, совсем не в настроении, как это обычно и происходит, потому что я всегда или расстроен, или озлоблен, или напряжен, или…

Тшшш, ребенок, Чарльз шутит.

[indent] — я, в принципе, неприятный и вечно недовольный, так что ты был там не при чем совсем, это все я, да и ты оказался таким хорошим и приятным, что сейчас я абсолютно рад тому, как ты вытерпел мою неприязнь и остался рядом, я же мог так легко тебя оттолкнуть, я очень благодарен мисс Кэмпбэлл в итоге, что она пошла против меня и попросила тебя помочь мне с биологией, я…

Ребенок! Он же пошутил! Прекращай сыпать на свою голову пепел!

[indent] — правда безгранично воодушевлен результатом нашего общения, потому что я никогда не встречал человека, с которым мне хотелось бы быть столь близко…

[indent] Йохан замирает в страхе спустить чувства с крючка, трусливо опуская глаза к чужим пяткам. Прижимая к груди робко переплетенные пальцы, он, в осознании, как чуть не позволил себе произнести лишнее, понуро опускает голову, когда его чувство юмора разбивается о возмущенный голос Оробаса и путается под ногами с йохановым «прошу прощения за мою нелепость, которая возбуждает ваш гнев». Он растерянно ерзает на месте, собираясь с духом взглянуть Чарли в глаза опять, пока Валефор почти незаметно не толкает его в спину:

Да шутка это была, расслабься!

[indent]  [indent] -чтобы Йохан, с полным смущения лицом, не отыскал за спиной опору, на которую можно было бы облокотиться и молча постоять несколько минут.

[indent] Прозвучавшее прянично-соленое «Элайджа» стирает на изгибах йохановых ушных раковин кожу. Чужие кораллово-серые в свете помещения губы (так внимательно изученные электрически-голубыми глазами) впервые произносят то, что могло бы оставить в краешке рта холодно-металлическую кислинку. Внутри, где причудливое амарантово-красное нечто сокращается в определенном темпе, раскрываются маленькие щиплые царапинки, образуя на краешках своих линий маленькие алые капли, и Йохан отказывается моргать, чтобы в короткие моменты темноты не пересматривать воспоминания минувшего урока, где чарльзовы руки гладили чужие, в два раза больше, чем его, Йохана, ладони.

[indent] Ему хотелось бы располагать такой же визуальной прочностью, какой владел чарльзовый знакомый, чтобы быть первым, за чьей спиной приходит мысль спрятаться. Ему хотелось бы иметь внушительный рост, с которым Чарли в объятиях показался бы ребенком, или, хотя бы, иметь такие же крупные ладони, где кофейно-нежные руки Чарли умещались бы дважды.

[indent] Йохану хочется быть для Чарли солнечным зайчиком, невольно цепляющим взгляд, когда тот проскальзывает мимо, но пальцы застенчиво сминают под собой черную кофту, выглядывающую под таким же черным плюшем, а ноги делают еще один шаг назад.

[indent] — Я все равно предпочту оставить деньги здесь, чем потратить их на что-то, что пролистаю и забуду на следующий день или… сигареты, которые не смогу украсть. — Йохан разочарованно от самого себя закатывает глаза. — Я могу приходить почаще и общаться с животными, если ты позволишь. Я не навязываюсь, просто, если ты действительно не против, я мог бы, типа, что ли, ну… что-нибудь делать…

«Что-нибудь делать», — укоризненно повторяет Оробас.

[indent] Не нагнетай меня, — Йохан, корча омраченное очередным провалом лицо, скрывает досаду за почесыванием носа, с ладонью вниз опуская и собственный взгляд. — Я убог.

Не совсем,

[indent] — Или я могу поискать хозяев для животных среди знакомых.

Которых нет?

[indent] Я… спрошу у соседей.

Ты с ними даже никогда не здоровался.

[indent] Когда-нибудь пришлось бы начать…

[indent] Йохан с вдохновляющим трепетом наблюдает, как собирается его друг (непривычно-сладкое слово с незнакомым запахом, такое лощенное на подогретом сливочном масле и посыпанной сверху сахарной пудрой — Макконахи безупречно приятно катать это звание, с гордостью подаренное ему Чарли, по языку, чувствуя, как среди розового рельефа на краешке языка тает послушный сахар). — Только если ты обещаешь уехать домой на такси. Спешу напомнить, что я живу в весьма неблагополучном районе, — желание проводить Йохана до дома отрезвляет его от тоски по собственным ошибкам, и Дэвенпорт характерно радостно мельтешит по коридорам, спеша покинуть приют. Сборы пробуждают в Макконахи счастливые улыбки, смущенные прятки глазами и топтание на пороге, в надежде, что его возьмут за руку, как только они окажутся по другу сторону стены — Йохан нетерпеливым щеночком вьется на месте, виляя невидимым хвостом.

[indent] — Ой! — Он с возмущением (я чуть не забыл!), снимает со спины рюкзак, вынимая оттуда чарльзово пальто, бережно скрученное в плюшевый рулет, — ты оставил его в школе! Я… я взял е-его, потому что подумал: «а вдруг его заберут плохие люди и не вернут?», а я же тебе его обязательно верну, вот я и тут… с ним…

[indent] Макконахи разглаживает пальто ладонями, перед тем как протянуть Чарли (можно я сам его на тебя наден…? Пиздец, что еще, Йохан, ты нахуй от него хочешь?), набросив на плечи и неуверенно возвращая свои руки на место.

[indent] — Надеюсь, что я сделал это не зря.

[indent] Две миниатюрные крыски весело бренчат, и Йохан поджимает к своим ногам пакет с клеткой и принадлежностями, ожидая конца чарльзовых сборов. Он временно снимает с себя куртку, оказываясь в одной толстовке, и высовывает из ее рукавов руки, поворачивая ими на обратной стороне кофту капюшоном вперед. Вернув руки в рукава, он нежно усаживает двух крыс в капюшон перед собой и заботливо укрывает его остатками сверху, закрепив хлопковую конструкцию заново надетой курткой, которую он застегивает до самого горла.

[indent] — Я готов, — по-детски довольный своей работой, он оборачивается к Чарли, хватаясь за ручку пакета.
[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0

45

[indent] — Я же просто шучу! - мягкая ладонь успокаивающе оглаживает щеку, собирая на кончики пальцев йохановские тревогу и смущение, прежде чем скользнуть ниже и сжать в трепетной лодочке рук костяшки, пальцы и пястные косточки во всей их худенькой, подростковой угловатости.

[indent] Чарли мог бы сказать «ты очень понравился мне даже хмурым или недовольным» или «все это уже неважно, главное что мы вместе», но он закусывает губу, задумчиво подбирая нужную фразу, наслаждаясь сошедшимися на нем, словно теплая волна, объятьями, довольно прижавшись щекой к чужому плечу. Пальцы едва ощутимо прокрадываются вдоль ребёр по шероховатой поверхности пушистой курточки:

[indent] Он прикрывает глаза на пару секунд, наивно убаюканный теплом чужих слов и ласковым смущением объятий. (не совсем, должно быть, верное слово, - думает Чарли, - чужой - это отстраненный, но слова, что достигают его трепещущего сердца совсем не кажутся чужими, они словно родные, словно впитываются в кожу новыми несчитываемыми тыквенно-коричными брызгами веснушек, врастая в чарльзову кожу новыми солнечными поцелуями). Дэвенпорту кажется что он мог бы провести так еще пару часов, пригретый и облюбованный, но время не ждёт.

[indent] — Я чувствую тоже самое, - кратко отзывается он набором тихих четких слов, выступивших теплом на поверхности его орлецовых губ с вишневой каймой отпечатков зубов на поверхности нижней, обветренной на уличной прохладе. Он неловко улыбается, словно сказал не совсем то, что от нео ожидали услышать (словно, ему не стоило быть настолько откровенным) и тупит взгляд в переплетение их рук, когда собственные жадно достигают замка чужих ладоней. В их запасе не так много времени - Чарли отступается, открывая свободу маневра, но удерживает связь зацепившись за чужую руку мизинцем.

[indent] Плотное полотно туч пытается прятать солнечный свет, закисая пресным туманом на контурах горизонта. Чарли выглядывает в окно, бегло разглаживая конденсат на гладких холодных линиях окна подле границы подоконника. Он осторожно выносит в холл клетку с крысами, оставляя на витрине. Те озираются сторонами, оценивая перемены в пространстве и яркость белого света, коего не было в их мягкой бархатистой полутьме, унизанной редкими отсветами солнца, будто предновгодняя ночь - гирляндами и лампочками. Чарли улыбается, и они, кажется, внемлят, чуть замирая, словно от ласковой трели дудни гамельнского крысолова, запечатлевшие в черных бусинах крохотных глазок отражение его пальцев, тянущихся огладить гладкую шерсть между ушами.

[indent] — Вы нашли свой дом! - он так радостен, словно сам долгожданно собирается стать хозяином беспризорных сиротских крысок, - меня всегда так радует, когда какое-нибудь животное забирают с собой - всегда так тепло становится от мысли, что теперь у него будет самая необходимая забота, любовь. Смотришь вслед и чувствуешь себя... не знаю, не довольным или счастливым, но что-то около того, как будто сделано хорошее дело, - Чарльз сверкает темнотой нежных глаз в переливах лампочного света, - если ты захочешь, мы могли бы приходить вместе, - легкая неуверенность осаждает тенью безоблачность лица, и подвижные пальцы, с закравшейся в суставы, нервозностью, скользят по прилавку, - можно было бы бы выбрать тебе собаку, за которой ты бы мог ухаживать... или мы могли бы за одной, - обнадеженная улыбка скользнула по йоханову лицу солнечным лучом; Чарли замер, разглядывая красивые, уже полюбившиеся, привычно, черты напротив, отражающие его собственные чувства - счастье от примирения, неловкость и стеснение, и, в какую-то секунду, от осознания, что их отношение к происходящему взаимно, Дэвенпорту стало немного легче и еще более благодатно на душе.

[indent] В беготне сборов он сбивается с мыслей, и те, запнувшись, привычно катятся кубарем, разлетаются бойкими голосистыми чайками над заливом сознания. Чарли замирает на выходе, словно не зная, как преступить черту порога и смотрит на неё сонными глазами (в тонких рытвинах лопнувших уставших капилляров, растекшихся розовым по гладкому контуру белил), слабо смаргивающими перевернутой отражение зимнего дня за прозрачными дверями. Мысли неуловимы, словно морская пена; пальто, привычно объявшее плечи, словно родное - согревает вылизанным солнцем, по шерсти, прибоем (когда ноги тонут в разгоряченном веске и вязнут в его расплывающейся мякоти). Пальцы перебирают сухие, пропахшие облепихой, комочки, словно здороваясь после долгой разлуки или скользя по поверхности лиловых соцветий первой сирени. Он, впечатленный и осчастливленный, отнимает глаза от лавандовой овчины, и брови вздёргиваются удивленными домиками:

[indent] — Ты сегодня будто творишь чудеса для меня, - ночь, разраженная фейерверком звезд, в сиянии искристых конфетти, плещется, восхищенная, в его глазах, пока, не отнимая взгляда от лица Макконахи, Дэвенпорт спешно вдевает руки в мягкие рукава, - я уже не рассчитывал найти это пальто, везде обыскался... оно моё самое любимое, я так переживал! Спасибо, что забрал его, благодаря тебе оно вернулось обратно, а так, его, действительно, мог забрать кто-нибудь ещё и явно не столь добрый, - Чарльз улыбнулся, и прежде чем пространство улицы сомкнулось за их спинами закрытыми дверями приюта, перехватил йоханову руку, благодарно сплетаясь пальцами.

[indent] Улица встречает слякотью; снег, падающий, безотрадно плавится в черных проталинах влажных дорог, и влага, туманом объявшая мягкие перья порывов восточного ветра, треплющего чарльзовы волосы, делает того похожим на распушившегося от холода воробушка. Забродившие серые облака внушают Дэвенпорту легкую тоску по яркому солнцу и сладкому, словно абрикосы, лету, но он, отлучившись только на то, чтобы надеть перчатки, обращает свое внимание - всецело - Макконахи, по дорожке из карминовых плит отдаляясь от приюта все дальше, пока сень пожелтевших, практически облетевших ив, у его входа, сменяется открытым небом над увитыми брызгами тротуарами. Увлеченный Йоханом, словно спутник - собственной планетой в хрустальных переливах (прозрачная вода, спокойное море, предрассветное небо - перебирает, словно четки, в голове всевозможные синонимы чужой радужке с акварельными точками зрачков) Чарльз упускает глухой звук, качующий мимо чувствительной мембраны ушной перепонки, с которым видавший виды Indian и немного пыльный, круглый год, одиноко, прозябающий в темных недрах гаража, причаливает к главному ходу. Взгляд, смеркшихся в серости дня, аквамариновых глаз, выписывает неровную дугу меж дэвенпортовских лопаток, прежде чем поворот проглатывает их с Макконахи силуэты.

[indent] Чарльзовы ботинки с беззаботно болтающимися шнурками бесстрашно в своей невнимательности шлепают по лужам, пока Юпитер, обрадованный прогулке, величаво, словно в противовес своему хозяину, обступает прорвавшиеся плотины, мягко отталкиваясь от земли тонкими элегантными лапами.

[indent] — У меня иногда возникает ощущение, словно это он меня выгуливает, а не я его, - тихо смеётся Чарли в плечо Йохану, словно ребенок, выбравшийся в город на выходные, разглядывая витрины магазинчиков, попадающихся на их пути. С Макконахи удивительно легко, не смотря на нрав, колючий, словно усыпанная иголочками спинка ежика - Дэвенпорт улавливает себя на ощущении удивительной, звенящей внутренней гармонии, пока они просто могут идти вместе и разговаривать о чем-то и ни о чем, сцепляясь ладонями покрепче, словно чтобы не потерять связи, пока беспокойно мечущийся из стороны в сторону, Чарли, то подкрадывается удивительно близко, согревая дыханием чужие щеки, то отдаляется, натягивая руки и поводок.

[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

46

[indent] Йохан радостно улыбается, когда крысеныши в надежде найти самую теплую ямку, начинают елозить в его капюшоне, царапая мягкий хлопок своими коготочками. Они сваливаются друг к другу в самом низу, огревая йохановы косточки прямо из солнечного сплетения, и последний, кажется, чувствует, как вздымаются их маленькие грудные клетки, делая короткие вдохи и выдохи.

[indent] — Боже, правда? — Йохан, пойманный врасплох безобидными чарльзовыми шутками, растерянно пробегает глазами по чужому подбородку и цепляется ими за спасательный круг в виде времени на часах, указывающих на необходимость торопиться. — Извини, мое инвалидское чувство юмора дохнет при виде тебя такого красивого не выдерживает напора моего чувства вины, — Йохан складывает ладони в умоляющем жесте, которого даже не замечает за собой, на автомате повторяя за собственными кумирами с японского экрана. — Спасибо, что рассмотрел в таком гадком утенке, как я, человека, с которым бы тебе хотелось общаться!

[indent] Йохан заметно бодрится, когда предпочтение еще позавчерашнему другу, на котором Дэвенпорт висел и веселился, скоропостижно присваивается ему нелюбимому. Яркие даже в ночном свете глаза блестят детской радостью, переливаясь вдоль замкнутой радужки облачным небом, таким по-весеннему свежим внутри дерзко накрывающей город осени. Листья один за другим отрываются от сушеных прохладным ветром ветвей, и, будто часы, надоедливо тикающие под ухом, соприкасаются с влажной отмосткой приюта, скапливаясь разноцветной в оттенках рыже-красного кучке. Йохан не видит, как под окнами сражаются за место на вершине сугроба листья и снег, лишь фантазируя игры природы там, за стенами, за пределы которых его безжалостно тянет время и чарльзова теплая ладонь. Он украдкой смотрит на друга, застенчиво улыбаясь развернутым созвездиям веснушек на чужом лице, округляя взглядом румяные щечки и прищур ласково-довольных глаз, так легко выбивающих его самого из уверенности.

[indent] — Ой, прикольно… — Йохан произносит слова тише мышиного шороха из его капюшона, невольно отзеркаливая на себе чарльзово лицо, удовлетворенное нашедшими свой родной дом крысками. Осчастливленный небывалым отношением Чарли к нему, Макконахи воспринимает обычное предложение вместе поухаживать за собакой как недоступную ранее роскошь, явившуюся ему с неосторожной неожиданностью: он выглядел как совершенно неготовый к такой возможности, будто бы вместо собаки ему предложили приглядеть за пасущимся единорогом. — За одной...! Я буду просто… п-просто… господи, ты и правда готов видеть меня здесь так часто боже мой это невероятно я не безразличен тебе о боже боже очень рад помочь тебе и приглядеть за собачками!

[indent] Прикосновение чужих ромашковых рук к замку его собственных, разукрашивает йоханово лицо в блеклый розовый спектр архитектурной палитры — почти неразличимый под коридорным мраком и среди его личной, тонкой пудры бежево-рыжих пятнышек по щекам и переносице. Йохан улыбается впервые так благодетельно несложно, стиснув губы в тоненькой полосочке светло-коралловой кожи и нехитро потирая ладонями истерзанную временем толстовку. Прекрасная улыбка Чарльза слепит, стирая временные обязательства, и Йохан так легко забывает о том, как ему необходимо торопиться, что нелепо поддается вороху движений друга, следуя за ним в каждый угол приюта, будто оставив между ними хотя бы метр, он потеряется в четырех стенах как заплутавший среди клеток хомячок.

[indent] — Пожалуйста, — невероятно довольный собой Макконахи переступал с ноги на ногу, улыбаясь позади напарника нахваленной щенячьей улыбкой, готовый броситься вслед за другом, как только тот останется готов к выходу, — оно очень мягкое, чудесное и просто потрясающе пахнет! Как и ты сам!

[indent] На улице застенчивый румянец маскируется под овалами на щеках, обветренными угловатым воздухом, предвещающим зимний мороз. Йохан, не привыкший к обрушившемуся на него вниманию со стороны (деловито нежно примостившейся к его пальцам чужой, объятой в йохановых черных перчатках, ладони), неудобно оглядывается по сторонам, высматривая нежеланные взгляды прохожих, по его опасению, в любой момент готовых выразить свое недовольство увиденным. Вопреки, беспокойству, он, безустально радостный идти вот так под ручку, отвлекается на городские пейзажи, не спеша покрывающиеся островками снега — цветочно белого в неприкосновенной новизне и свежести — оживленно рассказывает что-то Чарли, не замечая за собой легких взмахов сцепленных рук и ясных в пасмурном свете неба эмоций. Его слова и истории совершенно ни о чем разряжают температуру воздуха до той, в которой каждый из них не почувствовал бы неприятного снежного жжения под курткой или пальто до самого вечера, лишь бы растянуть глупые, но столь необыкновенно уютные разговоры навсегда долго. Спустя время, когда рельеф окружающих их домов начинает сменяться с традиционно-американских особняков в полуразваленные казармы и будки (язык не повернется обозвать ветхие как тростник сооружения «домом»), Макконахи пропускает мимо все: недовольную  воркованием двух домашних подростков тетушку на перпендикулярной им тропинке, шумных детей на детской площадке, чей мяч перелетает через них в сторону, и собственных поглаживаний по чарльзовой ладони.

[indent] — Твои руки еще не замерзли? Я могу отдать тебе свои перчатки, чтобы ты не обветрил их, — искренне обеспокоенно, как будто чужая невнимательность может быть настолько расточительна к самому себе (конечно, может, но Макконахи душевно согревает дэвенпортовские ладошки своим дыханием, навешивая на них тепло, как чуть ранее на плечи пальто).

[indent] Юпитер, запечатленный среди смешанных охристо-алых листьев, разбросанных по изгибам молочных холмиком невзначай, будто рассыпанный по столу сахар, эстетично и во всей своей красоте, вздергивается в сторону. Заметив горстку снега на длинном собачьем носу, Йохан, проглатывая в себе насмешливую улыбку, указывает на питомца пальцем, обводя в воздухе кружок.

[indent] — Если бы я был владельцем крутого айфона, то обязательно бы сейчас его сфотографировал. Юпитерские рыжие пятнышки на нем всем таком белесом замечательно сочетаются с листьями на фоне сугробов.

Мне кажется, что тебя восхищает любая мелочь вокруг, — Оробас звучит в голове почти непривычно, словно за час общения с Чарли, Йохан мог растерять интерес ко всем другим существам планеты.

[indent] Я и подумать не мог, что все может быть так хорошо, — Макконахи, качаясь на носках, с улыбкой наблюдает, как запутавшиеся среди чужих ресниц снежинки таят, предчувствуя телесное чарльзово тепло. — Он рядом со мной такой беззаботный, просто провожающий меня до дома, как будто мы — друзья…

Вы и правда друзья, разве мы это уже не выяснили? — поправляет Оробас.

[indent] Да-да! — Йохан улыбается шире, снаружи всего лишь немо дергаясь на месте, — мы друзья, я знаю! Просто я еще не привык к этой мысли, но это так классно! Мы дружим, у меня есть друг, и он не кто-то там, а — прекрасный Чарли!

[indent] Оробас остается молча наблюдать за радостными детьми со своего десятого неба, пока Йохан останавливается возле ларька, отвлекаясь руками к меховому загривку Юпитера. Начатая несколькими секундами ранее сигарета, мягко сжатая между указательным и средним пальцами правой руки, бережно припадает к чужим губам не без йохановой помощи: подержи, — вот-вот начав сигарету, Йохан с жалостью решает не тушить артефакт перед входом в киоск, предпочитая передать ее Чарльзу, — я сейчас вернусь, всего лишь куплю домой хлеба.

[indent] У самой кассы йохановы уши настигает знакомый ребристый голос, звонко опущенный до наглого, недружелюбного тона. Привычное в данном районе «эй, пацан, прикурить не найдется», по всей видимости, адресованное Дэвенпорту, быстро дополняется неприятным «а чего ты здесь такой наряженный — заблудился поди? Дай-ка свои часики-то посмотреть», чего становится достаточно для того, чтобы Йохан, испуганный перспективами, метнулся к выходу, оставляя продавцу всю свою сдачу.

[indent] — Гарри! — Макконахи выламывается из киоска наружу, с наигранной приветливостью улыбаясь мужчине.

[indent] — О, мелкий! — Названный Гарри, к всеобщей радости, заметно веселеет. — Здарова!

[indent] — Привет. Это мой одноклассник, Чарли. Чарли, это мой сосед Гарри. — Йохан оборачивается к другу, с силой сминая в ладони лямку рюкзака. — Все хорошо?
[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0

47

[indent] Лёгкая неуверенность на лице Чарли сменяется цветущей улыбкой в весеннем пересвете лиловых брекетов, когда он слышит йоханово согласие. Несколько секунд назад, смущённое неловким румянцем, лицо зацветает новым, словно бы выражающим невесомую и такую проникновенную радость кудрявого мальчишки:

[indent] — Собачку, за которой я ухаживаю, зовут Роки, кажется, я уже рассказывал тебе как-то. Золотистый ретривер! Я уверен, он тебе очень понравится, он такой добрый и дружелюбный пёс! Если ты хочешь, я могу сбросить тебе расписание, по которому я хожу к нему, и если тебе будет удобно, мы будем ходить вместе! - словно бы сражённый окончательным, небывалым счастьем, Дэвенпорт жмётся ближе, ласково сжимая в своих прохладных ладошках, укутанных перезвоном серебряных колечек - йохановы. Он столь неописуемо, трепетно обрадован, что, кажется, не может устоять на месте, не взвившись, словно заигравшийся щенок - в голове трогательными кадрами проносятся моменты потенциальных встреч, и от их, такой близкой, вероятности, Чарли чувствует себя самым счастливым мальчиком в мире - словно получившим исполнение самого сокровенного желания, о котором он сам и не догадывался - я так хочу проводить с тобой все своё время, смотреть как легко и нежно ты улыбаешься, как светятся от радости твои глаза, так хочу делать всё, что бы ты был доволен, чтобы тебе всё нравилось!... - внутренний голос трепетно срывается нехваткой эфемерного воздуха, и Дэвенпорт замирает от переизбытка эмоций, плещущихся в сияющих ночным звёздным небом антрацитовых глазах.

Я хочу, чтобы ты был счастлив! Я хочу быть с тобой!… —

[indent] — Мне очень приятно, что тебе нравится, - чарльзово лицо, в крапинках тёмно-абрикосовых веснушек, выглядит молочным в уличной серости, но мягкая польщенная улыбка и пионовый осадок на скулах придают ему детскую, хрупкую и изнеженную живость. Упавшая, плавно, на нос, влажная снежинка, заставляет Чарли слабо чихнуть и после тихонько рассмеяться, - какие запахи ты любишь?

[indent] Приближающаяся зима прячется сугробами в узких краях дорожек и стелется тонким полотном по тёмному от влаги асфальта. Чарли не нравится зима; не нравятся зимние праздники. В такие моменты пустота дома становится какой-то донельзя оглушающей - она растягивается бесконечным звуком, словно патока, тёмным и звонким, она - в каждом углу, - злобно и без капли жалости, напоминает об одной очевидной вещи, которую сложнее всего игнорировать тогда, когда задний дворик и любимый твой сад засыпают, до весны, в тесных алебастровых объятьях снегов -

— У тебя никого нет. В целом свете ты - одинокий, забытый мальчик

[indent] Дэвенпортов дом всегда подчёркнуто и изящно строг, без лишний мишуры, но в праздники он кажется стыдливо, неправильно нагим, и спрятаться от этого обидного чувства абсолютно некуда - в шумных школьных стенах всегда есть с кем завести смешливую дружелюбную беседу, но дома... шесть умных пар глаз, не способных вымолвить и слова в ответ. Чарли нравится смотреть кино, не вылезая из кровати, целыми днями, создавая ощущение присутствия, и одновременно не нравится это делать, словно он вынужден так поступать.

[indent] Йохановы рассказы отвлекают Чарли от пейзажей надвигающейся зимы. Он рассматривает лицо Макконахи с восторженно-внимательным, ласковым выражением на лице, принимая и впитывая каждое слово, словно цветущее растение - дождь и солнечные лучи, не умея скрыть удивительного, в своей наивности, обожания во взгляде, и очарованной улыбки, о которых и сам себе не отдаёт отчёта, непривычно сменяя рассказчика на слушателя, без и малой толики жалости. Слова Макконахи мягко стелются, словно хорошая музыка, и, увлёкшись, Дэвенпорт путается в ногах, встречаясь с препятствиями на дороге, оставив окружающий мир без внимания, словно переведя телевизор в бесшумный режим - только лишь снег, то и дело оседающий на тёмных, вольих ресничках, напоминает о том, что мир зиждется не на них двоих, а живёт своей отдельной, но сейчас такой неважной, жизнью.

[indent] Чарли доверчиво протягивает сложенные уязвимой лодочкой, расслабленные ладошки, позволяя чужому дыханию согреть немного онемевшие от прохлады пальцы с раскрасневшимися костяшками и отрицательно мотает кудрявой головой, с которой, продолжая свой струящийся, плавный полёт, разлетаются, в разные стороны, кучковатые снежинки, оставившие после себя только тёмную влагу в пушистых локонах:

[indent] — Нет, давай сделаем по-другому, - он, заметно растроганный чужой заботой, от которой на душе становится тепло, словно на море - летним вечером (свистящие, одинокие штормы стихают, и штиль, словно занеженный кот, вылизывает солью чувствительное сердце), запускает юркие пальцы в чужую перчатку, встречаясь чуть согретыми руками с тёплой йохановской ладонью и улыбается, довольный своей задумкой, - так нам обоим будет тепло, я думаю.

[indent] Он даже не жалеет, что в очередной раз забыл дома перчатки. Оглядывается кругом, рассматривая потускневший, обедневший пейзаж в кочках постаревших, ветхих домишек, выглядящих настолько хрупкими, что, кажущихся картонными - тонкими-тонкими. В ветвистых плетях почти облетевших деревьев, гордо удерживающих на сухих ветвях одинокие жёлтые листья, всё казалось... грустным? Чарли, сдержав тоскливый вздох (может быть, когда-то здесь было хорошо, как у нас, и домишки, свежие и красивые, готовые встретить своих первых поселенцев, сверкали чистотой и ухоженностью, сегодня же превратились в немощных, чахоточных стариков), взглянул на Йохана, представляя, как, наверное, ему здесь бывает уныло и безрадостно, в этом мрачном в подобный пасмурный день, районе.

Не хочу, что у тебя были поводы для грусти —

[indent] — Сфотографируй его, - с тихим звенящим звуком разблокировав телефон, для сохранности укутанный в непробиваемый чехол, превративший элегантную модель смартфона в бронированное чудовище, Дэвенпорт улыбается, припадая щекой к чужому плечу, - а я тебе скину потом, куда тебе удобнее? И сам буду рад иметь фото, сделанное тобой.

[indent] Он подумал о том, что его можно будет распечатать и повесить над рабочим столом, рядом с другими, многочисленными фотографиями, среди которых эта, вероятно, вне зависимости от её удачности, неминуемо рисковала стать излюбленной.

[indent] Кода они тормозят, Юпитер, приластившийся, довольно, к йохановым рукам, очевидно, понимая, что тот теперь - не новенький, и не чужак, а часть их маленькой одомашненной стаи, виляет между чарльзовых коленей на своих пружинистых тонких лапах, и Чарли, перехвативший из пальцев Макконахи сигарету (с непродолжительной задержкой вермильоновых от прохлады и ветра губ на тёмной ткани перчатки), треплет того по холке, зябко укутавшись графитным дымом:

[indent] —- Хорошо! Давай скорее, а то на месте стоять прохладно, - Дэвенпорт выуживает телефон из кармана, бегло пробегаясь взглядом по всплывшим оповещениям из мессенджера о его сегодняшней невнимательной неприветливости (смахивает их, оставляя ответ для дома и кружки чая) и обращаясь к картам и приложениям такси, чтобы оценить забитость городских линий. Завлечённый сиянием экрана взгляд не сразу успевает обратить внимание на подошедшую грузную фигуру, замершую на периферийном линии балластом на углу личного пространства.

[indent] — Эй, пацан, прикурить не найдётся? - грубое обращение режет чуткое ухо, но Чарли послушно поднимает голову и вежливо кивает, погружая руку во внутренний карман пальто, откуда выныривает потёртая Зиппо с карпами койи (что, казалось, были безвозвратно утеряны вместе с плюшем сиреневого пальто). Вспыхнувший на фитиле огонёк жадно поглощает дешёвую сигаретную бумагу, - а чего ты здесь такой наряженный — заблудился поди? Дай-ка свои часики-то посмотреть, - затянувшись, незнакомец разворачивает дэвенпортовскую ладонь тыльной стороной, на которой, слабо блеснув корпусом розового золото, осветились винтажные часы, мерно отсчитывая электронные секунды.

[indent] Замеревший, подле, Юпитер, необученный на личного охранника, проскулив, бросил непонимающий взгляд на хозяина, почувствовав его неуверенность. Закусивший губу Чарли, неловко промедлив, отозвался:

[indent] — Я жду друга, - прозвучало блеянием ягнёнка, и, недовольный собой, замолчал, как раз таки в ту минуту, когда вышедший из ларька Макконахи расцепил неприятную для кудрявого ребёнка цепь из рук, оставив того с пальцами на запястье, неуверенно отступившим за йоханову спину.

[indent] Он стремительно кивает: да, все хорошо, - подняв голову от носков собственных ботинок и вцепляется в поводок Юпитера крепче.

[indent] — Мы можем идти?

[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

48

[indent] — Когда я был маленький, по соседству со мной жил дед, у которого был золотистый ретривер. Я играл с ним, когда сосед выходил с ним прогуляться, — Йохан рассказывал с присущей ему счастливой застенчивостью, продолжая держать перед собой на уровне талии вспотевшие от чрезмерного волнения ладони, скрещенные в замок. Мягкость чарльзовых ладошек, любовно накрывшая пальцы, опухшие от незаживающих рваных ран, касается теплотой солнечного сплетения, за которым прячется сердце, и щеки вспыхивают сигнальными ало-багровыми красками, предупреждая собеседника о своей любви. Йохан опускает трусливые глаза к ногам, избегая соприкосновения взглядов, но на лице по-прежнему цвела, обвитая радостью встречи, будто плющом, скромная весенняя улыбка. — Я… — Йохан смотрит, как оглаживают чужие пальцы его собственные, — я… я любил играть с ним, но дедушка переехал.

[indent] Чрезвычайная строгость, выраженная в идеале стальных прутьев, следующих друг за другом в математически выведенном ритме, холодила вены педантичностью контраста на этом фоне чарльзовой ромашково-манговой улыбки, как будто по ошибке попавший в ящик с инструментами цветной фломастер, которым до этого рисовали на изморенном детьми листочке веселое солнце. Йохан представляет, как обводит эту улыбку кончиком указательного пальца, обмотанным в разноцветный цветочный пластырь (на верхней губе зависает беззаботная мордочка потерянного в облаках Снупи), и чужой рот размыкается, позволяя размочить челку потерянной среди глубокого амаранта собачки снятой с розовой плоти влагой.

[indent] Чт…что это, — Йохан, возмущенный изображениями, подкладываемыми его пубертатной фантазией, воспылает новыми красками в оттенках от пурпурно-баклажановых до нежно-жемчужных на самых краешках скул. — Что это, мать твою такое!

Твое сознание толкает тебя на некоторые вещи… — с особой осторожностью добавляет Оробас.

[indent] Не надо! Не нужно меня никуда толкать! — Йохан заметно паникует на месте, озвучивая другу неловкие, но искренние комплименты. Чарльзова радость успокаивает взбунтовавшееся воображение, и Макконахи разжимает замок из ладошек, оставляя одну из них в чужой, бережно ей объятой, следуя за Чарли пятка в пятку, будучи плененным цветочным настроением внутри помещения. Разряженное сознание подсказывает: твой! Я чертовски обожаю твой запах — свежесть пихты, распаренной в жаре летнего дня; ноты твоего парфюма, оставшиеся с твоего пальто на моей спальной футболке… Я обожаю твой запах-

[indent] — Елки! Я люблю запах елки, и… вообще любого дерева, смолы, древесной стружки… э-ээ… а… еще бензин? Но это не совсем то, конечно. Ваниль, кофе, а так навскидку, ничего интересного в голове-то и нет.

[indent] На ум приходит запах бессонных ночей, проведенных в подготовке к зимним экзаменам в прошлом году. Йохан помнит, как на покатый метал наружного подоконника садился дружелюбный снег — кучки набирались стремительно быстро, несмотря на то, как всего час назад Йохан сметал маленькие сугробы, скопившиеся у нижней рамы его окошка. Над стеклом висели самодельные гирлянды из цветной бумаги, склеенные под песни Френка Синатры из дешевой долларовой пачки с ближайшего канцелярского ларька. Мальчик разглаживал помятый новогодний фонарь со скривившимися попавшей в него книжкой уголочками, цепляя взглядом последние в параграфе формулы для контрольной, запланированной на следующей неделе.

[indent] Рождество проходит мимо него, но, все же, остается единственным праздником, вселяющим в него хоть немного тепла из мнимого присутствия некой магической силы, путешествующей от одного огонька к другому. Еле ощутимая любовь к его существу в самом рождественском воздухе, подчеркнутая, наверное, все-таки, тем, что заботливо обвернутый подарок будет лежать под дверью на утро двадцать пятого декабря, даже если Элизабет придется уйти на работу.

[indent] Запах Рождества для него — почти особенный, излюбленный, неописуемо-важный, как будто что-то последнее, что имело бы смысл ценить. Аромат мистической зимы и надежды, что кто-нибудь, как в сказке, подарит тебе билет на Северный Полюс.

[indent] Тем временем под усталые завывания осенне-зимнего ветра Чарли скрещивает их с Йоханом пальцы, оставаясь счастливым в тот момент, что вгоняет Макконахи в головокружительное волнение. Последний неловко улыбается, стараясь затеряться очертаниями губ среди крысиного пуха, и прячет чарльзово искусство в собственном кармане — ближе к теплу и подальше от человеческих глаз.

[indent] — Правда? — Йохан расплывается в счастливой улыбке, довольно принимающий из чужих рук телефон. Снимая заставку, он ненадолго тормозит, соображая, как следует управиться с моделью незнакомого телефона, и очень радуется, когда у него получается включить камеру, — я постараюсь сделать это хорошо!

[indent] Юпитер ожидаемо оказывается замечательной моделью, профессионально позируя среди листьев, словно приученный быть компаньоном своего хозяина на фотографиях. Чарли — он же великолепный элемент композиции, ее ньюанс и сложный цвет, греющий взгляд на фоне близких к спектру охрово-карминовых листьев и блестящего в радужных блестках снега — вызывает на йохановых губах дрожь, с которой дети смотрят на своих непревзойденных кумиров в просьбе расписаться на чехле телефона. Макконахи, влюбленно любуясь на получившуюся фотографию, улыбается своему личному автографу, который Чарли любезно сбросит ему по сети — если Дэвенпорт выложит фото в инстаграм, Йохан заведет фейковый профиль только ради того, чтобы написать комментарий о том, как беспрекословно прекрасен на ней его любимый солнечный мальчик.

[indent] — У меня только твиттер, — Йохан понуро поднимает голову, отдавая Чарли телефон, — ну, и почта. Наверное, я бы… хотел ее распечатать.

[indent] Боже, зачем это, Макконахи? — Улица подыгрывала погодой, остужая молочные щеки школьников до приятной нежно-свекольной красноты, скрывая смущение и романтическую пугливость. Йохан, сомневаясь в верности сказанного, двинулся в сторону дома первым, выкрадывая ухом спешные шаги позади, не позволяя себе оторваться от Чарли, но все же, ведя того за собой. Испытанный временем сайдинг на краях старых домов постепенно начинал рябить между бегающими из стороны в сторону глазами, и тогда, Йохан, со вздохом, спрятавшийся в небольшом помещении магазинчика, сожмурил лицо прямо перед покупкой необходимого, давая глазам отдохнуть. Вместе с хлебом на прилавок падают пачка шоколадных конфет с дробленным фундкуком и нугой (дешевый аналог «snickers’у», на который так жалко потратить лишний доллар) и аккуратно поставленная у чашки для мелочи банка недорогого энергетика — почти ежедневный рацион молодого школьника.

[indent] Йохан был бы и рад хоть раз прервать вечерний сладкий марафон за просмотром новых серий очередного онгоинга на другое занятие, однако, с должной грустью ищет в списке неизученных сериалов и аниме что-то новое: телефон, привыкший к тишине несуществующих звонков, разрывался, разве что, в громе будильников.

[indent] В прочем, неожиданные гости в жизни несговорчивого Макконахи чаще всего оказываются нежеланными, и в виду этого Гарри — неблагодарный сосед через дорогу — встречает взгляд Йохана, приобнявшего для уверенности своего друга, с некоторым сомнением.

[indent] — А че так поздно возвращаешься домой? Мамка, стоит думать, испереживалась, — сосед, деловито затягиваясь протянутым ему огоньком, выражает искусственную заботу, которую Йохан щелкает, будто орех.

[indent] — Тебе ли обо мне беспокоиться, Гарри? — Йохан, почувствовавший обжигающий обветренные легкие горделивый огонек (боже, смотри, Оробас, он спрятался за мою спину! Я защитник, я для него защитник!), с прищуром оглядывает чужие руки. — Ты только что пытался обчистить моего друга? Ай-ай-ай.

[indent] — Ой, да иди, давай, ты нахер домой, Йохан, — Гарри отмахивается от претензий рукой, с дымящей сигаретой заходя в ларек следом за каким-то прохожим.

[indent] — И тебе до свидания, Гарри. Прости, — Макконахи оборачивается к Чарли, цепляя того за ладонь и согревая ее между своими. — Сильно испугался? Я поэтому-то и хотел, чтобы ты вызвал такси. Здесь весьма небезопасно для тех, кто выглядит, как заблудившийся сын главного врача Редфилда.

[indent] Они отходят от киоска всего на пятьдесят-шестьдесят шагов вперед, прежде чем Йохан хватает Чарли за руку и перебегает дорогу к одноэтажному беднеющему из года в год дому: к трем родным комнатам с тесной кухней и облезшей ванной комнатой. — Это мой дом. Хуевое местечко, конечно, но я не выбирал, — останавливаясь у крыльца, он запрыгивает на перила, усаживаясь возле деревянной колонны и обтряхивая подошву ударами о переплет деревянных ригелей.
[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0

49

[indent] — Я... нормально. Нормально. Мне не нужно было прятаться... прости, я просто не ожидал, со мной такое впервые... и спасибо, что вступился за меня, - Чарли всё ещё испуганно жмётся в плечах, словно проникновенный сквозняк вылизал каждую косточку под пушистым пальто, и опускает потерянные, неловкие глаза к носкам ботинок, за которыми теряются плиты тротуаров и яркие осенние листочки, влажные от первых снежных деньков, с каждым неуверенным шагом, совершаемым Дэвенпортом.

[indent] Голова казалась лёгкой от испытанного шока, а сердце в груди ухало тяжёлым набатом, в такт невидимому следу на тонкой мальчишечьей руке, от нежеланного прикосновения агрессивно настроенного незнакомца, но, постепенно, словно возвращаясь в прежнее русло, он приходил в себя, и, ближе к дому Макконахи, всю дорогу, словно ребёнок, удерживая в своей ладони йоханову ладонь, он, хоть и не совсем, все же воспрял духом, оживившись, словно отогретая у камина, замёрзшая маленькая птичка.

[indent] Чарли с интересом рассматривает потрепанный временем и непогодой дом своего напарника, в действительности, мало чем отличающийся от остальных домов, нестройными рядами интегрирующих улицы района, однако, своим влюблённым взглядом, ему словно удалось рассмотреть некоторое очарование в усталых стенах. Дэвенпорт улыбается, чуть мечтательно, когда кладёт кудрявую голову и присыпанные снегом мягкие спирали на перекладину, плотно к бедру Йохана (отдельные колечки локонов укрывают чужую штанину):

[indent] — Мне почему-то кажется, что твоя комната очень уютная, - он поднимает глаза к лицу Макконахи, наблюдая его снизу вверх, а затем, чуть прищурившись, наблюдает за тем как по карте на экране Айфона ползёт машинка, а счётчик минут до приближения машины продолжает убывать, - уютная, как ты.

[indent] Возможно, мало кто разделил бы мнение Дэвенпорта в этом утверждении, но для Чарли то казалось неоспоримой истиной - это будто заплывать на морскую глубину, когда сначала тебе холодно, а затем не хочешь вылезать на берег, качаемый мягкими заботливыми волнами, расстилающимися по берегу прозрачным бризом.

[indent] Когда такси, остановившееся на углу, подбирает маленькую гибкую фигурку кудрявого ребёнка, поглощая того своим нутром, он уже уверен, что как только войдёт в дом, откроет классический мессенджер, для того, что написать своему новому другу и объекту своей теплой любви, о том, что дорога прошла без приключений, а собаки дома, выбегающие навстречу при первых звуках возни на крыльце, ужасно соскучились, и, как бы было хорошо, если бы сегодняшняя прогулка длилась многим дольше... и, конечно отправит чудесную фотографию, которую можно было бы распечатать и в двух экземплярах.

[indent] По пути домой Чарли рассматривает её, словно подарок или невероятную ценность с солнечной улыбкой на губах.

[indent]  [indent]  [indent] \\\ 22 ноября 2019 г.

[indent] Чарли нравится тишина, появляющаяся в школьных коридорах, как только ученики разбегаются по кабинетам после звонка. Словно воздух в стенах задремал и теперь мирной, густой завесой, порождающей эхо каждым своим движением, завис в блаженстве, стараясь насладиться каждой секундой бесценного покоя. Только звуки чарльзовых шагов мешают ему, и, словно отдающий почтение чужому комфорту, Дэвенпорт ступает тише. Всего пять минут после начала урока, и такая невероятная разница по сравнению с тем шумом и гамом, что царил не так давно. Дымка рассвета, лиловыми и красными пятнами лёгшая на ласковую ткань розового чарльзова джемпера, греет кожу под ним расцветающим осенним (всё ещё) солнцем, сохраняющим привычное, комфортное тепло - частички угасающего, чахнущего лета, напоследок альтруистично отдающего самое себя для того, чтобы погреть птичьи косточки зацелованного минувшими месяцами мальчика.

[indent] На душе у Чарли не торжественно, но как-то светло и радостно - он крадётся, будто бельчонок, на второй этаж, и лавандовый плюш пальто трепещет, как и его обладатель, в сладком ожидании - таком простом, детском, но тем не менее таком поразительном влюблённом. Плотная тень скользит следом так стремительно, словно и для неё грядущая встреча непоправимо важна.

[indent] Утром Дэвенпорт еле-еле размыкает глаза, когда свет поднимается достаточно высоко, чтобы щёлкнуть теплом по веснушчатому носу и коснуться тонких век в ниточках синеватых венок - Чарли разглядывает чётко очерченные контуры облаков, будто сошедшие со старых картин и улыбка расползается по его лицу так, словно в подобную рань можно было проснуться бодрым. Если не бодрым, то счастливым - точно. Сам того не совсем понимая, он копирует свой наряд, в котором, казалось, вечность назад, с улыбкой, рассматривал линии на ладони Элайджи, которую с трудом мог обхватить своей рукой. Теперь же, перед зеркалом в ванной, аккуратно натягивая кольцо за кольцом на негнущиеся после сна пальцы, он совершенно не думал о том неудачном утре, словно оно осталось далеко-далеко позади. Новое утро несло ему новые радости, а от того немного помятые брюки и отсутствие завтрака не могли испортить настроения.

[indent] Чарли был безоблачно счастлив грядущей встрече с Йоханом, и его маленькое опоздание словно прибавляло ей определённого шарма, делая каждый шаг навстречу кабинету математики особенным и важным.

[indent] Вот двери напротив - кудрявый мальчик останавливается перед ними, заглядывая вовнутрь, словно точно желая убедиться, что Макконахи там (несмотря на то, что он знал это, он замедлился ещё на пару секунд, чувствуя, как от предвкушения, стучит сердечко в грудной клетке). Глаза находят знакомые тёмные волосы на последней парте у окна, до которой нужно было тихо перебраться через оставшиеся задние ряды, но класс, привлечённый громко диктующим учителем, стоящим спиной к доске, не замечает крадущегося Чарли, удивительно умудрившегося добраться до своего места без чьих либо любопытных глаз, проследивших бы путь опоздавшего.

[indent] Он снова чуть улыбается, глядя на ссутуленную спину своего напарника и глянцевитую игру цветочно-розоватых бликов на темноте мягких гладких волос. В одно мгновение, словно заполнив всю чарлиевскую душу и тело, от кончиков пальцем до кончиков аккуратно расчесанных гребнем кудрей, внутри поднялось необъятное, поразительное чувство самой глубокой нежности к Йохану - к его светлым глазам в ободе длинных точеных ресничек, и неловкой счастливой улыбке, к его шершавым ладошкам, всегда так оберегающе прикасающимся к его, дэвенпортовским, к длинным кофтам и беленьким воротничкам рубашек, к нему всему - целиком, полностью, к его стеснительности, рваным движениям, к его словам и манере разговаривать. От этого чувства в грудной клетке стало так просторно и свежо, словно от состояния парения, и лёгкая дрожь проснулась в аккуратных пальцах. Словно не имея сил бороться с собой, Чарли ласково прильнул к чужим плечам, объяв их кольцом своих прохладных, после утренней прогулки, ручонок, так искренне, любовно, в порыве, прижавшихся, словно встречающих возлюбленного, а не друга, но Чарли совершенно не думает об этом - у него на душе так сладко, словно цветут яблони и миндаль, и, все ещё переполненный этим трогательным приступом нежности, будто щенячьей, он прижимается к чужой щеке в поцелуе - очерченной капризной верхней губы, и нижней, подсушенных прикосновением ветров грядущей зимы. Поцелуй выходит более уверенным, нежели вчерашний - в стенах приюта, более ласковым, более долгим. Приходится в скулу, которой после касается кончик чарльзового носа, когда тот аккуратно шепчет на ухо:

[indent] — Доброе утро! Я очень соскучился по тебе, будто не видел так долго! - его шёпот привлекает внимание сидящих напротив девиц, словно отошедших от задумчивости, но к этому моменту Дэвенпорт уже усаживается на своё место, оставаясь в пальто из-за вязкой прохлады, все ещё гуляющей по венам. Из кожаного портфеля, трансформирующегося в рюкзачок, он достаёт учебник и тетради, которые открываются больше для вида, чем для пользы. Всё ещё прохладная, в виду забытых снова перчаток, ладошка, находит йоханову под столом, чтобы переплести пальцы. В его тёмных, сонных глазах человека, лишившегося пары часов крепкого сна, скользит очевидно уловимое, умильное выражение, название которого, должно быть, очевидно каждому, однако, ему самому нет до этого никакого дела, хотя бы потому, что, по всем меркам, он ощущает себя неприлично счастливым.

[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

50

[indent] Чарли, будто выруганный укусом матери котенок, взволнованно унывает, теряя в солнечных глазах привычный весенний блеск и мягкодушную веселость. Незнакомая ранее тревожность заметно выбивает его из самого себя, накрывая неуютной скользкой темнотой, которая, словно медлительный симбионт, сковывала его плечи сливово-черными растительными корнями, обволакивая в желейный густящийся дискомфорт.

[indent] — Честно говоря, еще никто не прятался за моей спиной. Это оказалось весьма приятно, ты будто… доверился мне. — Йохан улыбается, скрывая возникший на щеках румянец за черным плюшем куртки. — Надеюсь, когда-нибудь, ты сможешь прятаться за моей спиной и не стесняться этого. Для этого я, конечно, постараюсь выглядеть чуть более крепче и сильнее, чем сейчас.

[indent] Смеясь, Макконахи болтает ногами, свешенными с перил, и тихонько отстукивает по ним неслаженный ритм. В голове не укладывается мысль, что Чарли Дэвенпорт (пожалуй, наимелейший мальчишка в их средней, ничем не особенной школе, в стенах которых он — отполированный драгоценный опал на фоне переоцененной бижутерии) стоит посреди старых обветшалых домов, по ошибке брошенным в неверную коробку камушком. Йохан, непривычно счастливый завершением дня, чересчур позитивно машет ногами, сдаваясь в своей радости с потрохами, и не пытавшийся что-либо скрывать от ювелирно-точных глаз своего друга. В них — глубочайшая ночь грядущего дня, в которой Йохан, несомненно замечтавшись, уснет крепким нерушимым сном. Он обязательно встанет рано, чтобы не позволить себе опоздать в школу, где можно будет приветственно прильнуть к объятиям Чарли и забыть про существование тысяч ненавидимых глаз, преследующих его, как проказа, прожигающая на бледной коже неровные сгнившие дыры.

[indent] Они — назойливый хронический дискомфорт, который Макконахи лечит ничем иным, как физической болью. Чарли — как антибиотик, приглушающий докучливую неспокойную боль.

[indent] — Не такой уютный, как ты. Не такой добрый и приятный тоже, — Йохан улыбается, накручивая на палец прядь чужих, затвердевших от холода волос. — Я люблю тебя.

[indent] Спасибо, что согласился работать со мной.

[indent] — Будь аккуратен, хорошо? Не ходи в этом районе без меня, — Йохан прощается долгим взмахом ладони, провожая друга до тех пор, пока машина не скрывается за первым поворотом, где растворяется в тишине пустых почти загородных улиц его дистрикта. На душе отпечатывается счастливое прикосновение к желанным, будто сокровищу, чарльзовым волосам, и вязкая тоска по минувшему дню. Запах чужого парфюма еще не успевает соскользнуть с кончика его собственного носа, как сердце сжимается в грустном желании увидеться с Чарли снова.

Боже мой, какая страсть. Ложись спать, и завтра наступит скорее, — утешает Оробас.

[indent] Ты прав. Хочу обнять его снова.

[indent]  [indent]  [indent]  [indent]  [indent] \\\ 22 ноября 2019 г.

[indent] Не обращая внимания на шепот ребят с передних парт, Йохан нервно потрясывает ногой, разряжая монотонный гул аудитории равномерным постукиванием стопы. Кто-то шипит о собственном раздражении, но Макконахи, словно залетевшая в нефтяную лужу птица, вязнет в собственных мыслях, увлеченно считая минуты до начала уроков. Посматривая на вход с надеждой увидеть друга, он томится в ожидании вместе с контейнером вкусной пищи, любовно наваренной накануне.

[indent] Ты не думаешь, что я слегка навязчивый?

Это каким образом? — Валефор, сладко зевая, разваливается на парте, сметая с нее учебник. — Твое внимание пассивно, как ответы филолога на экзамене по теплотехнике.

[indent] Я о том, что мы вот-вот помирились, и я сразу тащу ему еду. Я как-то не думал о том, вдруг он вообще не ест рыбу? Вдруг у него аллергия? Вдруг он не любит картошку или брокколи? — Сидящая впереди девочка подает Йохану его свалившийся учебник, и тот, слегка посомневавшись, благодарит. — Да и он вообще не обязан кушать то, что я ему приготовлю.

Ты, как обычно, яркий пример того, как люди сами себя накручивают, — демон прослеживает за траекторией передачи книжки, усаживаясь иначе, чтобы вылизать лапу, задевшую корочку учебника. — Просто делай, что тебе хочется, и хватит искать в действиях других людей подвох.

[indent] Ты, типо, отмываешь от себя гнет умственных знаний, до которых коснулся? — Йохан недовольно цокает и после тоскливо смотрит на время.

Отстань.

[indent] Он все еще не пришел.

[indent] Опаздывающий Чарли — ни для кого не сюрприз, и Макконахи повторяет про себя данность как стихотворное заклинание, укрепляющее неуверенность в себе благодаря тем же застрявшим в ушах наушникам на целую четверть урока, пока осчастливленный Дэвенпорт мчался по коридорам в предвкушении встречи. Pete & The Pirates мелодично приглашают пойти следом за ними, и Йохан воображает, как мог бы сбегать с Чарли со скучных уроков, забывая о времени и обязанностях, как бывает в нарочито подростковых фильмах (возможно, что именно отсутствие глупостей, совершаемых его сверстниками, делает его столь навязчиво одиноким, как будто прятаться под столом и плакать — единственный выход после просмотра нового беспечного сериала). Бесконечные уравнения, перекрытые примерами фьючи симпл и обведенные между собой, будто созвездия на астрономии, вытеснялись из головы школьника плотной влюбленностью в красивого одноклассника Чарли, одурманивая логику воображением. Стрелка на часах бесстыже дразнила, растягивая секунды в минуты, а минуты на целые часы, и продолжала невыносимо медленно двигаться по кругу, пока любимые руки неожиданно не обняли Макконахи за плечи.

[indent] — О боже! — Йохан замирает на месте, удивленный птичьим поцелуем от Чарли, подаренным в мгновение порозовевшую скулу, и не находит в себе силы даже взглянуть другу в глазах до тех пор, пока тот не заговорит. Йохан сжимает пальцы в замок и слышно стучит зубами, когда смыкает от смущения челюсть, напрягаясь в лице с такой силой, будто бы кто-то обнаружил его в постыдном виде. — Я-я т-тоже скучал п-по тебе, — он прошептал слова сквозь привязавшееся заикание, выдавая в выражении своих глаз непостижимо детскую радость при виде друга. Краска прилипает к лицу намертво, не стираемая ни радужным приветствием, ни приятным воркованием Чарли, и Макконахи, отошедши от перепуга, давит застенчивую влюбленно-довольную улыбку, креня голову вперед (господи он поцеловал меня поцеловал поцеловал поцеловал снова). — Ты опять опоздал. Выспался? — Без намека на упрек, он всего-навсего констатирует факт, одержимый разглядыванием чужого лица в утреннем свете подкрадывающейся, селадоново-молочной зимы.

[indent] — Ты замечательно выглядишь, — Йохан улыбается, попутно списывая с доски какую-то информацию, — и очень пушист, как будто бежал.
[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0

51

[indent] Чарли вздёргивает брови со слабым удивлением на лице, все ещё пораженном беззащитностью и испугом, залёгшим слабыми, матовыми тенями в его чертах.

[indent] — Ты..., - он мнётся, отбросив со лба витой локон, спутавшийся с чернильными изогнутыми ресницами, словно в сеть, поймавшими несколько крупных снежинок, - ты не думаешь, что это неправильно с моей стороны - прятаться за твоей спиной?.. То есть... я не..., - Чарли теряет слова по пути - они выпадают из рук, разлетаются, как разбитый птичий косяк - в разные стороны, так, что не поймать, и мальчик на секунду замолкает, сжав губы плотно и отведя лицо в сторону. Когда он заговаривает снова, взгляд практически чёрных глаз, прячущих в своих рефлексах тёплый, домашний оттенок янтаря, и уловимую, нежную надежду на что-то хорошее, прикован к йоханову лицу, сражающему своей холодной красотой, что, словно цветёт в несмелых выражениях радости на его лице, - ты считаешь, что это не зазорно? Ну. Что я не могу... заступиться за себя? - он неуверенно моргает, а затем расцветает легкой майской улыбкой, - тебе не нужно быть каким-то другим, более крепким или сильным, чтобы я доверялся тебе. Я итак чувствую себя безопасно и... защищенно, рядом с тобой. Если ты не считаешь, что это плохо, то я смогу не стесняться.

[indent] Чарли жмётся ближе к бедру Йохана, когда тот перебирает его волосы, и гортанно урчит, выражая своё довольство происходящим, жмурясь с ласковой улыбкой на лице, притираясь к холодной ткани штанов Макконахи порозовевшей от ветра щекой:

[indent] — Ты просто не знаешь, насколько ты хороший! - Дэвенпорт ослепительно улыбается, демонстрируя обворожительные ямочки на щеках и смешливые лиловые пластинки брекетов, - просто замечательный! Я счастлив, что мы стали друзьями.

///

[indent] — Прости, что так долго! Нет, - Чарли тихонько смеётся, прикрывая рот ладошкой в перезвоне серебристых колечек, - не выспался, увы! И даже не успел выпить чаю, не то, чтобы покушать - желудок недоволен, - Чарли кривит мордашку, выуживая из оранжевого пенала, усыпанного котиками, салатовую ручку с маленькими авокадо и детский карандаш, раскрывая тетрадь со сменными блоками с обратной стороны, чтобы ряд колец не мешал руке свободно писать. Сжав в ладони насадку для леворуких и пристроив её у основания ручки, Дэвенпорт торопливо списал пляшущим округлым почерком пропущенный материал, не вдумываясь и не вслушиваясь в его содержание.

[indent] Математика! Скука смертная!

[indent] — Спасибо! Ты тоже! И тебе очень идёт эта рубашка, мне нравится Unknown Pleasure. Хороший альбом, - запустив руку в густые, растрепавшиеся на ветру, локоны, Чарли легкомысленно пожал плечами, - наверное, зря я пытался что-то с ними сделать с утра, все равно никакого толку, делают что хотят. Я торопился, насколько это было возможно, чтобы тебе не пришлось долго меня ждать, но все равно сильно опоздал. Думал написать тебе, что не укладываюсь в сроки, как всегда, но, не знаю..., - он склонил голову к плечу, - ... подумал, вдруг ты решишь, что я ещё и тут начал тебя доставать.

[indent] Чарли наблюдает за раскрасневшимся йохановым лицом, чувствуя, как на собственном, вновь, словно восходящее солнце, появляется влюблённая, сентиментальная улыбка, мягкая и счастливая, будто летнее раннее утро. Макконахи такой трогательный и притягательный в своих тонких улыбках, на красиво очерченных губах, и детском выражении радости на дне сияющих, аквмариновых глаз, что Чарли не может сопротивляться самому себе - оставаясь прикованным, затуманенным, нежным взглядом, к чужому смущённому лицу, он протягивает руку к щеке Йохана, касаясь её потеплевшей поверхности только робкими кончиками пальцев, в неспешной ласке плавно заскользив ими по контуру скулы. Расстояние между ними тает, растворяется, как мандариновые лучи солнца, окрашивающие облака клубничным, лиловым и пурпурным. Чарли улавливает своё трепетное настроение, как отражение кругов на воде, и с наслаждением прикрывает глаза, позволяя себе, на пару секунд, впитать ощущение чужой ладони в своей - немного шершавой, с приятными на ощупь костяшками и неровным контуром немного острых ногтей (Чарли обводит контуры руки настолько, насколько позволяют сцепленные пальцы, немного пугливо и не совсем уверенно, будто изучающе, но между тем так искренне и любовно), а затем - жар под кончиками пальцев, замершими, и все ещё прохладными, после лижущих зимних ветров. Это прикосновение, откровенное и такое наивное - как детское, - мимолетно - испаряется, оставляя после себя только игривую улыбку на гранатовых губах кудрявого мальчика, затем снова взявшегося за свою ручку, чтобы записать информацию с доски, невнимательно и поверхностно выводя ряды символов бегущими строками.

[indent] — Как тебе спалось, как прошёл вечер вчера, и утро сегодня? - Чарли роняет ручку, примыкая ближе и укладывая буйную голову на стол около тетрадок Макконахи. - Чем ты будешь сегодня заниматься?

[indent] На другом конце аудитории мелькает знакомая куртка - затертое хаки, с рыжим азиатским тигром, извернувшимся в оскале, и грядой нашивок, укрывших рукава курток заплатками. Сколько дыр было в тяжёлом овчинном подкладе, за тонкими и пестрыми кусочками ткани? Чарли, обретшими зрение, благодаря тонким пластинкам на круге зрачка угадывает, больше интуитивно, по памяти, надпись «Вьетнам» через корпус спины.

[indent] Он натягивает на запястья рукава тоненького перламутро-пионового джемпера. Вискоза собирается тонкими складочками у локтей и Дэвенпорт складывает руки под щекой, лениво помахав ладонью заметившему его Элайдже, чей светлый затылок выпадает из поля зрения и внимания, стоит только ладони вновь опустится на поверхность парты и скользнуть пальцами, в поисках чужой руки. Тихий, сонный зевок выдавливает капельки влажной соли в уголках глаз, и Чарли причмокивает губами, устраиваясь поудобнее в чужом личном пространстве, чувствуя, как тепло йоханового тела согревает сквозь минимальные расстояния между ними.

[indent] — Можешь потрогать мне волосы, как вчера? - робко интересуется Чарли, подставляя макушку, в растрепанной темной бронзе витых тяжелых кудрей, ловящих и отражающих оранжевые свет, высвечивающий их выгоревшим золотом, чувствуя, как на губах снова появляется улыбка. Прищурившись, он разглядывает аудиторию, затылки сидящих впереди одноклассников и все продолжающие расползаться по доске меловые примеры, осыпающиеся частичками кальция к ногами учителя. За окном мир куда интереснее - небо, так призывно, разгорается зимним пожаром, и кристаллы снежинок искрятся в безветренном, чистом воздухе, - - и... не хочешь сбежать после этого урока? Мы могли бы погулять, выпить кофе или перекусить, как тебе такой вариант?

[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

52

[indent] Блеск чарльзовых колец привлекает взгляд Макконахи раньше, чем он успевает сообразить, что не в силах оторвать глаз от мягкости чужих скул, растянувшихся в свежей ментоловой улыбке. Йохан наивно хлопает густыми ресницами, словно стараясь смахнуть ими всю прилипшую к векам красоту чужого вельветового, похожего на сонную весну, образа. Пронзительная чарльзова улыбка щурит йохановы уголки глаз в счастливых морщинках от радости наблюдать за тем, как его излюбленный чистой юношеской любовью силуэт мельтешит перед глазами звездно-желтым солнечным зайчиком. Йохан расплывается в душевной изнеженной улыбке, не в силах опустить глаз с зодиака чужих веснушек, и сам подвигает Чарли тетрадь, позволяя переписать все содержимое. Он подпирает щеку рукой, поджимая один уголок губ тыльной стороной руки (тишина в его ушах фильтрует окружающий шум на «лишнее» и Чарли Дэвенпорта, заслуживающего каждой секунды его личного внимания, оставляя их в аудитории наедине друг с другом, на расстоянии от остальных парт в тысячи световых лет). Йохан не замечает, как неведомая ему сила тянет собственную ладонь заправить прядь чужих арахисово-миндальных волос за ухо, преследуя завиток ласковых кудрей вдоль его длины до самых кончиков волос.

[indent] — Я недоволен тем, что ты не покушал. Я бы разозлился, если бы мне вообще хватило совести злиться на тебя, — Макконахи стыдливо улыбается, натягивая на ладошки рукава рубашки. — Я украл ее в секонд-хенде на Харбор-Стрит, — он улыбается, заглядывая Чарли глаза с долей подавленного в себе страха показаться неприятным человеком. — Я к тому, что дело было даже не в Joy Division. Наверное, я впервые послушал их песни позже, чем спер рубашку. — Он улыбается, в смущении поджимая губы, то ли за невежество в музыке, то ли за шаловливые до кражи руки малолетнего клептомана.

[indent] Кто-то из одноклассников мог бы сомнительно хмыкнуть на развалившееся с задних парт лето, но каждый из них побоялся открыть туда окно, чтобы ненароком не выпустить скопленное между двумя мальчиками тепло, легко рассыпающееся везде, где для него есть место. Йохан скромно смеется над чарльзовыми шутками, скрывая лицо в скрещенных на парте руках, смешно дергаясь в лопатках от гогота, лишь бы учитель не заметила исходящего от них шума, выставляя их обоих перед всем классом. Он касается чужого мизинца, не заглядывая Чарли в глаза, чтобы указать на ошибку в определенном примере и по-своему объяснить, как его решать.

[indent] — Допустим, к вам в приют приходит клиент и говорит, что ему необходимы два щенка из суммы всех щенков, но определенной породы, а именно — бигль. По такому принципу работает функция: одному элементу множества соответствует другой элемент множества. Функция от «икс», она же здесь — процесс покупки щенка, равна двум щенкам бигля, то есть «икс» в квадрате.

[indent] Йохан впускает в чужие кудри свои пальцы, раскроенные, словно распустившаяся по швам ткань, покрываясь с тем коркой розово-персикового смущения по чуть обветренным и суховатым от зимних прогулок щекам. В удовольствии жеста, словно его движение возымело какой-то интимный характер, он, раскрасневшись, чешет чужие волосы по их гребню, запутывая все, что так старательно пытался разобрать по утру опоздавший Чарли. Своими румяными пятнышками под скулой и сощуренными в душевной жаре глазами Макконахи выдавал себя с потрохами (прикосновение к чужим, пахнущим любовью и цветами волосам, казалось Йохану сравнимым с чем-то мифически непостижимым, если бы он вдруг смог погладить феникса).

[indent] — У тебя не получится достать меня, как бы тебе того не хотелось, Дэвенпорт. Мне кажется, что я влюблен в твои кудри, — Йохан прячет нос в сгибе руки, не поднимаясь с парты, чтобы хоть половина его распустившегося в алых ромашках лица не была видна чарльзовому глазу.

[indent] На подоконнике с обратной стороны окна ненадолго присела птичка, вырывая Макконахи из пшенично-шерстяного диалога, взмахом своих буро-оранжевых крыльев. Кто бы мог подумать, что его, йоханова, семнадцатая осень станет сезоном для его первой, такой бесповоротно детской, наивной в своей свежести, любви. Йохан с непривычки переводит дыхание: он всегда от носков до горла в шитой на рынке толстовке нейтрально-черного и черно-графитовых цветов обнаружил, что под клеткой из белых порошковых прутьев бьется что-то принципиально нежно-алого цвета — теплое, мокрое, проводящее наэлектризованные чувства, как будто пальцами в розетку пробивающее от прикосновений на все четыреста вольт. Йохана совсем немножко пугают настигшие его перемены — вдруг он перестарался в своих фантазиях, воздвигая Чарльза до небес, и так же ошибется, потом падая за них двоих на острую в своем граните поверхность одиночества, пока его друг всего лишь в восторге от искренней мнимости их общения, такого бескорыстно-простого и приятного даже воспоминаниями следов от случайно задевших друг друга рук. Душа, так долго бывалая взаперти собственных границ и беспокойства матери, почувствовала свободу в самовыражении, как только Чарли дал понять, что его дружелюбие — не синоним вежливости.

[indent] Птичка улетает, и с ней все внимание засмотревшегося в окно Йохана возвращается к сидящему по соседству Чарли.

[indent] — Весь вечер был на энтузиазме и думал о чем-то (тебе, конечно же). — Списывая с доски, Макконахи лихо решает очередное уравнение, умудряясь слушать соседа и вычислять утерянный среди переменных «икс» одновременно. — Я как-то даже не задумываюсь о планах заранее. Как только возвращаюсь домой, так и решаю, чем заняться. Обычно я играю (и колдую), так что ничего интересного и полезного, в принципе. А ты?

[indent] Ладонь, лежавшая на коленках в тени парты, крепко сжимала чужие пальцы, царапая на их ласковой коже следы от своих незаживающих ранок. Йохан не мог стереть с лица эту надоедливую улыбку, кажется очень надолго застывшую в уголках губ тонким полумесяцем, растрескавшимся в сухой, обкусанной кожице; Чарли и его искренняя радость рассматривать переливы сливы и асфальтово-влажных оттенков по йохановым волосам фиксируют душевный румянец на кончике всегда прохладного носа. Йохану хочется прижаться своим лбом к чужому и, прикрыв довольные, словно пригретые солнцем глаза, сказать что-нибудь, что заденет под кальциевыми доспехами друга хрупкие, чувствительные камеры сердца. Какое-нибудь необъятно махровое «давай будем вместе сегодня?», или, может… может…

[indent]  [indent]  [indent]  [indent] «давай сбежим отсюда?»

[indent] — В парк, — продолжая чарльзовы слова, Йохан поднимается на локтях, — давай убежим в парк? Можем зайти в ту кофейню, в которой были в прошлый раз, ты там накупишь собакам печенья домой, мы возьмем кофе и спрячемся там, где самая удобная лавочка? У меня следующая история, я ненавижу историю, да, давай убежим.
[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0

53

[indent] — Извини, я даже и не подумал, что ты будешь... беспокоиться, - Чарли хлопает ресницами, чьи мягкие, длинные тени остроконечно залегли на веснушчатых щеках, вытепленные глянцевым солнцем в мандариновый рыжий, - я куплю себе покушать, как только мы выйдем, хорошо? - он еще раз оглядывает рубашку и коротко смеётся, с шаловливой улыбкой поджимая щеку раскрытой ладонью, - не суть важно, как она к тебе попала - самое главное, что смотрится замечательно. Тебе очень идут темные оттенки, как мне кажется, выглядит благородно.

[indent] Чужое волнение - столь странно, - трепетно и приятно, отдавалось в собственной грудной клетке сбитным рвением. Совершенно незнакомое или давно забытое чувство - кому-то не все равно, как ты чувствуешь себя и позавтракал ли ты утром. Кому-то, кто тебе тоже небезразличен. Ласковая улыбка неуверенным изгибом замирает на обветренных пронзительными сквозняками губах, и Чарли тычется лбом в чужое плечо, с кошачьей мягкостью отираясь о хлопковую ткань чёрной рубашки одноклассника, на которую, вездесущее солнце, бросило свой внимательный, стойкий взгляд, оставшись частичками вишневого цвета в клетчатке ткани. Дэвенпорт принимает их своими разогретыми румянцем щеками, когда прижимается к жестким косточками йоханова худенького плеча и тихонько зевает, прикрывая рот ладошкой.

[indent] — Даже щеночки не могут сделать математику лучше, а мне казалось что щеночки могут сделать лучше все, что угодно! - тихий смех и скривленный нос. Развалившись на парте заласканным котом, Чарли кладёт свободную руку на спину Макконахи - прямо между острых юношеских лопаток, ласково и ровно шагая пальцами вдоль выпуклого рельефа звонких позвонков. Он поднимает глаза вверх, из своего комфортного, но совсем не подходящего для хорошего ученика, положения, заглядывая в чужое лицо, в который раз ловя себя на сладко замершем, в пропущенном ударе, биении сердца, когда взгляд скользит по отпечаткам брусничного румянца на чужих щеках.

[indent] — О да, я знал это. Никто не может устоять, никто, - он шутливо фыркает, расслабленно замирая под чужими пальцами, путающими одни локоны с другими, - но тут мы оба в плюсе! Я просто влюблен в твои руки и мои кудри тоже, так что продолжай делать это как делаешь, - ручка перекочёвывает на одиноко заброшенный, дэвенпортовский край парты, вместе с лениво отброшенной тетрадью - все равно, ему ничего не понять, неинтересные цифры разбегаются, ускользают, убегают - водой сквозь пальцы. А вот нежащие его, пальцы с выдающимися костяшками, красивые. и так заботливо почесывающие, - куда лучше, чем это все - Чарли замирает чутким щеночком, радующимся вниманию хозяина, а затем, перехватив чужую ладошку, тянет к своему лицу, словно планируя расцеловать, но, на деле, прижимает к своему лицу, по поверхности которого так приятно скользит сухость йохановой кожи, замершая грузом, вокруг заживающих ранок. Чарли нет никакого мнения до чужого возможного внимания - окружающее выведено в монохром, слилось в бумажную плоскость принтерной печати. Он кладёт подбородок в чужую ладонь и шутливо дует прохладой на кончики пальцев, играючись, расползаясь ладошками по чужой, спрятанной под рубашкой, коже.

[indent] — Я погулял с собачками, потом заказал ужин, а после смотрел кино. А потом не мог уснуть, потому что оно было страшное, - Дэвенпорт неловко улыбнулся, словно выдал нечто постыдное, и зажмурился, как солнечный луч нелепо скользнул по сетчатке глаза, оставив яркий, жгучий блик на её поверхности, - как понимаешь, в целом - тоже ничего особенно полезного, не переживай, ты не одинок в этом плане. Обычно, я или читаю, или так же что-нибудь смотрю, иногда шью или вяжу, в общем, время провожу довольно тихо. Ты немного заинтриговал меня с компьютерными играми - теперь мне интересно, почему я сам никогда раньше до них не добирался.

[indent] Снова зевнув, он, приоткрыв один глаз, бросил взгляд на лицо своего напарника. Рука, недавно бегающая вдоль йохановой спины, лениво поднялась со своего места, чтобы убрать с лица вороную гладкую прядь волос, холодно блестящую, словно свинец, под горячими солнечными лучами. Очень обманчивыми - стылая погода на улице, утром, кусала хрупкую шею мятной свежестью, оставляющей после себя саднящие алые ожоги на крапе веснушчатой череды. Но, наверное, теперь должно потеплеть? Пальцы с неровным рядом колец, расслабленно играющиеся с чужими прядями, впитывали осевшее на них тепло.

[indent] Неожиданно подкравшийся звонок, затрещавший надоедливой птицей в ушах, заставил Дэвенпорта, дернувшись на месте, удариться коленями о внутреннюю поверхность парты. Тихо чертыхнувшись, от вспыхнувшей на поверхности, жидкой боли, уксусом впившейся в разветвление нервов на поверхности кости, он поднялся, невнимательно забрасывая учебные принадлежности в потрепанную кожаную сумку, что, казалась, приобрела свое очарование именно состарившись вмятинками и полосками следов носки:

[indent] — Ненавидишь историю! - картинно схватившись за сердце, Чарли прикрыл глаза, изображая боль каждой линией точеного лица. - Ну как же так, Йохан, как же так! Столько всего интересного - история это одни большие интриги и расследования! Но не осуждаю - тебе ведь нравится математика, а я в ней совсем ничего не понимаю, например. Каждому своё, - он улыбнулся, пожав плечами, и набросил на плечи, казалось бы, не так давно сброшенное пальто.

[indent] Окликнувший по имени знакомый голос, вклинившись в отколовшееся от общего, их с Макконахи, пространство, заставил выскользнуть из теплого нежного омута взаимных улыбок и прикосновений. Словно нехотя, он бросил взгляд, на реющимся флагом, мечущуюся из стороны в сторону, руку, в приветственном жесте, и поднял свою в ответ. Пропустив мимо глаз, словно вспышку фотографа, улыбку в прикладных агрессивных скобах блестящего металла, он протянул ладонь к Йохану, мягко уцепившись за его запястье и некрепко сжал. Пространство между ними таяло, словно запах озона после дождя - он качнулся вперед, избегая завесы растянувшегося между ними, школьного шума, и улыбнулся близости чужих закусанных губ, словно бы собирался к ним прикоснуться, но, избегнув подобного риска, чуть приподнялся на носочках:

— Я поздороваюсь и мы пойдем, хорошо? Это будет очень быстро, - слова коснулись йохановой ушной раковины на расстоянии, допустимого приличиями, но, все же, заметным теплом, еще хранящим отпечаток детской зубной пасты в нутре. Улыбка, зацветшая на губах в оборках ласковых ямочек, осталась при себе, несмотря на бьющуюся тихой, мечтательной пеночкой, мысль, оставить её на чужой щеке.

[indent] Облокотившийся на дверной косяк снаружи, Элайджа, вечно обманчиво спокойный, как сокрытое ножнами лезвие кинжала, словно сквозь прицел, отслеживал фигуры высыпающихся из кабинета учеников - не слишком-то ободренных окончанием всего-то первого урока, когда впереди - целый учебный день. Пальцы невзначай сжимали в руках немного потрепанную книгу с взъерошенными страницами. Чарли, заметив её, улыбнулся:

[indent] — Неужели, - он дружелюбно склонил подбородок, указывая на сжатый в пальцах переплет, - я уже и не надеялся вернуть её на родину.

[indent] Оскалившийся в улыбке, Бофорт хмыкнул, повторив позу друга - чуть склонив голову, потянул длинные, паучьи пальцы, к чужой сумке. Книга скользнула в нутро, встретившись по пути с парой бесполезно захваченных учебников:

[indent] — Можешь считать это прощальным подарком на еще хрен знает сколько времени вперед, - улыбка, стянувшись краями и оставшись на контурах губ, стала немного виноватой - довольно знакомое выражение, повторяющееся из раза в раз, и из года в год, как предвестник грядущего одиночества, но, не в этот. Чарли неторопливо оправляет положение книги на территории портфельчика, и даже не хмурится, на душе - торопливый штиль, настаивающий скорее свернуть все остальные дела, и вернуться обратно в гавань, где он сможет вновь взять за чуткую руку, в очаровании необъятной влюбленности, своего нелюдимого мальчика с задних парт.

[indent] — В этом году как-то рановато, - вставляет он малозначительный комментарий. Чужие крупные ладони оглаживают плечи против мягкого ворса лавандового пальто, и Дэвенпорт поднимает лицо к бофортовскому, замершему неуверенной маской в неоконченных объятиях, вышедших только пауками-пальцами в тенистых соцветиях лаванды - по косточкам чарльзовых плеч.

[indent] — Да, приходится возвращаться скорее - с Каем по пути, - дружелюбно сворачивая время, как обширный лист бумаги, Чарли тянется в дружественных объятьях, обхватывая жилистый торс поперек, мысли витают где-то не здесь, и слова, поступая с промедлительным опозданием в поток сознания, тонут в нем, как камни.

[indent] — Тогда удачной вам дороги, - Дэвенпорт отстраняется, словно не замечая вытянутой, будто стекло, несвойственной прохладной неловкости, стянувшейся сухостью, как кожа после мороза, - пиши иногда, - руки срываются деловитыми птицами. Он бросает улыбку вслед чужой, и разворачивается на пятках, когда слух улавливает сомнительную, агрессивную активность, просачивающуюся, словно странный запах, из дверей кабинета.

[indent] «Странно как-то», - неуверенно думает он, выбивши из головы прошедшие пару минут, ощущая странную тяжесть в солнечном сплетении, всегда поселяющуюся там колючим опасением, когда разворачивались школьные драки.

[indent] Замершая жадная толпа в дверях послушно пропустила его внутрь.

[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

54

[indent] — Конечно я буду переживать, посмотри на себя, — подперев румяную щёчку ладонью, Йохан оглядывает Чарли с пояса до головы, — ты всем своим видом просишь «побеспокойтесь обо мне!».

[indent] Улыбнувшись, Макконахи цепанул прядь чужих мягоньких волос, накручивая их на свой палец. Казалось, что перед ним сидит само олицетворение крылатой, по-юношески ласковой любви, игривой в своём характере и сладким послевкусием на языке. Йохану хотелось бы верить, что Чарли испытывает что-то, хотя бы отдалённо напоминающее его собственные чувства, вылавливая каждую частичку секунды для того, чтобы рассмотреть в макконаховских глазах черешневый блеск и отражение очертания своего пряно-циннвальдитового лица.

[indent] — Мне кажется, что ты меня переоцениваешь, Чарли, — мальчик застенчиво смеётся, прикрывая неловкую улыбку сложенными в веер пальцами. — Я выгляжу, как не слишком подрипанный уличный кот. Такой чёрный, как ночь, с тонким хвостом, разве что чуть пушистый на холке, но, в принципе, тощий и похожий на погоревшую кучу смолы. Какое во мне благородство-то, ну?

[indent] Не то, что ты, — Йохан касается кончиком указательного пальца чужой, как намазанной матовой краской на ощупь шеи, проскальзывая по ней почти до краешка чарльзова воротника, — бодрый, как приветствующее угрюмым зимним утром солнышко, и пахнущий как коктейль из сладких песенок перелетных птиц и пестрого аромата мяты, томящейся на дне первой за день кружки чая. Ты — настоящее благородство, и если бы мы были чаем, я бы остался просто дешёвым фруктовым ассорти за доллар, пока ты… какой-нибудь элитный молочный улун.

Ебать, конечно, ты сравнил, — комментирует Оробас. — Ты себя очень недооцениваешь, малой.

[indent] Думаешь?

Ну естественно. Ты, как минимум, «принцесса Нури», а она полтора доллара. —

[indent] Ой все!

[indent] Чужие пальцы щекочат на сердцевине ладони, и Йохан крепче обнимает чарльзовы руки, чтобы ограничить себя от его щепетильных шалостей. Он досадно улыбнулся на комментарий о щенках, — жаль, Чарльз! Очень жаль! — забирая чужую тетрадку себе. — Тогда я тебе все сам решу, окей?

[indent] Йохану нравится упираться жестами доброй воли по отношению к Чарли. Они есть для него что-то новое — терпкая радость от чужих улыбок, вызванных его собственными действиями и заботой, пусть она и заключается всего лишь в решении неподдающихся его другу задачек. Аккуратно выводя циферки по ровным сизе-синим клеточкам чарльзовой тетрадки, он заполняет место после знака равенства в одном уравнении за другим. Чужой взгляд смешно ласкает йохановы ресницы, отвлекая его на периферии зрения и вгоняя своим любопытством в лёгкую абрикосовую краску, рассыпанную по щекам неравномерными пятнышками.

[indent] — Мои руки... — ненадолго отвлекаясь от математики, он вытягивает левую ладошку, словно пытаясь рассмотреть в ней что-то, что раньше самостоятельно не замечал. — Они же страшные. Исцарапанные, кривые, обтянутые серой, как будто трупной, кожей, — трусливый смешок выдавал стыд за неухоженность собственных рук. — Я грызу их до мяса и постоянно режусь о бумагу и не... бумагу. Было бы, что тут любить!

[indent] Зима своими беленькими лапками тихо, неторопливо подкрадывается к классу, оставляя на алюминиевых подносах подоконников снежные, чуть влажные гостиницы. Йохану нравится наблюдать, как горки ледяных перьев постепенно превращаются в морозно-кристальные камни, витиевато стекающие наперегонки друг с другом по металлическому склону прямиком на головы уходящих в спячку растений, если не успевают застыть в полупрозрачные недлинные клычки воды.

[indent] — Ну, читать — это продуктивное дело, — занимая свободную кисть то ковырянием корочки учебников, то попытками написать левой рукой что-то красивое, Йохан воодушевляется упоминанием компьютерных игр. — Знаешь! Я тебе как-нибудь покажу. Есть игры, почти неотличимые от фильмов, есть вообще интерактивное кинцо, а есть полный геймлей, но он сконструирован так качественно, что порой ты забываешь о то, что кат-сцены вообще необходимы, проходя игру на одном дыхании и совершенно не замечая переходов между главами. Моя любимая игра из всех-всех игр, не считая шутеров — это «Observer». Там такая атмосфера, такая графика, а ещё там снимается Рой из твоего любимого «Бегущего по Лезвию»! — Йохан откидывается на спинку стула, задумчиво подпирая подбородок. — А если ещё брать в расчёт шутеры, то я хотел бы стереть себе память и пройти «Bioshock Infinity» ещё раз. Когда я играл в него в первый раз, я был в неописуемом восторге! И, конечно же, «Dishonored» — это мировой шедевр с потрясающими линиями персонажей. Это мои три фаворита по атмосфере, вселенной и сюжету соответственно. Я снова разошёлся, прости...

[indent] Понурив голову, Йохан сжался в плечах, словно бы наговорил очень много лишних слов, которым тут ни время, ни место. Он невесело отмечает про себя, что в течение многих лет возле него не было ни одного человека, с которым бы он мог поделиться собственными впечатлениями об играх. Форумные чаты и незнакомцы в комментариях под стримами не могли удовлетворить потребности личного обсуждения усов Иеремии Финка и кровожадности радикальных мер мести у Корво Аттано (появление Чарли в депрессивно-черной жизни Макконахи расцветает спелым кустом молочно-розовой вишни на прогоревшем в пепел грунте мертвого соснового леса. Йохан с благодарностью наблюдает, как распускаются в цветущем дереве почки, заботливо сдувая с их шероховатых лепестков липкий, коричнево-черный, зернистый порох).

[indent] Вместе со звонком мальчики подрываются со своего места, устремляясь к выходу, как разомлевшие подаренной им свободой голубки. Ладонь, крепко удерживающая театрально податливого Чарли, тянет друга к себе обратно, невольно подыгрывая его скорби по прогуленному уроку истории, и между тем попадая под влияние наивного флирта в миллиметровом расстоянии между их губами.

[indent] Сердечко отстукивает приевшийся к грудной клетке ритм в два раза быстрее, чем делает это обычно. Сосуды, растянувшиеся сквозь онемевшие в мгновение конечности, сжимаются под холодным конденсатом, останавливая время между ними двумя, словно так, в одной тысячной секунде друг меж другом, они останутся навсегда. Чарли отстраняется, и от Йохана остается только одна кривоватая в своем счастье улыбка, растянувшаяся между невидимыми ямочками на нежно-крайоловых щеках. Он остается отмирать где-то посередине класса, отпуская Чарли поздороваться со старым другом, но возвращается к реальности, заново осознавая окружающий антураж только тогда, когда глаза фиксируют в руках одного из одноклассников недавно потерянный розовый брелок.

[indent] — Это мое, — Йохан встает поперек одноклассника, ограждая тому путь отступления, — верни, пожалуйста.

[indent] «Пожалуйста» выходит специфично-неприветливым, и одноклассник встает перед Макконахи, иронично дергая перед его лицом брелочком в виде счастливого пингвина с маленькой плетенной сумочкой через плечо.

[indent] — Отбери.

Засранец! —

[indent] Йохан вскидывает одну бровь в лице, полном несдерживаемого возмущения. Какая наглость.

[indent] — Я сказал: верни мне моего пингвина обратно, пожалуйста. — Парень перед ним садится обратно на стул, размазывая по своему лиц гадостливую улыбку, пока брелок жмется в его потной, сложенной в кулак, руке. — Да верни же мне мою птицу обратно, мудила!

[indent] — Иначе что? — Бестактный вопрос, активирующий в Макконахи один единственный давно пройденный сценарий.

[indent] — Иначе я тебя разъебу.

[indent] — Ударишь меня? Прямо здесь?

[indent] — Да. — Злость на йохановом лице привлекала внимание столпившихся учеников.

[indent] — Из-за такой хуйни? — Беспомощный пингвиненок бренчал цепочкой между чужими пальцами.

[indent] — Хорошенько сейчас вьебу тебе, как в последний раз, блять…

[indent] — Если-

[indent] Йохан бросается вперед, перебивая одноклассника блеском алых огоньков в ядовито-агрессивных глазах. Его кулак мажет по неестественно скривленной в ухмылке челюсти, сбрасывая парня со стула, в котором тот насмешливо елозил, раздразнивая Макконахи на нечестный, но оговоренный удар. Стул валится на пол следом за телом, распластавшимся по исчирканному черными резиновыми полосами линолеуму. Розовый пингвинчик катится, собирая с неровного пола пыль, — не отдавай ему его! — кричит дергающийся на полу школьник своему приятелю, ловко подобравшему брелок с пола. Йохана, разъяренного нежданными издевательствами, не останавливают ни затесавшийся среди наблюдателей Чарли, ни перевал в виде парт со стульями, которые он, почти не задумываясь, сметает на лежащего на полу одноклассника, после чего кидается украшать синяками лицо другого, схватившего его брелок.

[indent] Ладонь, крепко сжатая в кулак, оставляет на лице обидчика одни за другим ивово-красные гематомы, не ориентируясь, где глаза, а где скулы. Йохан бьет больно и сильно, сидя на парне сверху и сжимая в руке свой стремительно отобранный брелок, пока никто вокруг не осмеливается сделать шаг в его сторону, боясь получить ни за что в попытке расцепить неукротимого, как бешенная псина, Маконнахи.
[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0

55

[indent] Чарли хлопает глазами, с немного смущенным видом склоняя голову к плечу:

[indent] — Ты так думаешь? - он оглядывается на своё отражение в школьном окне. Ему видится худенький, словно птенчик, взъерошенный, мальчик, с заострённой линией скул и одновременно мягкими щечками, вздёрнутыми контурами бровей и детскими тёмными глазами, кажущимися практически чёрными, на фоне пастельно-коралловой водолазки. Будто попугайчик, он иногда рассматривает собственный рефлекс в зеркале, чувствуя себя удивленным и восхищенным наблюдением своего существования со стороны, иногда не умея сопоставить себя-внутри с собой-снаружи, испытывая оттого поразительный трепет. У мальчика гибкие тонкие пальцы музыканта и взъерошенная бронза витых кудрей. Развернувшись обратно, к Йохану, Чарли улыбается смешливыми ямочками, - тогда побеспокойся обо мне, пожалуйста!
Мне будет приятно!

[indent] Немного смутившись, он тупит взгляд. Пальцы слабо отбивают сбитый ритм по столешницы парты - собственные слова кажутся ему немного нелепыми и излишне самонадеянными, и Чарли тушуется, спрятавшись за частоколом чернильных ресниц: ему начинает казаться, что он, как будто бы, слишком давит своим вниманием, но, не найдя отторжения в глазах своего напарника, он раскрашивает лицо мягкой лентой улыбки.

[indent] Все хорошо.

[indent] Чарли фырчит, из-под чужой руки, перебирающей плавленную мягкость согретых солнечный светом локонов:

[indent] — Нет, просто ты сам не замечаешь, как в тебе много хорошего. Или не хочешь замечать, - он, с ласковой улыбкой, проводит кончиками пальцев по йохановой ладони, и снимает её со своего затылка, с трепетом, словно боясь сжать слишком жестко, удерживая в обеих ладонях. Нежная, немного робкая улыбка возвращается на его лицо, и в сочетании с лёгким румянцем и влюблённым взглядом, скользит по травмированной руке. Смешочек слетает с обветренных зимним ветром губ. - Какой ещё трупной кожей, Йохан? Мне нравятся твои руки, несмотря на то, что им здорово достаётся от тебя самого. И мне очень приятно, когда ты перебираешь мне волосы, - он осторожно осыпает чужие костяшки, в мелкой сетке царапин, кроткими поцелуями, и прижимает ладонь Макконахи к своей щеке, чувствуя себя смущённым вновь, но словно не имея возможности остановиться в своих чувственных порывах, незнакомых ранее и так неожиданно обуявших трепетную юношескую душонку, и делающих так хорошо.

[indent] Рассказ Йохана об играх увлекает Чарли; капризно вплетя чужую руку в свои волосы с требовательным «гладь!», он заслушался чужими вдохновенными речами, вырвавшимися наружу размышлениями, затянутый в круговорот образов и названий, которым раньше не находилось внимательного слушателя, способного интегрировать впечатления и думы во враждебной реальности, вокруг одинокого мальчика-аутсайдера. Дэвенпорту приятно наблюдать за тем, с каким удовольствием Макконахи делится с ним тем, что любит, и от его довольного вида в груди так по-весеннему теплеет, что, когда Йохан, свернувшись в плечах, меркнет, Чарли ластится к чужим рукам, словно маленький котёнок, внимательно и встревоженно заглядывая в глаза своей влюблённости:

[indent] — Мне очень нравится, как ты рассказываешь, я хочу слушать больше - у меня возникает ощущение, будто я многое упустил, раз не уделял внимания игровому миру. Ты так впечатлён! И я хочу сыграть с тобой! Может быть, на выходных? Мы могли бы что-нибудь заказать и поиграть вместе. Если ты хочешь, конечно, - опустив взгляд, Чарли снова расплылся по поверхности парты.

[indent] Рука Йохана тянет его на себя, и Дэввенпорт танцующе скользит в плавной, тягучей, кошачьей походке ему навстречу, упираясь рукой в тёплую грудную клетку под хлопком тёмной рубашке, и вместе со стуком сердца под ней, собственная игривость, кажется, преобразуется в нечто притягательно-приятное, когда чужое дыхание, скользнувшее по коже, ощущается так близко, и взгляд Чарли тягуче замирает на губах Макконахи, вызывая у мальчика слабый вопрос к самому себе. Всего пару секунд, но он чувствует себя сбитым с толку с расцветшими бутонами шиповника рассеянными ямочками на покрасневших щёчках, потеряв баланс между собственной наивной игрой и действительными желаниями. Прикосновение к пальцах в ободах металлических колечек и и чужое тепло под собственной ладонью ощущаются так необычайно ярко, словно каждая чешуйка кожи беспрерывно откликается гудящей нежностью, когда он отступает, с нежеланием возвращая расстояние между ними в категорию «обычно».

[indent] Диалог с Элайджей рассеивается, словно вяло тянущийся от пальцев табачный дымок, курящийся на конце сигареты, и раскроившая пространство класса драка кажется ушатом холодной воды, неожиданно вылитым на голову: одноклассники заинтересованно таращатся, и агрессивные крики разгрызают воздух. Дэвенпорт опасливо скользит между замерших школьников, чувствуя как дискомфорт вяжет горло, словно хурма. Сначала Чарли не понимает, что творится в самой середине, между поваленных парт, но затем, отличив от цветов в классе йоханову рубашке, чувствует себя скованным и испуганным, оглядываясь на выход, где, вдалеке, чувствительный музыкальный звук вычленяет из хаотичной какофонии звуков кабинета, учительскую поступь. Замерев среди других наблюдателей, он теряется - тело словно обмирает, парализованное непривычной, неожиданной, пугающей ситуацией, непослушное и замершее, но, когда дробь ускорившихся шагов становится громче и ближе, он чувствует суетливую энергию дрожью в кончиках пальцев: если сейчас ничего не сделать, то у Йохана будет много проблем, прямо сейчас. Они будут итак, но не лучше ли им будет просто убежать сейчас, пока...?

[indent] Чарли вбрасывается ближе, в попытке перехватить наносящую удар за ударом руку, и остановить напарника (происходящее, закономерно, но неправильно пугает его - сознание смазывает, упускает из вида отчаянную жестокость Макконахи, выхватывая для себя лишь бесконечное беспокойство, но не опасение). Попытка проваливается глупо и неприятно - движения расходятся и чужое запястье проскальзывает мимо напряжённой чарльзовой ладони, непонятно для него самого, неуловимо, а  проходясь по скуле, которую кусает жгучей, ядовитой болью, выбившей удивлённые слезы в углы глаз. Мог ли он вспомнить, чтобы его били хоть раз? Наверное, нет. Нет, все же нет. Удар не столь сильный и он остаётся на ногах, встречаясь крыльями худеньких лопаток со стеной, но ладонь, полная жалости к самому себе, пораженно вцепляется в лицо аккуратно остриженными ногтями с целью перебить крошащее кости, горячее и пульсирующее. Его болевой порог слишком низкий и поддёрнутый слезами взгляд выхватывает туманную поверхность пола расплывшейся кляксой. Мобилизовавшись в одной точке, внимание сфокусировалось на очаге боли, оставив где-то вдалеке все происходящее вокруг - оставив Чарли наедине с захватившим лицо пожаром.

[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

56

[indent] Угловатая в своих изгибах мальчишеская ладонь терялась между строгими академическими формами (или в густоте слоенных жженных кудрей соседа по парте — глаза смотрели куда-то между тем и другим, упуская классические референсы полосованных ладоней на пелене чужих кремово-миндальных прядочек, рассекаемых движением любопытных рук).

[indent] Глубокие зрачки чужих глаз отражали блеск дневных играющих облачков, будто плывущие на поверхности водной глади комочки воздушной ваты или вздутый, теплый, рассеянный по сгустившемуся кислороду пар. Они сверкали двумя пленительно-яркими огоньками на фоне остального, словно потерявшего свой естественный цвет, мира. Они удерживали на себе беспрекословное внимание бирюзовых радуг, в цвет отражения неба на чужих глазах-пуговицах, и Йохан не мог перестать рисовать между лососевыми веснушками примечательные узоры созвездий, как будто пытаясь прочитать гороскоп, который ему нагадали эти маленькие звезды.

[indent] — Ну знаешь, ты просто видишь в людях исключительно хорошее. Я понятие не имею, чтобы могло изменить твое мнение обо мне: разве что, если бы я начал тебя хейтить. Ой, вот незадача, я уже это делал, — Йохан развел одними ладошками в стороны, цитируя известное всем лицо Майкла Скотта, — и даже так ты все еще не сбежал. Да, ты просто очень добрый и наивный мальчик. Это на самом деле чудесно. Я влюблен.

[indent] В твои кругленькие по-овечьи глазки, прикрытые длинными ресницами, как козырьком от холодного дождя и сокрушительного града.

[indent] — Боюсь только, что по-настоящему плохого человека ты не сможешь отличить от брюзги и мерзавца, вроде меня, и тогда этот «кто-то» сделает тебе очень больно. Людям, все-таки, совсем нельзя доверять.

[indent] Вдруг, как всегда это бывает — без всякого предупреждения, дыхание обрывается на третьей секунде, и Йохан, попавший врасплох маленькими клейкими поцелуями между пальцев, замирает в попытке научиться дышать заново. Окаменелый, будто взбунтовавшийся от критики подросток-максималист, намотавший себе на шее петлю из волнений и застенчивых мыслишек, не мог приручить собственное горло, обязав его слушаться и сократиться. Но в момент, когда кислороду таки получилось опалить внутренние обожжённые стенки легких, собственное сердце, словно испугавшись огромных камер легкого, забилось так быстро, как только успевал глотать воздух сам Макконахи. Этот воздух все чаще сбивался у основания трахеи в липкие, как мучная масса, комки, но маленькие птичьи поцелуйчики продолжали крапать с чужих губ, попадая между зажившими и воспаленными царапинами на коже цветов экрю.

[indent] — Да, — Йохана не хватает на что-то большее, чем нелепо-застенчивое согласие ко всему, что предлагает сосед по парте (случись такое, что Чарли пригласит его подорвать школьную столовую — Макконахи без сомнений согласился бы и на это). Он, совсем глупо покачивая головой, кренит ее в сторону, как будто тогда мальчик, сидящий напротив, попросту не заметит стремительно насевшую на его лицо розовато-серенькую корочку смущения. Сердечко не успокаивается, выбивая довольные, но в тоже время волнительные песни под слоем плотной рубашки, которая, будто бы старые воинственные доспехи, с честью, но совсем чуть-чуть защищают грудь от остановки красного трепетного ветерана.

[indent] Диалог, так или иначе, сходит на паузу, позволяя друзьям ненадолго разойтись в два противоположных угла: пока солнечный мальчик и приветливый испанский парень беседовали вишневые беседы, в толпе оголодавших до скандалов гиен, псины разинули свои огромные испачканные в желчи рты, выпячивая обнаженные желтые зубы. Они пускали слюну на запах кровожадной драки, брызжащей от криков жертвы, поваленной звериной яростью Макконахи. Он нестерпимо мазал чужим лицом о собственный кулак, раз за разом усиливая удары (по-настоящему имея силы разбить парню лицо в грязь, от чего его отделяла всего лишь пара-тройка скоротечных секунд).

[indent] Время останавливается, когда под локоть попадает что-то неловко-мягкое, чего здесь быть совсем не должно. Йохан оборачивается [ с плотно сжатого в кулаке розового брелка, выступающего в качестве кастета, капает багровая густая кровь одноклассника, который, вероятно, больше никогда не подойдет близко к бешеной одичавшей собаке динго ], и перед ним стоит намертво испуганный Чарли, схватившийся за лицо, словно не нашел того в отражении своего зеркала. Макконахи точь-в-точь повторяет чужой ужас, осознавая, что только что натворил, и вспоминая все страшные рассказы о боли, недоступные ему собственным красноречивым ведьмачьим опытом. Страх вынуждает вскочить на ноги, бездумно сталкивая с пути своих одноклассников и в пару шагов оказываясь возле Дэвенпорта, которого Йохан, почти бережно и аккуратно хватает за руку, выводя из класса.

[indent] — Прости, прости, прости! — Йохан выкрикивает мольбу о прощении и продолжает тащить друга следом, сжимая чужую ладонь с такой силой, что Чарли, даже при всем своем желании, не смог бы выбраться из ее объятий. Он, загоняя пострадавшего на пожарную лестницу (полагая, что Дэвенпорт, окутанный болезненным мерцанием вокруг глаз, даже не осознал, куда его все это время вели), прижимает его к холодной бетонной стене и ловко, можно подумать, что наученный опытом, рисует пальцами незнакомые обычному школьнику символы. Стараясь делать все совсем незаметно, всего-навсего после полторы секунды колдовства за ухом шокированного напарника, он снимает навеянную боль лилово-алым светом, дымящимся у веснушчатой щеки рассеянным шумом. Магия сходит на нет вместе с дискомфортом, и Йохан касается холодными от испуга пальцами до некогда пылающего болью места, смотря на Чарли до горя виноватыми глазами, словно непослушный котенок, излохмативший все волосатые подушки ночью, пока любимый хозяин сладко спал.

[indent] — Боль прошла? — Макконахи, незаметно для себя оставляя между их лицами всего несколько сантиметров, елозит взглядом из стороны в сторону, оглядывая на предмет ранок. — Прости меня, Чарли! Я был так неаккуратен, я совсем не хотел этого! Ты так испугался, и я тоже! Боже, прости меня, Чарличка, прости!

[indent] Левая ладонь обнимает за плечо, чуть отталкивая от стены чужие лопатки (ближе к себе, и дальше от морозной поверхности безразличного бетона), а правая, подрагивая от волнения, гладит по раненной щечке костяшками, испачканными в чужой крови. — О, господи! Я еще и испачкал тебя! Прости меня, пожалуйста, прости! Я сейчас достану салфетку!
[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0

57

[indent] Окружающий мир расплавляется кривыми акварельными пятнами, стянутыми пеленой бесшумного глухого тумана. Чарли чувствует влагу на ладони, плотно удерживающий пожар за решёткой напряжённых пальцев и слабо всхлипывает, когда, игольчато, боль впивается в плоть, под крапчатой кожей скулы, на выдохе, стискивая зубы плотнее, словно дикое животное. И, будто столкнувшись с хищником на лесной тропе, Чарльз замирает, скованный страхом, внутри и снаружи, пока заполошное сердце в грудной клетке отбивает панический ритм, вступающий в резонанс со всеми, до единой, кровяными клетками, совершающими свой путь вдоль каждой прибрежной вены, застывающей от принесённого ей ужаса.

[indent] Действительность, что маслянистыми шипящими потоками растекается - одно в другое - оживает калейдоскопом плавных пятен, стремительно меняясь. В бегстве от болезненных чувств, сокрывшийся внутри безмолвной головы, кажется отсёкшей потоки привычных мыслей вакуумным пространством, Чарли, наблюдая, не совсем понимает как блестящие пятна окон выскальзывают из поля зрения, сменяясь начищенным полом коридоров, в который утыкается застланный, бегущими слезами, взгляд, пока Йохан тянет его прочь, за руку. Чужая речь утопает в звонкой тишине, как в дёгте, распадаясь на составляющие - предложения, слова, буквы - всё. Процесс неконтролируемого распада - Дэвенпорт тщетно пытается уловить интонации, но сунуть нос наружу - встретиться с едкой гарью и обжигающим пожаром на востоке собственного государства, и он испуганно прячется глубже, кутаясь в пятна и туман - туман, пятна и безмолвие, которые, на удивительные несколько секунд, словно сквозным ветром, разбавляются прохладой. Она, как пресная вода, заполняет пожарную лестницу, спокойно замирая в её просторе. Та затекает в горло, выискивая жабры, пока Чарли размеренно дышит ртом, словно брошенная на берег рыба, приоткрыв болезненно искривлённый рот. Волны накатывают с естественной периодичностью - он тяжело всхлипывает, выплакивая приморскую влагу и прикрывает влажные ресницы. Боль это всегда плохо, страшно, катастрофично - злая ядовитая хищница, ступня, легко способная раздавить зазевавшуюся бабочку. Чарли не бит, не умеет терпеть, и никогда не готов к этим встречам, маленький и беззащитный под её гнётом - он прянет прочь от протянутых к его лицу рук, опасливо прикрывая щёчку ладонью ещё плотнее, словно пытаясь спрятать (будучи уверенным, что убери он руку, и пламя прорвётся наружу, неудержимое, страшное, охватит ещё большую часть лица) источник боли, что-то тихонечко мямля о том, что, ох, нет, не надо, очень больно (слова слезливые и размякшие слетают с покрасневших губ), но словно эматически ощутив тонкую доверительную связь с волнением чужих жёстких ладошек опасливо отводит ладонь, как приручаемая зверюшка, и прихватывает ей йоханово запястье под косточкой, чтобы остановить чужую руку, если вдруг станет больнее.

[indent] Чарли опускает глаза, позволяя прикосновениям Йохана заменить его собственные, и утыкается расфокусированным взглядом лакричных, блестящих глаз, в соприкасающиеся носки их обуви, робко встретившейся друг с другом в сократившейся близости между двумя мальчиками. Рука неощутимо скользит за ухом - Дэвенпорт не замечает этого, сосредоточенный на том чтобы удерживать состояние тумана в голове (словно накрывшийся пледом ребенок, считающий, что это сможет спрятать его от монстров). Боль начинает утекать, как частички в перевёрнутых песочных часах, ускользают - поначалу незаметно, затем набирая оборот, пока последние крупицы не срываются вниз. Когда от боли остаётся только преломленное эхо воспоминания, Чарли отнимает глаза от пола, встречаясь с плещущимися в лазурите нордических глаз Макконахи, виноватыми волнами.

[indent] Неожиданно для самого себя, показавшегося во внешнем мире, будто после минувшего катаклизма, он отмечает сокращённое расстояние между их встревоженными лицами, отражающими чувства друг друга, и яркая, словно далёкое море, синева чужих глаз, отражающая холод и небо, отпускает замерший чарлиев взгляд скользить ниже, где взволнованные произошедшим губы оставляли тень тёплого дыхания на поверхности его кожи. Йохановы пальцы прикасаются очень мягко - пальцы Чарли, все ещё накрывающие его запястье, скользнули выше по руке, даря ласку в обмен на проявленную к нему заботу.

[indent] - Да, все прошло! Пожалуйста, все уже хорошо, правда! - Чарли, с взволнованно сведёнными на переносице бровями, заглянул в глаза напротив, словно с целью одним взглядом развеять йоханово чувство вины. Сам он ощущал определённую неловкость от своего - снова - взлохмаченного, заплаканного вида, как ему казалось - безусловно жалкого, и от того, что перед мальчиком, который так сильно нравится, он предстаёт таким вот уже во второй раз. Дэвенпорт неловко закусывает губу, пока Йохан внимательно осматривает его на предмет порезов и повреждений. Вот при настолько прямом контакте ему уже не скрыть своего вида. Полный ужас. Чужие костяшки приятно оглаживают лицо, и, ощущая их лёгкую дрожь на коже, Чарли кладёт ладошку на чужую щеку, успокаивающе поглаживая скулу мизинчиком.

[indent] - Не переживай так из-за этого, пожалуйста, я в полном порядке, прости что напугал тебя своими слезами, я не... не специально... наверное, я правда больше испугался - обычно, боль у меня проходит очень долго, а сейчас прошла совсем быстро... да и я... не знаю... может быть, мне не стоило лезть, но я просто беспокоился, что у тебя могут быть проблемы. Наверное, вряд ли их не будет, конечно, - Чарли тяжело вздохнул, заправив за ухо Йохана вороную прядочку, спавшую на глаза, и скривился, словно от боли, наткнувшись взглядом на ссадину, - ох, ты и сам поранился! - осторожно коснувшись кожи вокруг, он жалостливо заглянул в чужие глаза (находящиеся так близко, что, вероятно, увидь их кто-то третий, не было бы сомнений, что они - парочка влюблённых, скрывшаяся от всех), - у меня есть пластыри и антисептик, надо обработать, хорошо? - он аккуратно взял в свою ладонь руку, что прикасалась к его лицу, с окровавленными костяшками. - Да и руку... или руки? - тоже.

[indent] Опустив её, Чарли крепко обнял Йохана, прижавшись прохладным носом к его тёплой шее, словно стараясь выразить всю гамму одолевающих его чувств, от сострадания до беспокойства, нежности, неловкости, и какой-то маленькой, особенной радости от того что они рядом - и так близко. Это чем-то напоминало вчерашний день, когда они обнимались в приюте, так же - одни и на лестницы, но все же было иначе, будто отношения между ними стали более открытыми и доверительными всего за день. Маленькие чарльзовы ладошки ласково погладили чужую спину, стараясь уверить, что все точно хорошо. Ласково потеревшись вот только болевшей, до жути, щекой, о чужое плечо, он тихо спросил:

[indent] - Я не успел понять сам - что случилось? Вроде бы, меня не было так мало! И как ты чувствуешь себя сам?

[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

58

[indent] В такие минуты, когда после удара щека твоего друга горит невидимым пламенем, охватывая кожу, как тонкую пергаментную бумагу прокаженных книг Брэдбери, Йохан впервые в своей жизни по-настоящему чувствует радость за то, что умеет колдовать. Его способность, подаренная при рождении, как будто полноценный человеческий талант, что не пришлось бы скрывать от смертных, мутировала в ветвистое, как древнее дубовое дерево, хобби. Оно свешивало со своих мышечных прутьев разноцветные чудные дары старых трав и сотен тысяч источников демонического эгрегора, но они, увы, могли радовать Макконахи лишь внутри четырех комнат. Никогда прежде не приносившие пользу никому, кроме него самого, они чахли, как запертые в духоте цветы, которым было непозволительно трудно цвести без любимого кислорода, и они ждали, когда наконец смогут почувствовать воздух, распустив маленькие уютные бутончики цветов граната. И пусть боль, испытанная Чарли, была создана йохановыми же руками, то волшебство, которым он окружил рану любимого человека, в конце концов, помогло ему хотя бы чуть-чуть испытать за себя гордость.

[indent] Оробас один раз сказал, что помощь Йохана не обязательно должна иметь повод, и он — юный активный мальчишка, при всем своем желании мог бы направить свой потенциальный талант во благо тому, чему только захочет.

[indent] Под толстым синтепоновым матрасом, который не взбивали вот уже четыре года, вместе с ленью спала мотивация, которую Йохан похоронил еще тогда, когда ему стало страшно выходить на улицу из-за окружающих людей. Ему, если честно, никогда не было особого толка до человека, умирающего на дорогах или в палатах больниц, ведь он — не его давно почившая родная бабуля, и даже не двоюродная тетя, которая раз в год привозит подарки. Никто из нуждающихся не смеет и рассчитывать на помощь талантливого черного волшебника, если у них на макушке не растут пушисто-пуховые ушки (или, хотя бы, пухленький кудрявый бочок с торчащими оттуда кожаными подушечками). К сожалению или к счастью йохановой помощи с более скорым успехом дождалась бы уличная кошка Нилька, ворующая с воробьиной кормушки мятные зерна, и все желание мальчишки быть кому-то полезным тлеет под неподъемной толщей равнодушия к окружающим, так ярко страдающим то от рака, то от новоизвестной пандемии.

[indent] Все, кроме Чарли.

[indent] Этот мальчик, кажется, мог бы рассчитывать на что угодно — от целебно-веселящей мази из корней ультрамариновых цветков колокольчика до звездной пыли, собранной с поверхности полярной триады. Чарли и сам был, некоторого рода магией, околдовавшей Макконахи, как будто поймавшая охотника сеть, и последний стоял напротив своего предмета воздыхания, рассматривая прокуренно-ведомым взглядом чужие лавандовые очертания необъяснимо красивого лица.

[indent] — Ну ладно, — прикосновения Чарли отпечатывались на йохановой коже ромашковым теплом, как ненавязчивые поцелуи весны, встающей вместе с солнцем по утрам цветочного марта. — Главное, что тебе уже не больно!

[indent] Йохан, отзеркаливая движения друга и не придавая значений их неожиданной близости (словно ее нет, как и не существует больше минувшей раны на свеже-румяной скуле Дэвенпорта), не прекращал гладить чужую спекшуюся кожу, даже, по правде, не замечая, как его раненные пальцы стали накручивать на себя орехово-жженные кудри прижавшегося к стене, как испугавшаяся птичка одноклассника. Если бы не быстрое стечение времени, которого не волнует застрявшая в головах подростков романтика, Йохан так и продолжил бы стоять в паре миллиметров от своего друга, в которого по собственному беспамятству он влюбляется заново будто бы каждые новые десять минут. И вот, как по расписанию, его родные щечки вновь покрывает бледно-крайоловая краска, выдающая бесстыжее смущение от однозначности числа сантиметров между их лицами, заставившая отпрянуть, как резиновый мячик, и обхватить свои руки, словно те мешают Чарли дышать на этой душной, некрасиво обшарпанной лестничной клетке.

[indent] — Не беспокойся за меня, обычно я всегда побеждаю и выхожу практически чистым.

[indent] Слова, произнесенные без капли возможного хвастовства, были похожи на оправдание некрасивой злости, вываленной на потешных скоморохов неудержимой яростью за все их публичные шутки и унижения. Макконажи не было нужды гордиться собственной силой — она всегда существовала всего-навсего как попытка отстоять облюбованный им покой родной задней парты с лучшим во всей школе видом из окна четвертого этажа класса математики. Йохан никогда прежде не старался выгородить свое насилие, подаренное однокласснику как сюрприз, будто поспешивший на день благодарения раньше срока, но Чарли, столь лестно обеспокоенный грядущими проблемами своего друга, пробуждал от многолетнего сна глубокую, погребенную под норвежскими горными снегами совесть. Она плаксиво царапала йохановы органы, и тот, как-то совсем виновато понурив голову, спрятал за спиной испачканные в чужой крови руки.

[indent] — Я не хотел так сильно его… я просто устал от того, что этот урод уже который раз меня задирает. Я не могу такое терпеть, я привык как-то… отстаивать свои права, потому что за меня этого никто не сделает. — Йохан несмело посмотрел Чарли в глаза, протягивая свой любимый белок. — Этот розовый пингвинчик мой любимый. Есть у меня привычка привязываться к неодушевленным вещам. Я потерял его недавно и очень расстроился, а этот ублюдок его нашел и дразнил меня тем, что не отдаст. Сейчас увидел, что я собираюсь из школы свалить, так прибавил пылу. Я сорвался. Прости, я не хотел, чтобы ты видел меня с такой стороны, мне очень совестно.

[indent] Если бы у Макконахи был маленький щенячий хвостик, то прямо сейчас он тот же час же оказался бы прижатым к его собственным ногам. Страх оттолкнуть неконтролируемой агрессией свой первый предмет подростковой любви, задышал над сердцем острой эвкалиптовой свежестью, словно капельки адреналина, закипевшие в крови. Йохан переступил с ноги на ногу, сомнительно выглядывая из-под своей взлохмаченной челки.

[indent] — Меня обрабатывать не стоит, достаточно просто помыть руки. Я тебе обед, кстати принес. Сам приготовил. Может быть, пойдем куда-нибудь, где я смогу тебя им угостить? Я очень старался, правда-правда!

[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0

59

[indent] Чужой, стыдливо опущенный взгляд, неловко скользит между пылинками и грязью, коростой укрывшими неровную бледно-багдадовую плитку пола. Чарли, щенячьи, склоняет голову к плечу, объятый прохладой сухого, зимнего воздуха, некомфортным эфемерным слоем мазнувшего по тонкой шее, в розоватом воротничке джемпера, и блеклым синеватым запястьям, выглядывающим из рукавчиком лавандового пальто, там, где только что скользило йоханово тепло, и разбитые пальцы накручивали гиацинтовые локоны по контуру спирали.

[indent] Звездным инеем проросла зима, пресмыкаясь извилистыми рельефными контурами у оконной рамы, и в искристых её лозах случайный взгляд улавливал всполохи электрического света, отражающиеся перламутровым сиянием. Размытые мазки акварельными водянистыми пятнами ложатся на вороные прядочки, прячущие небосводы северных глаз Макконахи. Чарли разгребает теплыми ладошками (кончики пальцев жгут, льдинисто, тронутые холодом) их пелёсую густоту, и отражение оскольчатого неба соскальзывает с глянцевитой мягкой поверхности, когда беглые пальцы прячут темноту волос за ухо, чтобы, уже свободнее, словно ощущая за собой определённое право, объять йохановы щеки, и резкий контур челюстей, ладошками в темных манговых пятнах веснушек:

[indent] - Всё в порядке, - он успокаивающе улыбается, обнажая трогательные ямочки на щеках, и морщит нос, - я понимаю твои чувства, и, думаю, в данной ситуации тебя просто довели. Наверное, человек которые поступает плохо, как тот парень, должен ожидать чего-то подобного?.. Я не осуждаю тебя, в любом случае. И рад, что ты в порядке. Но береги себя, пожалуйста, я волнуюсь, только о том, что у тебя могут быть проблемы, - он тихонечко вздохнул, и выудил из кармана пальто мешочек с тканевыми платочками, усыпанный маленькими лимонами. Ловко, словно выработав автоматизм привычки, он сбрызнул порез на чужом лице антисептиком и осторожно протёр царапину, затем уделив внимание чужим рукам: платочек с изображением маленьких бегущих львов, с гривами, напоминающими облачка, бегло и бережно прошелся по чужим рукам, под шипящие брызги антисептического средства, оставляя после себя очищенную кожу. Брелок с маленьким пингвином тоже попал в кокон вездесущего платочка и вышел из него в своём привычном виде. После, словно недостаточно удовлетворенный проделанной работой, Чарли с легкой задумчивой улыбочкой, оставил на чужом лице скромный лейкопластырь с изображением динозаврика, и, словно задумавшись на пару секунд, припечатал его сверху маленьким бережливым поцелуем, немного детским и заботливым, словно, попавши в ловушку чужого красивого лица, не зная, каким еще образом проявить вьющееся за ограждением грудной клетки воздушное, приятное чувство восхищения и влюбленности в серенаду чужих глаз, в окантовке остреньких ресниц.

[indent] - Это ведь не заняло много времени, - Чарли улыбнулся, свернув использованные платочки и спрятав маленький мешочек с лимонами, - зато нет риска заразиться чем-то от крови этого парня, ты ведь не знаешь, может он чем-то болеет, - сморщив веснушчатую мордашку, он продолжил, - я частенько ранюсь где-то по неловкости, поэтому обычно ношу что-то такое с собой, собранность явно не моя сильная сторона.

[indent] Небо, за окном, растянулось жизнерадостной синевой, и стекло солнечного света, играющее персиковым золотом на кудрявых волосах, больше напоминало весну, чем наступающую зиму. Мягкая влага в воздухе, тронув локоны, распушила их завитки мягко продувшим улицу ветерком. Чарли сощурился от слепящего света, сбрызнувшего радугой полутьмы за полотном век, и прикрыл глаза козырьком ладони, улыбнувшись расщедрившейся на тепло погоде, еще утром обещавшей холодный день. Ладонь скользнула в полотно перчатки, ищущим жестом растянув ткань по пальцам, и схватилась за руку Йохана, словно беспокоясь, словно тот опередит его, и придётся догонять:

[indent] Выразительные брови удивленно изогнулись:

[indent] - Обед? Ничего себе! Мне ещё никто не готовил ничего просто так, - Дэвенпорт заинтересованно приободрился, неожиданно смутившись проявлению заботы (щеки густо польщенно порозовели орлецом, но собственное смущение не стесняло Чарли), которой в его жизни было так много - со стороны других. Он сам заботился больше - о собаках, о растениях, о доме, в какой-то степени, о благополучии других. Родительская забота проявлялась в финансовом обеспечении, бабушка не обладала достаточным количеством времени, для того, чтобы уделять необходимое внимание. Забота казалась чем-то странным, но приятным, и Чарли ярко улыбнулся, рассматривая раскинувшуюся перед ними дорожку задумчивым взглядом, - спасибо большое, мне очень приятно. Ты любишь готовить?

[indent] На секунду он пожалел, что рядом нет Руфуса, который мог бы сопроводить их звуками своих маленьких, бодрых шажков и глухого лая, привлекающего взгляд хозяина к его интеллигентной персоне. С Руфусом везде было особенно уютно, чем, интересно, он мог быть занят, сейчас? Возможно, спал, тихо пригревшись на коврике, там, где солнце заглядывало в том, наблюдая за плюшевыми собаками, лениво ожидающими чарльзова возвращения.

[indent] Значительно поредевшие за последнюю неделю деревья обступили их неровными дверями. Беззаботно припрыгивая нетерпеливым ребенком, Чарли вился птичкой кругом своего друга, то мягко задевая плечом, то приближаясь объятьями, то растягивая пространство между ними, тем не менее не отпуская йохановой руки из своей. Драка и случайный удар, казалось, остались далеко позади, и, сейчас, Чарли чувствовал себя глубоко осчастливленным тем, что теперь, они с Йоханом, могли проводить время вдвоём, просто болтая о разных приятных мелочах и интересах, не задумываясь о произошедшем и дальнейшем, просто радуясь возможности провести время. Мечтательно, в голове промелькнула мысль о том, что было бы здорово совсем не разлучаться, и расслабленно шагнув вперед, Чарли обнял Макконахи поперёк груди, изо всех сил, зажмурив глаза и прижавшись щекой к чужой груди без какого-либо стеснения в проявлении своих чувств, настаивающих поделиться этой глубокой цветущей нежностью.

[indent] - Ты знаешь, что я рад быть с тобой? - заглянув в чужие глаза с наивным сияющим взглядом он, игриво улыбнувшись, мягко боднулся взлохматившейся головой и тихонько рассмеялся, - очень сильно!

[icon]https://funkyimg.com/i/2VTTr.jpg[/icon][status]мальчик, облюбованный солнцем[/status]

0

60

[indent] — Знаешь, ты первый, кто встал на мою сторону после такого. — Йохан улыбается, размазывая по кончикам пальцев розовую мягкость чужой кофточки, за которую он цепляется практически бессознательно. — Никто прежде не говорил, что меня доводят. Учителя считают, что я бешеный и бессовестный уродец из неблагополучной семьи, одноклассники поддерживают тех, кто по статусу круче (а это, по сути, любой, кто — не я), а мама... она просто бесконечно извиняется перед директором и просит не исключать из школы.

[indent] Йохан размыкает пальцы на чужой ткани, как только замечает, что мусолит ее меж своих пальцев.

[indent] — Ты не считаешь меня чокнутым. Это очень радует меня... — Макконахи застенчиво жмется в стену, улыбаясь украдкой, будто бы Чарли этого не заметил.

[indent] Наблюдая за чередой аккуратных профилактических мер, выполняемых словно давно пройденные и выученные упражнения, Йохан ловит себя на мысли, что не может унять на лице улыбку. Она, крепко приклеенная к губам, незаметно дергается на концах, словно рокочущая под легким ветерком (Валефор, наматывая на подоконнике в метре от него круги, по-львиному хрипло шепчет «ой, кажется кто-то очень сильно влюбился»). Йохан, внутри себя буйно недовольствуя, сердце, уймись, это всего-навсего пластырь и нежные чарльзовы пальцы, подумаешь, он трогает твои щеки! ишь чего навоображал, мудила, старательно бегает из стороны в сторону глазами. Чарли, беспрецедентно лаская влажной ваткой йохановы скулы, не видит на себе обеспокоенно-заботливого лица, а Йохан, так безнадежно пытающийся убежать от возможности наблюдать его непозволительно близко, чуть-чуть дергается в чарльзовых руках.

[indent] Йохан видит чужое невероятно красивое лицо и не осознает, насколько в действительности рядом сейчас спряталось его счастье, — хватило бы всего один раз поддаться вперед, чтобы поцеловать капризные кремово-циннвальдитовые губы.

[indent] Хватило бы пары слов, чтобы перевернуть свой мир с ног на голову и не томиться в судорожном ожидании чуда. Но он этого не делает.

[indent] Йохан, конечно же, не догадывается — как и не догадывается шагнуть вперед Чарли, в знак завершения приклеивая спутнику на ранку очередной пластырь. Йохановы губы сводит от собственных солнечных фантазий, отчего он находит в себе силы лишь благодарно кивнуть и коснуться указательным пальцем обработанной болячки, нащупывая результат чужих стараний. Макконахи с легкостью бы мог просто потереть щеку магией, как вехоткой, избавившись от всех трагичных следов недавней стычки, но Чарли кажется таким довольным собственной помощью, что Йохану не пришло бы и в голову что-то делать самому.

[indent] — У тебя просто замечательные платочки, Чарли, и сам ты такой заботливый, — он улыбается, задерживая на своей ладони один из них, — мне очень жаль, что тебе пришлось измарать их ...во мне. Они такие замечательные, что я не понимаю, как ты вообще их используешь.

[indent] Каждое прикосновение Чарли отзывалось на йохановом теле теплотой солнечного света, так отчаянно пытающегося дотянуться до человеческих тел после хмурой погоды (прорываясь меж листьев дуба и отпечатывая на себе тени извилистых форм; рисуя на чужих руках буро-зеленую мозайку, как огромные монохромные веснушки, способные колыхаться на ветру). Йохану вдруг показалось, что он мог бы пойти за Чарли куда угодно: будь то наполненное неразборчивыми и громкими людьми кафе, или, может быть, даже мастер-класс по оригами, на котором ему придется толкаться плечами с незнакомцами и быть предметом внимания со стороны учителей. Йохан думает, что если бы Чарли попросил его скромную замкнутую натуру купить для них обоих кофе, он бы, собрав всю свою небольшую смелость в руках, без всякого на то сожаления попросил арахисово-миндальный латте и мятный фраппучино, чтобы обрадовать одноклассника. Йохановы подвиги могли бы показаться кому-то совсем ничтожными, но он, как маленький нахохлившийся пингвиненок, берет Чарли за ручку и идет рядом, совсем-совсем стараясь не обращать внимание на острые взгляды окружающих.

[indent] И для него это по-настоящему сильный поступок. Они ничего не знают, не смотри, тебе просто кажется.

[indent] Вокруг оказывается много людей, что было довольно предсказуемо еще во время утреннего прогноза погоды, и глаза Йохана бегают туда-сюда, обращая внимание, как прямо сейчас, он будто самый нормальный человек, гуляет с Чарли — самым близким для себя человеком хотелось бы еще больше, и они оба впитывают из этого лишь беспрецедентную радость и маленькое камерное счастье, незнакомое Йохану еще месяц назад.

[indent] — Да, мне на самом деле очень нравится! — Йохан воодушевляется при упоминании кулинарии, опережая и преграждая Чарли путь вперед, — Я могу готовить тебе хоть каждый день! Это очень интересно, так же, как и зельеварение. Я уже научился готовить вальдорфский салат, рататуй, лазанью, жульен, амброзию, банановый хлеб с черникой и даже мятный смузи с шоколадом… Я люблю смешивать ингредиенты и смотреть, что получится, но я так не люблю это потом съедать, — он смущенно чешет затылок, — как-то в детстве я создал в симсе персонажа-повара, и понеслась…

[indent] Чарли рядом выглядит как самый счастливый щеночек на этом свете, и Йохан неожиданно сам для себя клянется, что будет рядом до тех пор, пока Дэвенпорт не захочет от него избавиться. Всего на секунду улыбка с кругленького лица Макконахи сваливается книзу (мысли крутятся вокруг слова «избавиться»), но всего одна улыбка Чарли, и настроение неминуемо возвращается, как залитый алым светом рассвет после короткой ночи.

[indent] — Я тоже очень рад, Чарли, — щеки заливаются алой краской, и Макконахи спешит спрятать взгляд, гуляя зрачками вокруг чужого силуэта, — мне нравится проводить с тобой время. У меня никого, кроме тебя и нету.

[indent] Ой, ой, звучит так, словно я пытаюсь надавить ему на жалость!

[indent] — Но я очень рад этому, ведь теперь ничего не сможет отвлечь меня от общения с тобой, — Йохан неловко смеется, потирая чарльзову ручку в своей.
[nick]Johann McConaughey[/nick][icon]https://funkyimg.com/i/2VTMx.jpg[/icon][status]мертвый мальчик-аутсайдер[/status]

0


Вы здесь » the ivory and the sin » так что лучше отойди » некрономикон


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно